2020年9月26日 星期六

約伯記2章

      約伯記2:1-13  ,

約伯記2:1-13

  


2:1 又有一天,上帝的眾子來侍立在耶和華面前,撒但也來在其中。
2:2
耶和華問撒但說:「你從哪裡來?」撒但回答說:「我從地上走來走去,往返而來。」
2:3
耶和華問撒但說:「你曾用心察看我的僕人約伯沒有?地上再沒有人像他完全正直,敬畏上帝,遠離惡事。你雖激動我攻擊他,無故地毀滅他,他仍然持守他的純正。」
2:4
撒但回答耶和華說:「人以皮代皮,情願捨去一切所有的,保全性命。
2:5
你且伸手傷他的骨頭和他的肉,他必當面棄掉你。」
2:6
耶和華對撒但說:「他在你手中,只要存留他的性命。」
2:7
於是撒但從耶和華面前退去,擊打約伯,使他從腳掌到頭頂長毒瘡。
2:8
約伯就坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。
2:9
他的妻子對他說:「你仍然持守你的純正嗎?你棄掉上帝,死了吧!」
2:10
約伯卻對她說:「你說話像愚頑的婦人一樣。噯!難道我們從上帝手裡得福,不也受禍嗎?」在這一切的事上約伯並不以口犯罪。
2:11
約伯的三個朋友提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法聽說有這一切的災禍臨到他身上,各人就從本處約會同來,為他悲傷,安慰他。
2:12
他們遠遠地舉目觀看,認不出他來,就放聲大哭。各人撕裂外袍,把塵土向天揚起來,落在自己的頭上。
2:13
他們就同他七天七夜坐在地上,一個人也不向他說句話,因為他極其痛苦。

 

On another day the angels[a] came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them to present himself before him. And the Lord said to Satan, “Where have you come from?”

Satan answered the Lord, “From roaming throughout the earth, going back and forth on it.”

Then the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil. And he still maintains his integrity, though you incited me against him to ruin him without any reason.”

“Skin for skin!” Satan replied. “A man will give all he has for his own life. But now stretch out your hand and strike his flesh and bones, and he will surely curse you to your face.”

The Lord said to Satan, “Very well, then, he is in your hands; but you must spare his life.”

So Satan went out from the presence of the Lord and afflicted Job with painful sores from the soles of his feet to the crown of his head. Then Job took a piece of broken pottery and scraped himself with it as he sat among the ashes.

His wife said to him, “Are you still maintaining your integrity? Curse God and die!”

10 He replied, “You are talking like a foolish[b] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”

In all this, Job did not sin in what he said.

11 When Job’s three friends, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite, heard about all the troubles that had come upon him, they set out from their homes and met together by agreement to go and sympathize with him and comfort him. 12 When they saw him from a distance, they could hardly recognize him; they began to weep aloud, and they tore their robes and sprinkled dust on their heads. 13 Then they sat on the ground with him for seven days and seven nights. No one said a word to him, because they saw how great his suffering was.

 

*************

 

    雖然約伯已經失去財產和兒女仍然敬畏上帝可是魔鬼卻沒有善罷甘休仍然對著上帝繼續挑戰向上帝說:「人以皮代皮,情願捨去一切所有的,保全性命。你且伸手傷他的骨頭和他的肉,他必當面棄掉你。」

 

    可是上帝也沒有在怕,祂仍然堅定對魔鬼說:「他在你手中,只要存留他的性命。」

 

    在這裡讓我們看見魔鬼雖然囂張,但是仍然在上帝的掌控之中,上帝沒有允許的魔鬼是無法做甚麼的!就如這裡,我們看見上帝不允許魔鬼傷害約伯,魔鬼就沒有辦法傷害約伯!

 

    而後來魔鬼進一步要求的時候,上帝表面似乎接受魔鬼的挑戰,但是祂仍然保守約伯的生命,雖然允許魔鬼傷害約伯的身體,但是不能取約伯的命!也因為這樣約伯就全身長皮膚病,正如經文所說:「於是撒但從耶和華面前退去,擊打約伯,使他從腳掌到頭頂長毒瘡。約伯就坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。」

 

    當然約伯遭遇到這樣的事,他的妻子竟然對他說:「你仍然持守你的純正嗎?你棄掉上帝,死了吧!」

 

    約伯就責備她說:「你說話像愚頑的婦人一樣。噯!難道我們從上帝手裡得福,不也受禍嗎?」

 

    我們看見約伯在這一切的事上並沒有以口犯罪,反而更加肯定自己對上帝的信心,所以上帝在這事上又勝過魔鬼一籌!

 

    而約伯遭難的事,讓我們想起主耶穌所說的話:「那殺身體、不能殺靈魂的,不要怕他們;惟有能把身體和靈魂都滅在地獄裡的,正要怕他。」(馬太福音10:28)

 

    我們要把這話謹記在心,在面對逼迫的時候,相信上帝在基督裡的應許,尤其是身體受到傷害之時,要想到將來的榮耀!因為我們與基督同受苦,在基督的死有分,就與基督的復活有分了!(羅馬書6:5;哥林多後書4:17)

 

    親愛的弟兄姊妹,約伯的事件也讓我們看見,我們要有隨時為主受苦的心志,正如使徒彼得所說:「務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。那賜諸般恩典的上帝曾在基督裡召你們,得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。願權能歸給他,直到永永遠遠。阿們!」(彼得前書5:8-11)

 

 

2020年9月25日 星期五

撒母耳記上19章

       撒母耳記上19:1-24  ,

撒母耳記上19:1-24

 


19:1 掃羅對他兒子約拿單和眾臣僕說,要殺大衛;掃羅的兒子約拿單卻甚喜愛大衛。
19:2
約拿單告訴大衛說:「我父掃羅想要殺你,所以明日早晨你要小心,到一個僻靜地方藏身。
19:3
我就出到你所藏的田裡,站在我父親旁邊與他談論。我看他情形怎樣,我必告訴你。」
19:4
約拿單向他父親掃羅替大衛說好話,說:「王不可得罪王的僕人大衛;因為他未曾得罪你,他所行的都與你大有益處。
19:5
他拚命殺那非利士人,耶和華為以色列眾人大行拯救;那時你看見,甚是歡喜,現在為何無故要殺大衛,流無辜人的血,自己取罪呢?」
19:6
掃羅聽了約拿單的話,就指著永生的耶和華起誓說:「我必不殺他。」
19:7
約拿單叫大衛來,把這一切事告訴他,帶他去見掃羅。他就仍然侍立在掃羅面前。
19:8
此後又有爭戰的事。大衛出去與非利士人打仗,大大殺敗他們,他們就在他面前逃跑。
19:9
從耶和華那裡來的惡魔又降在掃羅身上(掃羅手裡拿槍坐在屋裡),大衛就用手彈琴。
19:10
掃羅用槍想要刺透大衛,釘在牆上;他卻躲開,掃羅的槍刺入牆內。當夜大衛逃走,躲避了。
19:11
掃羅打發人到大衛的房屋那裡窺探他,要等到天亮殺他。大衛的妻米甲對他說:「你今夜若不逃命,明日你要被殺。」
19:12
於是米甲將大衛從窗戶裡縋下去,大衛就逃走,躲避了。
19:13
米甲把家中的神像放在床上,頭枕在山羊毛裝的枕頭上,用被遮蓋。
19:14
掃羅打發人去捉拿大衛,米甲說:「他病了。」
19:15
掃羅又打發人去看大衛,說:「當連床將他抬來,我好殺他。」
19:16
使者進去,看見床上有神像,頭枕在山羊毛裝的枕頭上。
19:17
掃羅對米甲說:「你為甚麼這樣欺哄我,放我仇敵逃走呢?」米甲回答說:「他對我說:『你放我走,不然我要殺你。』」
19:18
大衛逃避,來到拉瑪見撒母耳,將掃羅向他所行的事述說了一遍。他和撒母耳就往拿約去居住。
19:19
有人告訴掃羅,說大衛在拉瑪的拿約。
19:20
掃羅打發人去捉拿大衛。去的人見有一班先知都受感說話,撒母耳站在其中監管他們;打發去的人也受上帝的靈感動說話。
19:21
有人將這事告訴掃羅,他又打發人去,他們也受感說話。掃羅第三次打發人去,他們也受感說話。
19:22
然後掃羅自己往拉瑪去,到了西沽的大井,問人說:「撒母耳和大衛在哪裡呢?」有人說:「在拉瑪的拿約。」
19:23
他就往拉瑪的拿約去。上帝的靈也感動他,一面走一面說話,直到拉瑪的拿約。
19:24
他就脫了衣服,在撒母耳面前受感說話,一晝一夜露體躺臥。因此有句俗語說:「掃羅也列在先知中嗎?」

 

 Saul told his son Jonathan and all the attendants to kill David. But Jonathan had taken a great liking to David and warned him, “My father Saul is looking for a chance to kill you. Be on your guard tomorrow morning; go into hiding and stay there. I will go out and stand with my father in the field where you are. I’ll speak to him about you and will tell you what I find out.”

Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, “Let not the king do wrong to his servant David; he has not wronged you, and what he has done has benefited you greatly. He took his life in his hands when he killed the Philistine. The Lord won a great victory for all Israel, and you saw it and were glad. Why then would you do wrong to an innocent man like David by killing him for no reason?”

Saul listened to Jonathan and took this oath: “As surely as the Lord lives, David will not be put to death.”

So Jonathan called David and told him the whole conversation. He brought him to Saul, and David was with Saul as before.

Once more war broke out, and David went out and fought the Philistines. He struck them with such force that they fled before him.

But an evil[a] spirit from the Lord came on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand. While David was playing the lyre, 10 Saul tried to pin him to the wall with his spear, but David eluded him as Saul drove the spear into the wall. That night David made good his escape.

11 Saul sent men to David’s house to watch it and to kill him in the morning. But Michal, David’s wife, warned him, “If you don’t run for your life tonight, tomorrow you’ll be killed.” 12 So Michal let David down through a window, and he fled and escaped. 13 Then Michal took an idol and laid it on the bed, covering it with a garment and putting some goats’ hair at the head.

14 When Saul sent the men to capture David, Michal said, “He is ill.”

15 Then Saul sent the men back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so that I may kill him.” 16 But when the men entered, there was the idol in the bed, and at the head was some goats’ hair.

17 Saul said to Michal, “Why did you deceive me like this and send my enemy away so that he escaped?”

Michal told him, “He said to me, ‘Let me get away. Why should I kill you?’”

18 When David had fled and made his escape, he went to Samuel at Ramah and told him all that Saul had done to him. Then he and Samuel went to Naioth and stayed there. 19 Word came to Saul: “David is in Naioth at Ramah”; 20 so he sent men to capture him. But when they saw a group of prophets prophesying, with Samuel standing there as their leader, the Spirit of God came on Saul’s men, and they also prophesied. 21 Saul was told about it, and he sent more men, and they prophesied too. Saul sent men a third time, and they also prophesied. 22 Finally, he himself left for Ramah and went to the great cistern at Seku. And he asked, “Where are Samuel and David?”

“Over in Naioth at Ramah,” they said.

23 So Saul went to Naioth at Ramah. But the Spirit of God came even on him, and he walked along prophesying until he came to Naioth. 24 He stripped off his garments, and he too prophesied in Samuel’s presence. He lay naked all that day and all that night. This is why people say, “Is Saul also among the prophets?”

 

***************

 

    掃羅的惡行惡狀越來越明顯甚至公開說出自己要殺大衛的決心讓人感受到大衛的安全實在事受到大大的威脅然而上帝用盡各種辦法來保護大衛不管是約拿單米甲都是盡所能幫助大衛逃離掃羅的殺害

 

    而大衛也尋求撒母耳的幫助因為他知道撒母耳是上帝的代表尋找撒母耳就是尋找上帝的協助而上帝也用奇特的方式來保護大衛就是讓這些追趕大衛的人甚至包括掃羅本人都被靈附身而受感說話,甚至於人都沒有知覺了!可見,這樣的事不僅發生在邪靈,上帝也會用此法來拯救大衛!

 

    然而被靈受感而失去知覺的現象,不是聖靈感動,聖經也沒有要我們去追求!因為這與救恩無關,不是我們信仰的中心,也因為這樣,我們不要去追求這樣的經歷,這對我們是無益的,而且對信仰的認識和信心的堅固一點關係都沒有,我們不要受迷惑花時間在這樣的事上!我們時間寶貴,要努力於對上帝的認識上,就是要讀聖經與禱告,讓聖靈來引導我們,尊耶穌基督為主!

 

 

2020年9月24日 星期四

約伯記1:13-22

 


1:13 有一天,約伯的兒女正在他們長兄的家裡吃飯喝酒,
1:14
有報信的來見約伯,說:「牛正耕地,驢在旁邊吃草,
1:15
示巴人忽然闖來,把牲畜擄去,並用刀殺了僕人;惟有我一人逃脫,來報信給你。」
1:16
他還說話的時候,又有人來說:「上帝從天上降下火來,將群羊和僕人都燒滅了;惟有我一人逃脫,來報信給你。」
1:17
他還說話的時候,又有人來說:「迦勒底人分作三隊忽然闖來,把駱駝擄去,並用刀殺了僕人;惟有我一人逃脫,來報信給你。」
1:18
他還說話的時候,又有人來說:「你的兒女正在他們長兄的家裡吃飯喝酒,
1:19
不料,有狂風從曠野颳來,擊打房屋的四角,房屋倒塌在少年人身上,他們就都死了;惟有我一人逃脫,來報信給你。」
1:20
約伯便起來,撕裂外袍,剃了頭,伏在地上下拜,
1:21
說:「我赤身出於母胎,也必赤身歸回;賞賜的是耶和華,收取的也是耶和華。耶和華的名是應當稱頌的。」
1:22
在這一切的事上約伯並不犯罪,也不以上帝為愚妄(或譯:也不妄評上帝)。

 

13 One day when Job’s sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother’s house, 14 a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys were grazing nearby, 15 and the Sabeans attacked and made off with them. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!”

16 While he was still speaking, another messenger came and said, “The fire of God fell from the heavens and burned up the sheep and the servants, and I am the only one who has escaped to tell you!”

17 While he was still speaking, another messenger came and said, “The Chaldeans formed three raiding parties and swept down on your camels and made off with them. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!”

18 While he was still speaking, yet another messenger came and said, “Your sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother’s house, 19 when suddenly a mighty wind swept in from the desert and struck the four corners of the house. It collapsed on them and they are dead, and I am the only one who has escaped to tell you!”

20 At this, Job got up and tore his robe and shaved his head. Then he fell to the ground in worship 21 and said:

“Naked I came from my mother’s womb,
    and naked I will depart.[c]
The Lord gave and the Lord has taken away;
    may the name of the Lord be praised.”

22 In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing.

 

*************

 

    約伯苦難開始於家產和兒女的失去,在人看來這是突然來的無妄之災,但這一切的打擊讓約伯失去現在和將來的財富的倚靠,會讓人想到約伯這下怎樣活下去,因他從富有,一下變成一無所有了!就靈恩派之豐盛生命信靠者而言,約伯的遭遇是被上帝咒詛,所以才會變成貧窮!

 

    可是約伯在遭遇這樣的變故仍然敬畏上帝,沒有埋怨上帝,也不認為自己被上帝咒詛,失去了上帝的賜福,被上帝離棄!他仍然信靠上帝,還說敬拜上帝:「我赤身出於母胎,也必赤身歸回;賞賜的是耶和華,收取的也是耶和華。耶和華的名是應當稱頌的。」

 

    約伯的表現,是要讓我們知道,即使失去一切的財富和兒女,上帝仍然還是我們的上帝,我們不可因為這樣而離開上帝,我們仍然要敬為上帝,至少上帝還讓我們活命,還是有機會改變人生,不然我們還有永生,今生可能因一無所有而離世,但是靠著上帝在基督裡的救恩,透過死亡讓我們進入上帝的永生!死亡不是可悲的事,想想主耶穌說的乞丐他撒路,死後到亞伯拉罕的懷中,是多麼有福的事呢!

 

    所以,親愛的弟兄姊妹,無論遇到什麼事,不要懷疑上帝在我們身上的恩典,上帝不離棄我們,我們更不可中魔鬼詭計而離棄上帝,要呼求主名,讓主來幫助我們!

 

 

 

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    4 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    4 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    1 天前