2019年2月9日 星期六

創世記18:1-8


18:1 耶和華在幔利橡樹那裡向亞伯拉罕顯現出來。那時正熱,亞伯拉罕坐在帳棚門口,
18:2
舉目觀看,見有三個人在對面站著。他一見,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地,
18:3
說:「我主,我若在你眼前蒙恩,求你不要離開僕人往前去。
18:4
容我拿點水來,你們洗洗腳,在樹下歇息歇息。
18:5
我再拿一點餅來,你們可以加添心力,然後往前去。你們既到僕人這裡來,理當如此。」他們說:「就照你說的行吧。」
18:6
亞伯拉罕急忙進帳棚見撒拉,說:「你速速拿三細亞細麵調和做餅。」
18:7
亞伯拉罕又跑到牛群裡,牽了一隻又嫩又好的牛犢來,交給僕人,僕人急忙預備好了。
18:8
亞伯拉罕又取了奶油和奶,並預備好的牛犢來,擺在他們面前,自己在樹下站在旁邊,他們就吃了。

The Lord appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day. Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he hurried from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
He said, “If I have found favor in your eyes, my lord,[a] do not pass your servant by. Let a little water be brought, and then you may all wash your feet and rest under this tree. Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way—now that you have come to your servant.”
“Very well,” they answered, “do as you say.”
So Abraham hurried into the tent to Sarah. “Quick,” he said, “get three seahs[b] of the finest flour and knead it and bake some bread.”
Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it. He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.

***********

 
    這段經文本來是勉勵弟兄姊妹要接待旅行佈道家的話語,可是透過這經文讓我們連想到亞伯拉罕接待客旅,而這三個客旅真的是天使。這三個天使是要報告亞伯拉罕好消息和壞消息的。

    而亞伯拉罕是非常細心的接待他們,如經文所說:「亞伯拉罕急忙進帳棚見撒拉,說:你速速拿三細亞細麵調和做餅。亞伯拉罕又跑到牛群裡,牽了一隻又嫩又好的牛犢來,交給僕人,僕人急忙預備好了。亞伯拉罕又取了奶油和奶,並預備好的牛犢來,擺在他們面前,自己在樹下站在旁邊,他們就吃了。

    其實人是需要被善待的,尤其是在外面奔波的人,需要受到好好的招待,讓她們享受一切每物之後,用感謝將榮耀歸給上帝!所以,善待客旅是上帝所喜悅的,也是蒙上帝賜福的!

    希伯來書的作者也特別吩咐:「你們務要常存弟兄相愛的心。不可忘記用愛心接待客旅;因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁;也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內。」(希伯來書13:1-3


2019年2月7日 星期四

箴言23:13-14


23:13 不可不管教孩童;你用杖打他,他必不至於死。
23:14
你要用杖打他,就可以救他的靈魂免下陰間。

13 Do not withhold discipline from a child;
    if you punish them with the rod, they will not die.
14 Punish them with the rod

    and save them from death.

***********

    箴言這段話常常被父母當成養育兒女重要法則,也告訴我們管教的重要性。因為沒有讓小孩活在紀律之中,是殘害他不是幫助他,很容易偏離上帝的法則,而離開上帝。

    所以,該勸誡、該責罰,都要進行,不可以不忍心,反而是害了他們。正如這裡所說:「你用杖打他,他必不至於死。你要用杖打他,就可以救他的靈魂免下陰間。

    我們都不希望自己的小孩的靈魂下到陰間,因此勇敢的管教吧!



2019年2月6日 星期三

創世記17:15-27


17:15 上帝又對亞伯拉罕說:「你的妻子撒萊不可再叫撒萊,她的名要叫撒拉。
17:16
我必賜福給她,也要使你從她得一個兒子。我要賜福給她,她也要作多國之母;必有百姓的君王從她而出。」
17:17
亞伯拉罕就俯伏在地喜笑,心裡說:「一百歲的人還能得孩子嗎?撒拉已經九十歲了,還能生養嗎?」
17:18
亞伯拉罕對上帝說:「但願以實瑪利活在你面前。」
17:19
上帝說:「不然,你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定所立的約,作他後裔永遠的約。
17:20
至於以實瑪利,我也應允你:我必賜福給他,使他昌盛,極其繁多。他必生十二個族長;我也要使他成為大國。
17:21
到明年這時節,撒拉必給你生以撒,我要與他堅定所立的約。」
17:22
上帝和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。
17:23
正當那日,亞伯拉罕遵著上帝的命,給他的兒子以實瑪利和家裡的一切男子,無論是在家裡生的,是用銀子買的,都行了割禮。
17:24
亞伯拉罕受割禮的時候年九十九歲。
17:25
他兒子以實瑪利受割禮的時候年十三歲。
17:26
正當那日,亞伯拉罕和他兒子以實瑪利一同受了割禮。
17:27
家裡所有的人,無論是在家裡生的,是用銀子從外人買的,也都一同受了割禮。

15 God also said to Abraham, “As for Sarai your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah. 16 I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her so that she will be the mother of nations; kings of peoples will come from her.”
17 Abraham fell facedown; he laughed and said to himself, “Will a son be born to a man a hundred years old? Will Sarah bear a child at the age of ninety?” 18 And Abraham said to God, “If only Ishmael might live under your blessing!”
19 Then God said, “Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac.[d] I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. 20 And as for Ishmael, I have heard you: I will surely bless him; I will make him fruitful and will greatly increase his numbers. He will be the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation. 21 But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you by this time next year.” 22 When he had finished speaking with Abraham, God went up from him.
23 On that very day Abraham took his son Ishmael and all those born in his household or bought with his money, every male in his household, and circumcised them, as God told him. 24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised, 25 and his son Ishmael was thirteen; 26 Abraham and his son Ishmael were both circumcised on that very day. 27 And every male in Abraham’s household, including those born in his household or bought from a foreigner, was circumcised with him.

**************

    亞伯拉罕與上帝立盟約,連妻子的身分也有所不同,上帝也重新給一個新的名字。「撒萊」的字義是「公主」,而「撒拉」則是「貴族婦女」!這都是極為尊貴的女子之名!

    上帝更是直接說出將要發生得事情:「我必賜福給她,也要使你從她得一個兒子。我要賜福給她,她也要作多國之母;必有百姓的君王從她而出。」「你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定所立的約,作他後裔永遠的約。

    然而亞伯拉罕雖然是信心之父,卻仍然受到常理限制,他回應上帝:「一百歲的人還能得孩子嗎?撒拉已經九十歲了,還能生養嗎?

    但是,對於哥理這件事,他沒有馬虎,正如聖經所說:「正當那日,亞伯拉罕和他兒子以實瑪利一同受了割禮。家裡所有的人,無論是在家裡生的,是用銀子從外人買的,也都一同受了割禮。

    亞伯拉罕讓我們看見一個榜樣,信心要有行動,這是真信心的表現!

創世記17:9-14


17:9 上帝又對亞伯拉罕說:「你和你的後裔必世世代代遵守我的約。
17:10
你們所有的男子都要受割禮;這就是我與你並你的後裔所立的約,是你們所當遵守的。
17:11
你們都要受割禮【原文是割陽皮;14232425節同】;這是我與你們立約的證據。
17:12
你們世世代代的男子,無論是家裡生的,是在你後裔之外用銀子從外人買的,生下來第八日,都要受割禮。
17:13
你家裡生的和你用銀子買的,都必須受割禮。這樣,我的約就立在你們肉體上作永遠的約。
17:14
但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了我的約。」

Then God said to Abraham, “As for you, you must keep my covenant, you and your descendants after you for the generations to come. 10 This is my covenant with you and your descendants after you, the covenant you are to keep: Every male among you shall be circumcised. 11 You are to undergo circumcision, and it will be the sign of the covenant between me and you. 12 For the generations to come every male among you who is eight days old must be circumcised, including those born in your household or bought with money from a foreigner—those who are not your offspring. 13 Whether born in your household or bought with your money, they must be circumcised. My covenant in your flesh is to be an everlasting covenant. 14 Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant.”

**************

     亞伯拉罕與上帝立盟約,不只是改名字,更是要受割禮。而割禮的範圍,不只是亞伯拉罕本人,還包括在亞伯拉罕的僕人和子孫。正如上帝所說:「你和你的後裔必世世代代遵守我的約。你們所有的男子都要受割禮;這就是我與你並你的後裔所立的約,是你們所當遵守的。

    割禮是什麼呢?就是男子將包皮割掉,使受割禮的知道自己和上帝是有關係的,而且是有可見得記號。正如去買牲畜時,為了確認牲畜是有主人所有的,就會在牠們的身上烙印一個記號。上帝和亞伯拉罕的後裔立永約的記號,就是割禮!

    到新約時代雖然非猶太人不需要受割禮,只要因信就可以蒙上帝拯救,但是保羅確將外在的割禮延伸至心靈的割禮。正如腓立比書33節:「因為真受割禮的,乃是我們這以上帝的靈敬拜、在基督耶穌裡誇口、不靠著肉體的。

創世記17章

      創世記17:1-8, 創世記17:1-2 ,

      創世記17:9-14  ,

      創世記17:15-27  ,  創世記17:23   ,

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    1 週前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    1 週前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    5 天前