2026年2月24日 星期二

耶利米哀歌5:3

 

 

我們是無父的孤兒;我們的母親好像寡婦。

 

יְתוֹמִים הָיִינוּ ְאֵין אָב

אִמֹּתֵינוּ כְּאַלְמָנוֹת׃ 

 

********************

 

這節經文用最直白、最感性的方式,描繪了戰爭與國家覆亡後最真實的人間悲劇:

1. 社會結構的崩潰

在古代以色列社會,父親是家庭的經濟支柱與法律保護者。

  • 「沒有父親」:意味著壯年男子在戰爭中被殺、被擄,或在逃亡中失蹤。剩下的後代失去了教導、供應與名分。
  • 「母親好像寡婦」:這不只是指失去丈夫,更意味著這些婦女在社會上失去了經濟來源和法律地位,極其容易受到欺凌與剝削。

2. 靈性上的孤兒感

這段話也帶有隱喻色彩。以色列人常稱上帝為他們的父,稱耶路撒冷為母。

  • 當聖殿被毀、上帝似乎保持沉默時,百姓在心理上感覺被上帝**「遺棄」**了。
  • 他們感覺自己變成了「屬靈的孤兒」,失去了屬天的庇護與引導。

3. 極致的羞辱與脆弱

在聖經律法中,上帝特別吩咐要看顧「孤兒寡婦」。

  • 當作者說「我們成了孤兒」,這是一種向上帝的訴冤:現在我們正處於律法中最需要被憐恤、最無助的狀態,求上帝履行祂作為「孤兒之父」的責任(詩篇 68:5)。

 

 

 

      ** 歡迎繼續閱讀:  耶利米哀歌

 

 

耶利米哀歌5:2

 

 

我們的產業歸與外邦人;我們的房屋歸與外路人。

 

נַחֲלָתֵנוּ נֶהֶפְכָה לְזָרִים

בָּתֵּינוּ לְנָכְרִים׃ 

 

********************

 

 這段經文在《聖經》中非常扎心,描繪了一種極度的身份喪失感

《耶利米哀歌》第 5 章通常被視為一篇「集體求告詩」。當中的第 2 節寫道:

「我們的產業歸了外邦人;我們的房屋歸了外路人。」

這不僅僅是在抱怨財產損失,更深層的含義可以從以下三個維度來理解:

1. 應許之地的喪失

對當時的以色列人來說,「產業」(Inheritance)不只是私人房地產,更是上帝應許給亞伯拉罕子孫的聖地。

  • 神學意義: 產業的喪失意味著他們與上帝的「約」似乎中斷了。
  • 現實慘狀: 巴比倫入侵後,原本屬於以色列支派的土地被分給了外族人或侵略者。

2. 安全感與根基的瓦解

「房屋」象徵著家庭、安息與保護。

  • 當作者說房屋歸了「外路人」(Foreigners),這形容的是一種流離失所的狀態。
  • 在古代近東文化中,家產被奪是最大的羞辱。這反映出子民從「主人」淪為「寄居者」甚至「奴隸」的悲劇地位。

3. 認罪與哀悼

5 章整章其實是向上帝的呼求。作者承認這些苦難是因為先祖和自身的罪孽(第 7 節),但他同時也在陳述一個事實:我們已經一無所有,求祢看顧。

總結

這節經文表達的是一種**「徹底的剝奪」**。它不僅是物質上的貧窮,更是心靈上的絕望——原本屬於自己的屬靈身份與實體家園,現在全落入不認識上帝的人手中。

這也是為什麼這一章的結尾轉向了求上帝「使我們回轉」,因為當地上的產業失去時,他們意識到唯一能指望的只剩上帝自己。

 

 

 

      ** 歡迎繼續閱讀:  耶利米哀歌