2021年6月7日 星期一

歷代志下17:1-19

 

17:1 亞撒的兒子約沙法接續他作王,奮勇自強,防備以色列人,
17:2
安置軍兵在猶大一切堅固城裡,又安置防兵在猶大地和他父亞撒所得以法蓮的城邑中。
17:3
耶和華與約沙法同在;因為他行他祖大衛初行的道,不尋求巴力,
17:4
只尋求他父親的上帝,遵行他的誡命,不效法以色列人的行為。
17:5
所以耶和華堅定他的國,猶大眾人給他進貢;約沙法大有尊榮資財。
17:6
他高興遵行耶和華的道,並且從猶大除掉一切邱壇和木偶。
17:7
他作王第三年,就差遣臣子便亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦業、米該亞往猶大各城去教訓百姓。
17:8
同著他們有利未人示瑪雅、尼探雅、西巴第雅、亞撒黑、示米拉末、約拿單、亞多尼雅、多比雅、駝巴多尼雅,又有祭司以利沙瑪、約蘭同著他們。
17:9
他們帶著耶和華的律法書,走遍猶大各城教訓百姓。
17:10
耶和華使猶大四圍的列國都甚恐懼,不敢與約沙法爭戰。
17:11
有些非利士人與約沙法送禮物,納貢銀。阿拉伯人也送他公綿羊七千七百隻,公山羊七千七百隻。
17:12
約沙法日漸強大,在猶大建造營寨和積貨城。
17:13
他在猶大城邑中有許多工程,又在耶路撒冷有戰士,就是大能的勇士。
17:14
他們的數目,按著宗族,記在下面:猶大族的千夫長押拿為首率領大能的勇士三十萬;
17:15
其次是,千夫長約哈難率領大能的勇士二十八萬;
17:16
其次是,細基利的兒子亞瑪斯雅〈他為耶和華犧牲自己〉率領大能的勇士二十萬。
17:17
便雅憫族,是大能的勇士以利雅大率領拿弓箭和盾牌的二十萬;
17:18
其次是,約薩拔率領預備打仗的十八萬。
17:19
這都是伺候王的,還有王在猶大全地堅固城所安置的不在其內。

 

ehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel. He stationed troops in all the fortified cities of Judah and put garrisons in Judah and in the towns of Ephraim that his father Asa had captured.

The Lord was with Jehoshaphat because he followed the ways of his father David before him. He did not consult the Baals but sought the God of his father and followed his commands rather than the practices of Israel. The Lord established the kingdom under his control; and all Judah brought gifts to Jehoshaphat, so that he had great wealth and honor. His heart was devoted to the ways of the Lord; furthermore, he removed the high places and the Asherah poles from Judah.

In the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel and Micaiah to teach in the towns of Judah. With them were certain Levites—Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tob-Adonijah—and the priests Elishama and Jehoram. They taught throughout Judah, taking with them the Book of the Law of the Lord; they went around to all the towns of Judah and taught the people.

10 The fear of the Lord fell on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not go to war against Jehoshaphat. 11 Some Philistines brought Jehoshaphat gifts and silver as tribute, and the Arabs brought him flocks: seven thousand seven hundred rams and seven thousand seven hundred goats.

12 Jehoshaphat became more and more powerful; he built forts and store cities in Judah 13 and had large supplies in the towns of Judah. He also kept experienced fighting men in Jerusalem. 14 Their enrollment by families was as follows:

From Judah, commanders of units of 1,000:

Adnah the commander, with 300,000 fighting men;

15 next, Jehohanan the commander, with 280,000;

16 next, Amasiah son of Zikri, who volunteered himself for the service of the Lord, with 200,000.

17 From Benjamin:

Eliada, a valiant soldier, with 200,000 men armed with bows and shields;

18 next, Jehozabad, with 180,000 men armed for battle.

19 These were the men who served the king, besides those he stationed in the fortified cities throughout Judah.

 

**********

 

    亞撒的兒子約沙法接續他作王,敬畏上帝!所以,上帝繼續賜福於猶大,使猶大繼續強盛。

 

    這也提醒今日教會,要敬畏上帝,上帝才會大大使用教會,使教會成為萬民之福!正如保羅所說:「上帝能照著運行在我們心裡的大力充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。但願他在教會中,並在基督耶穌裡,得著榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!」(以弗所書3:20-21)

 

2021年6月6日 星期日

約翰福音8:48-59

 

8:48 猶太人回答說:「我們說你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎?」
8:49
耶穌說:「我不是鬼附著的;我尊敬我的父,你們倒輕慢我。
8:50
我不求自己的榮耀,有一位為我求榮耀、定是非的。
8:51
我實實在在地告訴你們,人若遵守我的道,就永遠不見死。」
8:52
猶太人對他說:「現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說:『人若遵守我的道,就永遠不嘗死味。』
8:53
難道你比我們的祖宗亞伯拉罕還大嗎?他死了,眾先知也死了,你將自己當作甚麼人呢?」
8:54
耶穌回答說:「我若榮耀自己,我的榮耀就算不得甚麼;榮耀我的乃是我的父,就是你們所說是你們的上帝。
8:55
你們未曾認識他;我卻認識他。我若說不認識他,我就是說謊的,像你們一樣;但我認識他,也遵守他的道。
8:56
你們的祖宗亞伯拉罕歡歡喜喜地仰望我的日子,既看見了就快樂。」
8:57
猶太人說:「你還沒有五十歲,豈見過亞伯拉罕呢?」
8:58
耶穌說:「我實實在在地告訴你們,還沒有亞伯拉罕就有了我。」
8:59
於是他們拿石頭要打他;耶穌卻躲藏,從殿裡出去了。

 

48 The Jews answered him, “Aren’t we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?”

49 “I am not possessed by a demon,” said Jesus, “but I honor my Father and you dishonor me. 50 I am not seeking glory for myself; but there is one who seeks it, and he is the judge. 51 Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death.”

52 At this they exclaimed, “Now we know that you are demon-possessed! Abraham died and so did the prophets, yet you say that whoever obeys your word will never taste death. 53 Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?”

54 Jesus replied, “If I glorify myself, my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me. 55 Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word. 56 Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad.”

57 “You are not yet fifty years old,” they said to him, “and you have seen Abraham!”

58 “Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born, I am!” 59 At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.

 

***************

 

    主耶穌面對有上帝觀念的猶太人傳福音不見得是容易的因為他們不能接受主耶穌就是上帝的兒子就是基督更不能接受祂的神性無法接受主耶穌說:「我實實在在地告訴你們,還沒有亞伯拉罕就有了我。」

 

    然而主耶穌既是全能的上帝,取了人身在人的中間,當然是清楚亞伯拉罕是誰,當然是看過亞伯拉罕。也因此,我們不要以為主耶穌只是一位年輕的猶太人,祂仍然是完全的上帝,只是祂取了人身是要完成獻祭的需要,祂是要所有屬祂的人代贖而死,完成救贖的計畫。

 

    也因為如此,我們要同眾聖徒一同來讚美主耶穌的救贖大功,將榮耀歸給預備救恩的上帝!

 

 

 

 

約翰福音8:31-47

 


8:31 耶穌對信他的猶太人說:「你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒;
8:32
你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。」
8:33
他們回答說:「我們是亞伯拉罕的後裔,從來沒有作過誰的奴僕。你怎麼說『你們必得以自由』呢?」
8:34
耶穌回答說:「我實實在在地告訴你們,所有犯罪的就是罪的奴僕。
8:35
奴僕不能永遠住在家裡;兒子是永遠住在家裡。
8:36
所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。
8:37
我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺我,因為你們心裡容不下我的道。
8:38
我所說的是在我父那裡看見的;你們所行的是在你們的父那裡聽見的。」
8:39
他們說:「我們的父就是亞伯拉罕。」耶穌說:「你們若是亞伯拉罕的兒子,就必行亞伯拉罕所行的事。
8:40
我將在上帝那裡所聽見的真理告訴了你們,現在你們卻想要殺我,這不是亞伯拉罕所行的事。
8:41
你們是行你們父所行的事。」他們說:「我們不是從淫亂生的;我們只有一位父,就是上帝。」
8:42
耶穌說:「倘若上帝是你們的父,你們就必愛我;因為我本是出於上帝,也是從上帝而來,並不是由著自己來,乃是他差我來。
8:43
你們為甚麼不明白我的話呢?無非是因你們不能聽我的道。
8:44
你們是出於你們的父魔鬼,你們父的私慾你們偏要行。他從起初是殺人的,不守真理,因他心裡沒有真理。他說謊是出於自己;因他本來是說謊的,也是說謊之人的父。
8:45
我將真理告訴你們,你們就因此不信我。
8:46
你們中間誰能指證我有罪呢?我既然將真理告訴你們,為甚麼不信我呢?
8:47
出於上帝的,必聽上帝的話;你們不聽,因為你們不是出於上帝。」

 

31 To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching, you are really my disciples. 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free.”

33 They answered him, “We are Abraham’s descendants and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?”

34 Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin. 35 Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever. 36 So if the Son sets you free, you will be free indeed. 37 I know that you are Abraham’s descendants. Yet you are looking for a way to kill me, because you have no room for my word. 38 I am telling you what I have seen in the Father’s presence, and you are doing what you have heard from your father.[b]

39 “Abraham is our father,” they answered.

“If you were Abraham’s children,” said Jesus, “then you would[c] do what Abraham did. 40 As it is, you are looking for a way to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things. 41 You are doing the works of your own father.”

“We are not illegitimate children,” they protested. “The only Father we have is God himself.”

42 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I have come here from God. I have not come on my own; God sent me. 43 Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say. 44 You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies. 45 Yet because I tell the truth, you do not believe me! 46 Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me? 47 Whoever belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God.”

 

***************

 

    主耶穌在這裡對以色列人也就是猶太人更是亞伯拉罕的子孫說:「我實實在在地告訴你們,所有犯罪的就是罪的奴僕。奴僕不能永遠住在家裡;兒子是永遠住在家裡。所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺我,因為你們心裡容不下我的道。我所說的是在我父那裡看見的;你們所行的是在你們的父那裡聽見的。」

 

    而主耶穌更勇敢地說:「倘若上帝是你們的父,你們就必愛我;因為我本是出於上帝,也是從上帝而來,並不是由著自己來,乃是他差我來。你們為甚麼不明白我的話呢?無非是因你們不能聽我的道。你們是出於你們的父魔鬼,你們父的私慾你們偏要行。他從起初是殺人的,不守真理,因他心裡沒有真理。他說謊是出於自己;因他本來是說謊的,也是說謊之人的父。我將真理告訴你們,你們就因此不信我。 你們中間誰能指證我有罪呢?我既然將真理告訴你們,為甚麼不信我呢?出於上帝的,必聽上帝的話;你們不聽,因為你們不是出於上帝。」

 

.   聽了這話是不是很震驚?其實不只猶太人是魔鬼之子,全人類都是魔鬼之子!因為自從始祖亞當和夏娃犯罪以來,罪已經侵入人的生命中,人已經沒有行善的能力了!是被罪的勢力轄制了,表現的就是抵擋上帝,更是無法接受主耶穌是上帝的兒子、是基督,甚至是不容許主耶穌的存在,認為靠主耶穌得著上帝的救贖是荒謬的信仰。

 

    也因為這樣,我們不要以為人信福音是容易的,除非是聖靈的光照與引導,人是無法真正接受耶穌基督是救主,一切都是上帝的恩典!所以,必須有聖靈的有效的呼召在人心中,人才可以成為上帝的兒女!

約翰福音8:21-30

 


8:21 耶穌又對他們說:「我要去了,你們要找我,並且你們要死在罪中。我所去的地方,你們不能到。」
8:22
猶太人說:「他說『我所去的地方,你們不能到』,難道他要自盡嗎?」
8:23
耶穌對他們說:「你們是從下頭來的,我是從上頭來的;你們是屬這世界的,我不是屬這世界的。
8:24
所以我對你們說,你們要死在罪中。你們若不信我是基督,必要死在罪中。」
8:25
他們就問他說:「你是誰?」耶穌對他們說:「就是我從起初所告訴你們的。
8:26
我有許多事講論你們,判斷你們;但那差我來的是真的,我在他那裡所聽見的,我就傳給世人。」
8:27
他們不明白耶穌是指著父說的。
8:28
所以耶穌說:「你們舉起人子以後,必知道我是基督,並且知道我沒有一件事是憑著自己做的。我說這些話乃是照著父所教訓我的。
8:29
那差我來的是與我同在;他沒有撇下我獨自在這裡,因為我常做他所喜悅的事。」
8:30
耶穌說這話的時候,就有許多人信他。

 

21 Once more Jesus said to them, “I am going away, and you will look for me, and you will die in your sin. Where I go, you cannot come.”

22 This made the Jews ask, “Will he kill himself? Is that why he says, ‘Where I go, you cannot come’?”

23 But he continued, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world. 24 I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he, you will indeed die in your sins.”

25 “Who are you?” they asked.

“Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied. 26 “I have much to say in judgment of you. But he who sent me is trustworthy, and what I have heard from him I tell the world.”

27 They did not understand that he was telling them about his Father. 28 So Jesus said, “When you have lifted up[a] the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me. 29 The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him.” 30 Even as he spoke, many believed in him.

 

***************

 

    主耶穌表明自己就是基督並且明明地宣告:「你們是從下頭來的,我是從上頭來的;你們是屬這世界的,我不是屬這世界的。所以我對你們說,你們要死在罪中。你們若不信我是基督,必要死在罪中。」

 

    也因為這樣信耶穌是基督是多麼重要,這不是我們感覺如何的問題,而是我們要接受主耶穌的宣告,要信靠耶穌是基督,讓上帝的救贖臨到我們!

 

    主耶穌也清楚的說到:「你們若不信我是基督,必要死在罪中。」

 

    而且主耶穌更是加強地說:「你們舉起人子以後,必知道我是基督,並且知道我沒有一件事是憑著自己做的。我說這些話乃是照著父所教訓我的。那差我來的是與我同在;他沒有撇下我獨自在這裡,因為我常做他所喜悅的事。」

 

    親愛的朋友不要再猶豫了要勇敢承認耶穌是基督同樣已經信主的弟兄姊妹要堅持唯有主耶穌是基督是救主除了耶穌基督以外沒有別的名可以靠著得救

 

 

 

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    1 週前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    1 週前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    4 天前