2016年7月28日 星期四

約珥書1:8-12



1:8 我的民哪,你當哀號,像處女腰束麻布,為幼年的丈夫哀號。
1:9 素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕;事奉耶和華的祭司都悲哀。
1:10 田荒涼,地悲哀;因為五穀毀壞,新酒乾竭,油也缺乏。
1:11 農夫啊,你們要慚愧;修理葡萄園的啊,你們要哀號;因為大麥小麥與田間的莊稼都滅絕了。
1:12 葡萄樹枯乾;無花果樹衰殘。石榴樹、棕樹、蘋果樹,連田野一切的樹木也都枯乾;眾人的喜樂盡都消滅。

8 Lament like a virgin wearing sackcloth
for the bridegroom of her youth.
9 The grain offering and the drink offering are cut off
from the house of the Lord.
 The priests mourn,
 the ministers of the Lord.
10 The fields are destroyed,
 the ground mourns,
because the grain is destroyed,
 the wine dries up,
the oil languishes.
11 Be ashamed, O tillers of the soil;
wail, O vinedressers,
for the wheat and the barley,
 because the harvest of the field has perished.
12 The vine dries up;
 the fig tree languishes.
Pomegranate, palm, and apple,
all the trees of the field are dried up,
and gladness dries up
from the children of man.

********

    一切農作物都被昆蟲吃掉,甚至要獻給上帝的素祭和澆奠的祭也沒有了!這下子祭司也沒有食物了!這是何等可怕的事啊


約珥書1章

    約珥書1:1-7  , 

    約珥書1章5-12節  ,

    約珥書1:8-12  ,

   約珥書1:13-20  ,

約珥書1:1-7



1:1 耶和華的話臨到毘土珥的兒子約珥。
1:2 老年人哪,當聽我的話;國中的居民哪,都要側耳而聽。在你們的日子,或你們列祖的日子,曾有這樣的事嗎?
1:3 你們要將這事傳與子,子傳與孫,孫傳與後代。
1:4 剪蟲剩下的,蝗蟲來吃;蝗蟲剩下的,蝻子來吃;蝻子剩下的,螞蚱來吃。
1:5 酒醉的人哪,要清醒哭泣;好酒的人哪,都要為甜酒哀號,因為從你們的口中斷絕了。
1:6 有一隊蝗蟲(原文是民)又強盛又無數,侵犯我的地;牠的牙齒如獅子的牙齒,大牙如母獅的大牙。
1:7 牠毀壞我的葡萄樹,剝了我無花果樹的皮,剝盡而丟棄,使枝條露白。

The word of the Lord that came to Joel, the son of Pethuel:
Hear this, you elders;
give ear, all inhabitants of the land!
 Has such a thing happened in your days,
or in the days of your fathers?
Tell your children of it,
and let your children tell their children,
and their children to another generation.
What the cutting locust left,
 the swarming locust has eaten.
What the swarming locust left,
 the hopping locust has eaten,
and what the hopping locust left,
 the destroying locust has eaten.
Awake, you drunkards, and weep,
and wail, all you drinkers of wine,
because of the sweet wine,
for it is cut off from your mouth.
For a nation has come up against my land,
 powerful and beyond number;
 its teeth are lions 'teeth,
and it has the fangs of a lioness.
It has laid waste my vine
and splintered my fig tree;
it has stripped off their bark and thrown it down;
their branches are made white.

********

    約珥先知用蝗蟲的災害來使以色列人認識上帝的審判,讓他們感受到死亡的威脅。因為人犯罪的結果帶來愁苦,愁苦讓人感受到死亡的威脅,因為所有的一切都被奪走了,真的是一無所有了,連自己都沒有了!

    死亡真的是如此,使我們一切的奮鬥與努力都歸於無有,都被剝奪,都成了無意義,真的如煙霧一般轉眼成為空

    也因此人需要基督,因為唯有在基督裡的才能存到永遠,才不會被死亡所奪去,因為耶穌勝過死亡


2016年7月27日 星期三

阿摩司書9:11-15



9:11 到那日,我必建立大衛倒塌的帳幕,堵住其中的破口,把那破壞的建立起來,重新修造,像古時一樣,
9:12 使以色列人得以東所餘剩的和所有稱為我名下的國。此乃行這事的耶和華說的。
9:13 耶和華說:日子將到,耕種的必接續收割的;踹葡萄的必接續撒種的;大山要滴下甜酒;小山都必流奶(原文是消化,見約珥三章十八節)。
9:14 我必使我民以色列被擄的歸回;他們必重修荒廢的城邑居住,栽種葡萄園,喝其中所出的酒,修造果木園,吃其中的果子。
9:15 我要將他們栽於本地,他們不再從我所賜給他們的地上拔出來。這是耶和華─你的上帝說的。

In that day I will raise up
the booth of David that is fallen
and repair its breaches,
and raise up its ruins
and rebuild it as in the days of old,
  that they may possess the remnant of Edom
and all the nations who are called by my name,”
declares the Lord who does this.
  “Behold, the days are coming,” declares the Lord,
when the plowman shall overtake the reaper
and the treader of grapes him who sows the seed;
the mountains shall drip sweet wine,
and all the hills shall flow with it.
  I will restore the fortunes of my people Israel,
and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them;
they shall plant vineyards and drink their wine,
and they shall make gardens and eat their fruit.
  I will plant them on their land,
and they shall never again be uprooted
out of the land that I have given them,”
says the Lord your God.

***********

     上帝必定重建自己的國使悖逆的百姓轉變為順服的百姓使他們重新歸回上帝的面前。重新使被破壞的聖殿,也被在重建起來,重新再次獻上自己成為上帝子民。

阿摩司書9:5-10



9:5 主─萬軍之耶和華摸地,地就消化,凡住在地上的都必悲哀。地必全然像尼羅河漲起,如同埃及河落下。
9:6 那在天上建造樓閣、在地上安定穹蒼、命海水澆在地上的─耶和華是他的名。
9:7 耶和華說:以色列人哪,我豈不看你們如古實人嗎?我豈不是領以色列人出埃及地,領非利士人出迦斐託,領亞蘭人出吉珥嗎?
9:8 主耶和華的眼目察看這有罪的國,必將這國從地上滅絕,卻不將雅各家滅絕淨盡。這是耶和華說的。
9:9 我必出令,將以色列家分散在列國中,好像用篩子篩穀,連一粒也不落在地上。
9:10 我民中的一切罪人說:災禍必追不上我們,也迎不著我們。他們必死在刀下。

The Lord God of hosts,
he who touches the earth and it melts,
and all who dwell in it mourn,
and all of it rises like the Nile,
and sinks again, like the Nile of Egypt;
  who builds his upper chambers in the heavens
and founds his vault upon the earth;
who calls for the waters of the sea
and pours them out upon the surface of the earth—
the Lord is his name.
  “Are you not like the Cushites to me,
O people of Israel?” declares the Lord.
Did I not bring up Israel from the land of Egypt,
and the Philistines from Caphtor and the Syrians from Kir?
  Behold, the eyes of the Lord God are upon the sinful kingdom,
and I will destroy it from the surface of the ground,
except that I will not utterly destroy the house of Jacob,”
declares the Lord.
  “For behold, I will command,
and shake the house of Israel among all the nations
as one shakes with a sieve,
but no pebble shall fall to the earth.
  All the sinners of my people shall die by the sword,
who say, Disaster shall not overtake or meet us.’

**********

    上帝的留餘種」,是祂拯救的契機正如以色列人雖然得罪上帝受上帝的懲罰但是上帝仍然讓它們有餘種不僅如此還散布全地

    有人拿客家人和以色列人做比較客家人的母語在台灣有漸漸消失的現象而以色列民的母語卻能保存得很好。其實最大的原因還是在上帝保守,因為他們認同自己的身分;而台灣的客家人有許多人不認同自己的身分,認為人活著的目的只是為了生存,為了賺錢,其他不重要!

    今天客家人要先認同自己的身分不要做隱性人而這份力量必須靠基督信仰來注入因為唯有基督信仰強調身分的認同強調自己是被上帝選召來活出自己該有的身分