2017年4月10日 星期一

馬太福音21:9

 


前行後隨的眾人喊著說:和散那(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那!   

********

    這是棕樹主日的經文,讓我們看見眾人是多麼熱烈的迎接耶穌進入耶路撒冷,視祂如同君王,向祂歡呼:「和散那(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那!」

    而且耶穌的進程如同撒迦利亞書99節所說:「錫安的民哪,應當大大喜樂;耶路撒冷的民哪,應當歡呼。看哪,你的王來到你這裡!他是公義的,並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢,就是騎著驢的駒子。」

    然而這又是一個反差或反諷的開始因為耶穌基督進耶路撒冷是要做君王但是這位萬王之王卻是頭戴荊棘身穿紫袍如同重刑犯一般,死在十字架上,流出寶血然而上帝卻讓祂在第三日復活,勝過死亡,救祂的百姓脫離罪惡這又是非常神奇,超越人的想像的拯救祂的犧牲,使上帝得永遠的勝利

耶利米書7:29-34



7:29 耶路撒冷啊,要剪髮拋棄,在淨光的高處舉哀;因為耶和華丟掉離棄了惹他忿怒的世代。
7:30 耶和華說:「猶大人行我眼中看為惡的事,將可憎之物設立在稱為我名下的殿中,污穢這殿。
7:31 他們在欣嫩子谷建築陀斐特的邱壇,好在火中焚燒自己的兒女。這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。」
7:32 耶和華說:「因此,日子將到,這地方不再稱為陀斐特和欣嫩子谷,反倒稱為殺戮谷。因為要在陀斐特葬埋屍首,甚至無處可葬;
7:33 並且這百姓的屍首必給空中的飛鳥和地上的野獸作食物,並無人鬨趕。
7:34 那時,我必使猶大城邑中和耶路撒冷街上,歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,都止息了,因為地必成為荒場。」

29 "'Cut off your hair and cast it away;
raise a lamentation on the bare heights,
for the Lord has rejected and forsaken
the generation of his wrath. '
30 "For the sons of Judah have done evil in my sight, declares the Lord. They have set their detestable things in the house that is called by my name, to defile it. 31 And they have built the high places of Topheth, which is in the Valley of the Son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, nor did it come into my mind. 32 Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when it will no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; for they will bury in Topheth, because there is no room elsewhere. 33 And the dead bodies of this people will be food for the birds of the air, and for the beasts of the earth, and none will frighten them away. 34 And I will silence in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land shall become a waste.

********

    先知將上帝對以色列人拜偶像並殘殺兒女獻祭的事情提出嚴重的警告告訴他們越是如此做越是遭遇更大的災難不要再繼續惹上帝的憤怒要與這些奇風異俗斷絕離開上帝的憤怒

    這也告訴我們,在教會之中要以上帝的話為中心,不要隨從今世的風俗,增加了許多不討上帝喜悅的教訓,不要只忙一些無意義的議題,忘記要來追求真理,認識上帝和上帝所差來的耶穌基督!不要用自以為是的敬虔,來代替聖經的教導,這是非常重要的提醒。

    求主保守,讓我們的敬虔是合乎上帝的心意,而不是讓我們的敬虔與上帝為敵,或是成為偶像崇拜。也願我們透過聖經的話和聖靈的引導,行在真理之中,來榮耀上帝!

2017年4月9日 星期日

耶利米書7:21-28



7:21 萬軍之耶和華─以色列的上帝如此說:「你們將燔祭加在平安祭上,吃肉吧!
7:22 因為我將你們列祖從埃及地領出來的那日,燔祭平安祭的事我並沒有提說,也沒有吩咐他們。
7:23 我只吩咐他們這一件說:『你們當聽從我的話,我就作你們的上帝,你們也作我的子民。你們行我所吩咐的一切道,就可以得福。』
7:24 他們卻不聽從,不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心,向後不向前。
7:25 自從你們列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。
7:26 你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。
7:27 「你要將這一切的話告訴他們,他們卻不聽從;呼喚他們,他們卻不答應。
7:28 你要對他們說:這就是不聽從耶和華─他們上帝的話、不受教訓的國民;從他們的口中,誠實滅絕了。」

21 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat the flesh. 22 For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them concerning burnt offerings and sacrifices. 23 But this command I gave them: 'Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people. And walk in all the way that I command you, that it may be well with you. ' 24 But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward. 25 From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day. 26 Yet they did not listen to me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.
27 "So you shall speak all these words to them, but they will not listen to you. You shall call to them, but they will not answer you. 28 And you shall say to them, 'This is the nation that did not obey the voice of the Lord their God, and did not accept discipline; truth has perished; it is cut off from their lips.

*********

    先知耶利米在此說明出上帝話語的重要性:『你們當聽從我的話,我就作你們的上帝,你們也作我的子民。你們行我所吩咐的一切道,就可以得福。』

    聽從上帝的話語是上帝和以色列百姓的連結,這個連結勝過了獻祭!正如上帝在這裡透過先知耶利米所宣告的:「我將你們列祖從埃及地領出來的那日,燔祭平安祭的事我並沒有提說,也沒有吩咐他們。」

    然而以色列人或猶大人卻熱衷獻祭和吃肉,正如先知在此說:「你們將燔祭加在平安祭上,吃肉吧!」

    不僅如此,他們視上帝的話語為無物,正如先知所說:「他們卻不聽從,不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心,向後不向前。自從你們列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。」

    今日教會是否也是如此呢敬拜讚美和唱詩班很熱衷,聽講道與查經班,卻是一點興趣都沒有,是傳道人說得太無聊還是,大家對上帝的話沒有胃口呢聽都不聽了,還說的上聽從嗎遵行嗎這是怎樣的情形呢

耶利米書7:16-20



7:16 「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽允你。
7:17 他們在猶大城邑中和耶路撒冷街上所行的,你沒有看見嗎?
7:18 孩子撿柴,父親燒火,婦女摶麵做餅,獻給天后,又向別神澆奠祭,惹我發怒。」
7:19 耶和華說:「他們豈是惹我發怒呢?不是自己惹禍,以致臉上慚愧嗎?」
7:20 所以主耶和華如此說:「看哪,我必將我的怒氣和忿怒傾在這地方的人和牲畜身上,並田野的樹木和地裡的出產上,必如火著起,不能熄滅。」

"As for you, do not pray for this people, or lift up a cry or prayer for them, and do not intercede with me, for I will not hear you. 17 Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? 18 The children gather wood, the fathers kindle fire, and the women knead dough, to make cakes for the queen of heaven. And they pour out drink offerings to other gods, to provoke me to anger. 19 Is it I whom they provoke? declares the Lord. Is it not themselves, to their own shame? 20 Therefore thus says the Lord God:Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, upon man and beast, upon the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be quenched."

*********

    上帝要耶利米不要為這些百姓祈禱,因為整個城市都在敬拜別神。正如在這利說到:「孩子撿柴,父親燒火,婦女摶麵做餅,獻給天后,又向別神澆奠祭,惹我發怒。」

    「天后」原文是「諸天的王后」,這個神是一個巴比倫女神伊施他爾或者是迦南的亞斯他錄女神。巴比倫女神伊施他爾的祭儀中,使用甜餅。此處指的可能就是這種祭禮用的餅。供奉亞斯他錄女神(當時常常被視為巴力神的太太)也是用餅,就如何西阿書3:1的葡萄餅就是用來供奉亞斯他錄與巴力的。

    這也讓我們知道以色列或猶大,雖名為上帝的子民,卻遠離上帝去敬拜別神,這是遭受上帝大大憤怒的舉動就像有些人雖是基督徒,卻去參與偶像的敬拜的活動,又去交鬼、問卜、觀落陰、禪修、靜坐、等等,都是惹怒上帝的行為,若是有這樣的情形的,要趕快認罪,切斷這些惡行,因為上帝是烈火,輕慢不得的