2017年10月31日 星期二

以賽亞書30:8-17



30:8 現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便傳留後世,直到永永遠遠。
30:9
因為他們是悖逆的百姓、說謊的兒女,不肯聽從耶和華訓誨的兒女。
30:10
他們對先見說:不要望見不吉利的事,對先知說:不要向我們講正直的話;要向我們說柔和的話,言虛幻的事。
30:11
你們要離棄正道,偏離直路,不要在我們面前再提說以色列的聖者。
30:12
所以,以色列的聖者如此說:因為你們藐視這訓誨的話,倚賴欺壓和乖僻,以此為可靠的,
30:13
故此,這罪孽在你們身上,好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌;
30:14
要被打碎,好像把窯匠的瓦器打碎,毫不顧惜,甚至碎塊中找不到一片可用以從爐內取火,從池中舀水。
30:15
主耶和華以色列的聖者曾如此說:你們得救在乎歸回安息;你們得力在乎平靜安穩;你們竟自不肯。
30:16
你們卻說:不然,我們要騎馬奔走。所以你們必然奔走;又說:我們要騎飛快的牲口。所以追趕你們的,也必飛快。
30:17
一人叱喝,必令千人逃跑;五人叱喝,你們都必逃跑;以致剩下的,好像山頂的旗杆,岡上的大旗。

Go now, write it before them on a tablet,
and inscribe it in a book,
so that it may be for the time to come
as a witness forever.
9
For they are a rebellious people,
faithless children,
children who will not hear
the instruction of the Lord;
10
who say to the seers, “Do not see”;
and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right;
speak to us smooth things,
prophesy illusions,
11
leave the way, turn aside from the path,
let us hear no more about the Holy One of Israel.”
12
Therefore thus says the Holy One of Israel:
Because you reject this word,
and put your trust in oppression and deceit,
and rely on them;
13
therefore this iniquity shall become for you
like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse,
whose crash comes suddenly, in an instant;
14
its breaking is like that of a potter’s vessel
that is smashed so ruthlessly
that among its fragments not a sherd is found
for taking fire from the hearth,
or dipping water out of the cistern.

15
For thus said the Lord God, the Holy One of Israel:
In returning and rest you shall be saved;
in quietness and in trust shall be your strength.
But you refused 16and said,
“No! We will flee upon horses”—
therefore you shall flee!
and, “We will ride upon swift steeds”—
therefore your pursuers shall be swift!
17
A thousand shall flee at the threat of one,
at the threat of five you shall flee,
until you are left
like a flagstaff on the top of a mountain,
like a signal on a hill.

************

    人心是悖逆上帝的,通常不願意聽先知說上帝的話,只照自己的喜好來行事為人這樣的情形不僅在教會外面,也在教會裡面。而在先知以賽亞時代的猶大人也是如此,上帝為了讓他們有所依據,所以上帝說:「現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便傳留後世,直到永永遠遠。

    聖經之所以出現也是如此:「聖經都是上帝所默示的(或譯:凡上帝所默示的聖經),於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的,叫屬上帝的人得以完全,預備行各樣的善事。」(提摩太後書3:16-17

    所以,對聖經的態度如何,就可以明白這人是不是被上帝透過聖靈更新。一個被聖靈更新的人絕對不會說聖經只是一本書,有聖靈充滿比較重要。這些人人常用自己的喜好來冠上聖靈的引導之名義,用自已為事的想法想要操控人和教會這樣的人不是順服在聖靈,是順從自己的情慾。

    在紀念宗教改革五百年的時候,讓我們用五個「唯獨」來思考與紀念:

1)「唯獨聖經」,不將「上帝的話」與人的理性經驗傳統相協調;
2)「唯獨恩典」,完全排除任何神人合作得救的可能;
3)「唯獨信心」,唯有上帝所賜的信心,使人信主基督稱義,絲毫沒有倚靠人的選擇或行為;
4)「唯獨基督是中心」,人的得救是唯有在基督裡,也是為基督的緣故,救恩不是使基督成為人的幫助,乃是使基督成為人的主宰;
5)「唯獨上帝得一切榮耀」,人生命的目的,得救的意義,在於只為上帝的榮耀而活,既然一切都是上帝的恩典,所以一切榮耀都歸給上帝。

以賽亞書30章

   以賽亞書30:1-7  ,

   以賽亞書30:8-17 ,

    平靜安穩---以賽亞書30:15   , 

   以賽亞書30:18-26

    以賽亞書30:18 , 以賽亞書30:20-21 ,

     以賽亞書30:21 ,

    以賽亞書30:27-33  ,

以賽亞書30:1-7



30:1 耶和華說:禍哉!這悖逆的兒女。他們同謀,卻不由於我,結盟,卻不由於我的靈,以致罪上加罪;
30:2
起身下埃及去,並沒有求問我;要靠法老的力量加添自己的力量,並投在埃及的蔭下。
30:3
所以,法老的力量必作你們的羞辱;投在埃及的蔭下,要為你們的慚愧。
30:4
他們的首領已在瑣安;他們的使臣到了哈內斯。
30:5
他們必因那不利於他們的民蒙羞。那民並非幫助,也非利益,只作羞恥凌辱。
30:6
論南方牲畜的默示:他們把財物馱在驢駒的脊背上,將寶物馱在駱駝的肉鞍上,經過艱難困苦之地,就是公獅、母獅、蝮蛇、火焰的飛龍之地,往那不利於他們的民那裡去。
30:7
埃及的幫助是徒然無益的;所以我稱她為「坐而不動的拉哈伯」。

Oh, rebellious children, says the Lord,
who carry out a plan, but not mine;
who make an alliance, but against my will,
adding sin to sin;
2
who set out to go down to Egypt
without asking for my counsel,
to take refuge in the protection of Pharaoh,
and to seek shelter in the shadow of Egypt;
3
Therefore the protection of Pharaoh shall become your shame,
and the shelter in the shadow of Egypt your humiliation.
4
For though his officials are at Zoan
and his envoys reach Hanes,
5
everyone comes to shame
through a people that cannot profit them,
that brings neither help nor profit,
but shame and disgrace.

6 An oracle concerning the animals of the Negeb.
Through a land of trouble and distress,
of lioness and roaring lion,
of viper and flying serpent,
they carry their riches on the backs of donkeys,
and their treasures on the humps of camels,
to a people that cannot profit them.
7
For Egypt’s help is worthless and empty,
therefore I have called her,
“Rahab who sits still.”

************

    上帝透過先知以賽亞在此宣告,埃及不是堅固可靠的夥伴,倚靠埃及的話,不僅不能抵擋亞述帝國的侵略,反而會帶來猶大國的羞辱。這也再一次提醒猶大國,不可以尋找埃及的幫助,要來尋求上帝的保護。

    在我們的人生中也是如此,我們若是一直尋找人來取暖,卻不倚靠上帝的話,也是自取其辱。因為人如同埃及一般,是有限的。所以不能從人得著真正的幫助,必須要倚靠上帝,我們才能得著真正的幫助與尊榮。

    願您能夠倚靠上帝來榮耀上帝的名,並且享受上帝在基督裡所賜永遠得福分,祂是與我們同在的上帝。有祂的同在,就有永遠的福樂與尊榮隨著我們,直到上帝國完全實現的時候!

2017年10月30日 星期一

以賽亞書29:15-24



29:15 禍哉!那些向耶和華深藏謀略的,又在暗中行事,說:誰看見我們呢?誰知道我們呢?
29:16
你們把事顛倒了,豈可看窯匠如泥嗎?被製作的物豈可論製作物的說:他沒有製作我?或是被創造的物論造物的說:他沒有聰明?
29:17
黎巴嫩變為肥田,肥田看如樹林,不是只有一點點時候嗎?
29:18
那時,聾子必聽見這書上的話;瞎子的眼必從迷矇黑暗中得以看見。
29:19
謙卑人必因耶和華增添歡喜;人間貧窮的必因以色列的聖者快樂。
29:20
因為,強暴人已歸無有,褻慢人已經滅絕,一切找機會作孽的都被剪除。
29:21
他們在爭訟的事上定無罪的為有罪,為城門口責備人的設下網羅,用虛無的事屈枉義人。
29:22
所以,救贖亞伯拉罕的耶和華論雅各家如此說:雅各必不再羞愧,面容也不致變色。
29:23
但他看見他的眾子,就是我手的工作在他那裡,他們必尊我的名為聖,必尊雅各的聖者為聖,必敬畏以色列的上帝。
29:24
心中迷糊的必得明白;發怨言的必受訓誨。

Ha! You who hide a plan too deep for the Lord,
whose deeds are in the dark,
and who say, “Who sees us? Who knows us?”
16
You turn things upside down!
Shall the potter be regarded as the clay?
Shall the thing made say of its maker,
“He did not make me”;
or the thing formed say of the one who formed it,
“He has no understanding”?
Shall not Lebanon in a very little while
become a fruitful field,
and the fruitful field be regarded as a forest?
18
On that day the deaf shall hear
the words of a scroll,
and out of their gloom and darkness
the eyes of the blind shall see.
19
The meek shall obtain fresh joy in the Lord,
and the neediest people shall exult in the Holy One of Israel.
20
For the tyrant shall be no more,
and the scoffer shall cease to be;
all those alert to do evil shall be cut off—
21
those who cause a person to lose a lawsuit,
who set a trap for the arbiter in the gate,
and without grounds deny justice to the one in the right.

22 Therefore thus says the Lord, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob:
No longer shall Jacob be ashamed,
no longer shall his face grow pale.
23
For when he sees his children,
the work of my hands, in his midst,
they will sanctify my name;
they will sanctify the Holy One of Jacob,
and will stand in awe of the God of Israel.
24
And those who err in spirit will come to understanding,
and those who grumble will accept instruction.

*************
   
    上帝的作為奇妙,正如先知以賽亞所說:聾子必聽見這書上的話;瞎子的眼必從迷矇黑暗中得以看見。謙卑人必因耶和華增添歡喜;人間貧窮的必因以色列的聖者快樂。因為,強暴人已歸無有,褻慢人已經滅絕,一切找機會作孽的都被剪除。

    軟弱者常常受到人的欺壓,被人占便宜,受到不公平的對待,這些上帝都看在眼裡,上帝都知道。軟弱與殘缺的人,仍然是上帝的子民,仍然是上帝所愛的!所以,上帝必定為他們申冤,讓公平與正義張顯出來!

    上帝本就是配得尊崇的,祂大能的作為與祂的慈悲,讓我們從心裡就是要尊崇祂、讚美祂,就是要稱祂為聖,這才是真正謙卑的人。因為,尊崇上帝的人,必定以上帝為大,歸榮耀給上帝!也唯有這樣的人,會在基督裡存感謝的心,在基督裡喜樂滿足!


以賽亞書29章

      以賽亞書29:1-14  ,  以賽亞書29:15-24  ,

以賽亞書29:1-14



29:1 唉!亞利伊勒,亞利伊勒,大衛安營的城,任憑你年上加年,節期照常周流。
29:2
我終必使亞利伊勒困難;她必悲傷哀號,我卻仍以她為亞利伊勒。
29:3
我必四圍安營攻擊你,屯兵圍困你,築壘攻擊你。
29:4
你必敗落,從地中說話;你的言語必微細出於塵埃。你的聲音必像那交鬼者的聲音出於地;你的言語低低微微出於塵埃。
29:5
你仇敵的群眾,卻要像細塵;強暴人的群眾,也要像飛糠。這事必頃刻之間忽然臨到。
29:6
萬軍之耶和華必用雷轟、地震、大聲、旋風、暴風,並吞滅的火焰,向她討罪。
29:7
那時,攻擊亞利伊勒列國的群眾,就是一切攻擊亞利伊勒和她的保障,並使她困難的,必如夢景,如夜間的異象;
29:8
又必像飢餓的人夢中吃飯,醒了仍覺腹空;或像口渴的人夢中喝水,醒了仍覺發昏,心裡想喝。攻擊錫安山列國的群眾也必如此。
29:9
你們等候驚奇吧!你們宴樂昏迷吧!他們醉了,卻非因酒;他們東倒西歪,卻非因濃酒。
29:10
因為耶和華將沉睡的靈澆灌你們,封閉你們的眼,蒙蓋你們的頭。你們的眼就是先知;你們的頭就是先見。
29:11
所有的默示,你們看如封住的書卷,人將這書卷交給識字的,說:「請念吧!」他說:「我不能念,因為是封住了。」
29:12
又將這書卷交給不識字的人,說:「請念吧!」他說:「我不識字。」
29:13
主說:因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我;他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。
29:14
所以,我在這百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他們智慧人的智慧必然消滅,聰明人的聰明必然隱藏。

Ah, Ariel, Ariel,
the city where David encamped!
Add year to year;
let the festivals run their round.
2
Yet I will distress Ariel,
and there shall be moaning and lamentation,
and Jerusalem shall be to me like an Ariel.
3
And like David I will encamp against you;
I will besiege you with towers
and raise siegeworks against you.
4
Then deep from the earth you shall speak,
from low in the dust your words shall come;
your voice shall come from the ground like the voice of a ghost,
and your speech shall whisper out of the dust.

5
But the multitude of your foes shall be like small dust,
and the multitude of tyrants like flying chaff.
And in an instant, suddenly,
6
you will be visited by the Lord of hosts
with thunder and earthquake and great noise,
with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
7
And the multitude of all the nations that fight against Ariel,
all that fight against her and her stronghold, and who distress her,
shall be like a dream, a vision of the night.
8
Just as when a hungry person dreams of eating
and wakes up still hungry,
or a thirsty person dreams of drinking
and wakes up faint, still thirsty,
so shall the multitude of all the nations be
that fight against Mount Zion.

9
Stupefy yourselves and be in a stupor,
blind yourselves and be blind!
Be drunk, but not from wine;
stagger, but not from strong drink!
10
For the Lord has poured out upon you
a spirit of deep sleep;
he has closed your eyes, you prophets,
and covered your heads, you seers.
11 The vision of all this has become for you like the words of a sealed document. If it is given to those who can read, with the command, “Read this,” they say, “We cannot, for it is sealed.” 12And if it is given to those who cannot read, saying, “Read this,” they say, “We cannot read.”
 
13
The Lord said:
Because these people draw near with their mouths
and honor me with their lips,
while their hearts are far from me,
and their worship of me is a human commandment learned by rote;
14
so I will again do
amazing things with this people,
shocking and amazing.
The wisdom of their wise shall perish,
and the discernment of the discerning shall be hidden.

*************
   
    對於真理的認識不可以用人的智慧,必須透過聖靈的啟示與啟發,人才可以明白。因此,重生是很重要的事,正如主耶穌對尼哥底母說:我實實在在地告訴你,人若不重生,就不能見上帝的國。」(約翰福音3:3)「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進上帝的國。」(約翰福音3:5

    人不能讓自己重生,必須透過聖靈和聖道,人才可以重生。也就說,重生是上帝的作為,人就像陶土在匠人的手中,讓匠人來塑造,成為祂要我們成為的樣式,我們無權更是無法抗議,而人受造本來就是要在上帝的陶造中。

    也因此,我們是智慧或愚拙,預我們得救無關。更重要的就是,上帝為了讓人能順服在祂的面前,祂更是使用人看為愚拙和軟弱的人,來彰顯她的智慧和大能,使有能力和智慧的人感到羞愧,好使人願意放下自己而得著救恩。

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    2 個月前
  • 殉道者的靈性特徵 - *殉道者*(Martyr )指因信仰而遭受迫害,甚至付出生命代價的人。他們的生命和見證反映了深刻的屬靈特質,是基督徒忠誠與信心的極致表現。殉道者的靈性特徵不僅激勵教會,也向世人彰顯了基督的愛與救恩。以下是殉道者的一些主要靈性特徵。 *一、完全的忠誠與信心* *1. **忠於基督,無懼死亡* ...
    2 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    3 週前
  • 詩篇第二篇介紹 - *詩篇第二篇* 是一首君王詩或彌賽亞詩,以上帝的權威和受膏者的統治為主題。它揭示了列國如何反抗上帝的旨意,並宣告上帝最終的勝利與受膏者的掌權。詩篇第二篇不僅針對以色列的歷史背景,也預表了耶穌基督作為彌賽亞的工作和國度。 *一、詩篇第二篇的結構分析* 詩篇第二篇可以分為四個段落,每段都呈現一種...
    1 週前