顯示具有 俄巴底亞書 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 俄巴底亞書 標籤的文章。 顯示所有文章

2016年7月6日 星期三

俄巴底亞書15-21



1:15 耶和華降罰的日子臨近萬國。你怎樣行,他也必照樣向你行;你的報應必歸到你頭上。
1:16
你們猶大人在我聖山怎樣喝了苦杯,萬國也必照樣常常地喝;且喝且咽,他們就歸於無有。
1:17
在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖;雅各家必得原有的產業。
1:18
雅各家必成為大火;約瑟家必為火焰;以掃家必如碎秸;火必將他燒著吞滅。以掃家必無餘剩的。這是耶和華說的。
1:19
南地的人必得以掃山;高原的人必得非利士地,也得以法蓮地和撒馬利亞地;便雅憫人必得基列。
1:20
在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法;在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得南地的城邑。
1:21
必有拯救者上到錫安山,審判以掃山;國度就歸耶和華了。

“The day of the Lord is near
    for all nations.
As you have done, it will be done to you;
    your deeds will return upon your own head.
Just as you drank on my holy hill,
    so all the nations will drink continually;
they will drink and drink
    and be as if they had never been.
But on Mount Zion will be deliverance;
    it will be holy,
    and Jacob will possess his inheritance.
Jacob will be a fire
    and Joseph a flame;
Esau will be stubble,
    and they will set him on fire and destroy him.
There will be no survivors
    from Esau.”
The Lord has spoken.
People from the Negev will occupy
    the mountains of Esau,
and people from the foothills will possess
    the land of the Philistines.
They will occupy the fields of Ephraim and Samaria,
    and Benjamin will possess Gilead.
This company of Israelite exiles who are in Canaan
    will possess the land as far as Zarephath;
the exiles from Jerusalem who are in Sepharad
    will possess the towns of the Negev.
Deliverers will go up on[c] Mount Zion
    to govern the mountains of Esau.
    And the kingdom will be the Lord’s.

**************

    上帝要藉由以東的受審判,使萬國萬民認識上帝要求是要大家彼此相愛,以信實互相扶持。因為以東沒有善待自己的兄弟以色列。

俄巴底亞書11-14



1:11 當外人擄掠雅各的財物,外邦人進入他的城門,為耶路撒冷拈鬮的日子,你竟站在一旁,像與他們同夥。
1:12
你兄弟遭難的日子,你不當瞪眼看著;猶大人被滅的日子,你不當因此歡樂;他們遭難的日子,你不當說狂傲的話。
1:13
我民遭災的日子,你不當進他們的城門;他們遭災的日子,你不當瞪眼看著他們受苦;他們遭災的日子,你不當伸手搶他們的財物;
1:14
你不當站在岔路口剪除他們中間逃脫的;他們遭難的日子,你不當將他們剩下的人交付仇敵。

On the day you stood aloof
    while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
    and cast lots for Jerusalem,
    you were like one of them.
You should not gloat over your brother
    in the day of his misfortune,
nor rejoice over the people of Judah
    in the day of their destruction,
nor boast so much
    in the day of their trouble.
  You should not march through the gates of my people

    in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity
    in the day of their disaster,
nor seize their wealth
    in the day of their disaster.
You should not wait at the crossroads
    to cut down their fugitives,
nor hand over their survivors
    in the day of their trouble.

*************

     這一段經文是敘述以東如何傷害他的兄弟之邦雅各(以色列)。從上面的文字我們看見,以東在以色列有難時,不但不幫助,反而更要從中得自己的利益,這樣的作為實在不應當。

     這也告訴我們,同屬上帝的兒女,在彼此有難時,不可以當旁觀者,更不可以趁機掠奪,反倒要互相幫助,度過難關,才會蒙上帝的喜悅,上帝才會賜福給我們。

    正如主耶穌自己,祂因為明白上帝愛世人的心,情願順服上帝的旨意,成為人的樣式,為仁的罪死在十字架上,救人脫離罪和死的綑綁,使人可以與上帝和好,並成為上帝的兒女。

    我們是耶穌基督的門徒,,當效法主耶穌如此的愛!以此來榮耀主自己。

俄巴底亞書5-10



1:5 盜賊若來在你那裡,或強盜夜間而來你何竟被剪除豈不偷竊直到夠了呢?摘葡萄的若來到你那裡,豈不剩下些葡萄呢?
1:6
以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出?
1:7
與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。
1:8
耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人?
1:9
提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。
1:10
因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。

 “If thieves came to you,
    if robbers in the night—
oh, what a disaster awaits you!—
    would they not steal only as much as they wanted?
If grape pickers came to you,
    would they not leave a few grapes? 
 But how Esau will be ransacked,
    his hidden treasures pillaged!
 All your allies will force you to the border;
    your friends will deceive and overpower you;
those who eat your bread will set a trap for you,[b]
    but you will not detect it.
“In that day,” declares the Lord,
    “will I not destroy the wise men of Edom,
    those of understanding in the mountains of Esau? 
 Your warriors, Teman, will be terrified,
    and everyone in Esau’s mountains
    will be cut down in the slaughter.
 Because of the violence against your brother Jacob,
    you will be covered with shame;
    you will be destroyed forever.

****************

    上帝透過先知警告以東人:「提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。

    這裡的剪除」和「斷絕」在希伯來文是同一個字,其意思就是與生命的源頭失去關係,這就是死亡得意義。而他們之所以遭受這樣的情況,是因為他自己身出賣自己的兄弟。

    也因此他們也將被出賣,如經文所說:「與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。

    聖經記載這事,也是要告誡屬上帝的人要對上帝與人都有忠信,才能與生命支援連結,而主耶穌的作為正是如此,我們也當如此。

2016年7月5日 星期二

俄巴底亞書1-4



1:1 俄巴底亞得了耶和華的默示。論以東說:我從耶和華那裡聽見信息,並有使者被差往列國去,說:起來吧,一同起來與以東爭戰!
1:2 我使你─以東在列國中為最小的,被人大大藐視。
1:3 住在山穴中、居所在高處的啊,你因狂傲自欺,心裡說:誰能將我拉下地去呢?
1:4 你雖如大鷹高飛,在星宿之間搭窩,我必從那裡拉下你來。這是耶和華說的。

The vision of Obadiah.
Thus says the Lord God concerning Edom:
 We have heard a report from the Lord,
and a messenger has been sent among the nations:
"Rise up! Let us rise against her for battle!"
 Behold, I will make you small among the nations;
you shall be utterly despised.
The pride of your heart has deceived you,
you who live in the clefts of the rock,
in your lofty dwelling,
 who say in your heart,
"Who will bring me down to the ground?"
Though you soar aloft like the eagle,
though your nest is set among the stars,
from there I will bring you down,
declares the Lord.

**************

    俄巴底亞領受上帝的異象咒詛以東因為他們趁火打劫殘害自己的兄弟之邦

    以東是以掃後裔所建立之國理當要善待以色列人事實並非如此所以先知起來攻擊他

    這也告訴我們上帝注意人與人之間的關係,國與國的關係上帝也注意,祂期盼人間有和平和正義!


熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    4 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    4 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    1 天前