12:1 你趁著年幼、衰敗的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜樂的那些年日未曾臨近之先,當記念造你的主。
12:2 不要等到日頭、光明、月亮、星宿變為黑暗,雨後雲彩反回,
12:3 看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息,從窗戶往外看的都昏暗;
12:4 街門關閉,推磨的響聲微小,雀鳥一叫,人就起來,唱歌的女子也都衰微。
12:5 人怕高處,路上有驚慌,杏樹開花,蚱蜢成為重擔,人所願的也都廢掉;因為人歸他永遠的家,弔喪的在街上往來。
12:6 銀鍊折斷,金罐破裂,瓶子在泉旁損壞,水輪在井口破爛,
12:7 塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的上帝。
12:8 傳道者說:「虛空的虛空,凡事都是虛空。」
12:2 不要等到日頭、光明、月亮、星宿變為黑暗,雨後雲彩反回,
12:3 看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息,從窗戶往外看的都昏暗;
12:4 街門關閉,推磨的響聲微小,雀鳥一叫,人就起來,唱歌的女子也都衰微。
12:5 人怕高處,路上有驚慌,杏樹開花,蚱蜢成為重擔,人所願的也都廢掉;因為人歸他永遠的家,弔喪的在街上往來。
12:6 銀鍊折斷,金罐破裂,瓶子在泉旁損壞,水輪在井口破爛,
12:7 塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的上帝。
12:8 傳道者說:「虛空的虛空,凡事都是虛空。」
Remember your Creator
in the days of your youth,
before the days of trouble come
and the years approach when you will say,
“I find no pleasure in them”—
2 before the sun and the light
and the moon and the stars grow dark,
and the clouds return after the rain;
3 when the keepers of the house tremble,
and the strong men stoop,
when the grinders cease because they are few,
and those looking through the windows grow dim;
4 when the doors to the street are closed
and the sound of grinding fades;
when people rise up at the sound of birds,
but all their songs grow faint;
5 when people are afraid of heights
and of dangers in the streets;
when the almond tree blossoms
and the grasshopper drags itself along
and desire no longer is stirred.
Then people go to their eternal home
and mourners go about the streets.
in the days of your youth,
before the days of trouble come
and the years approach when you will say,
“I find no pleasure in them”—
2 before the sun and the light
and the moon and the stars grow dark,
and the clouds return after the rain;
3 when the keepers of the house tremble,
and the strong men stoop,
when the grinders cease because they are few,
and those looking through the windows grow dim;
4 when the doors to the street are closed
and the sound of grinding fades;
when people rise up at the sound of birds,
but all their songs grow faint;
5 when people are afraid of heights
and of dangers in the streets;
when the almond tree blossoms
and the grasshopper drags itself along
and desire no longer is stirred.
Then people go to their eternal home
and mourners go about the streets.
6 Remember him—before the silver cord is severed,
and the golden bowl is broken;
before the pitcher is shattered at the spring,
and the wheel broken at the well,
7 and the dust returns to the ground it came from,
and the spirit returns to God who gave it.
and the golden bowl is broken;
before the pitcher is shattered at the spring,
and the wheel broken at the well,
7 and the dust returns to the ground it came from,
and the spirit returns to God who gave it.
8 “Meaningless! Meaningless!” says the Teacher.[a]
“Everything is meaningless!”
“Everything is meaningless!”
************
有人說到尋找上帝是年老髮白的事,年輕人應該好好享受生命,不要受到任何思想與信仰的限制,好好的拼一下,開創自己的一片天與地,好立足在這個世界上傲視群雄!
但是歲月是不饒人的,人的精彩年華也只有短短二十多年,上了五十歲以後,人漸漸覺得衰老,漸漸的力不從心,在沒有多久之後,可能就邁入了六十歲,接近法定的退休年紀了!
傳道者在這裡勸勉人,尚未進入對人生感到虛空、無意義的時候,就要趕快來尋求上帝,以免老大徒傷悲!保羅也勸勉我們:「因為他說:『在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。』看哪,現在正是悅納的時候!現在正是拯救的日子!」(哥林多後書6:2)
好好把握時機,「當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。」(以賽亞書55:6)