2017年10月30日 星期一

以賽亞書29:1-14



29:1 唉!亞利伊勒,亞利伊勒,大衛安營的城,任憑你年上加年,節期照常周流。
29:2
我終必使亞利伊勒困難;她必悲傷哀號,我卻仍以她為亞利伊勒。
29:3
我必四圍安營攻擊你,屯兵圍困你,築壘攻擊你。
29:4
你必敗落,從地中說話;你的言語必微細出於塵埃。你的聲音必像那交鬼者的聲音出於地;你的言語低低微微出於塵埃。
29:5
你仇敵的群眾,卻要像細塵;強暴人的群眾,也要像飛糠。這事必頃刻之間忽然臨到。
29:6
萬軍之耶和華必用雷轟、地震、大聲、旋風、暴風,並吞滅的火焰,向她討罪。
29:7
那時,攻擊亞利伊勒列國的群眾,就是一切攻擊亞利伊勒和她的保障,並使她困難的,必如夢景,如夜間的異象;
29:8
又必像飢餓的人夢中吃飯,醒了仍覺腹空;或像口渴的人夢中喝水,醒了仍覺發昏,心裡想喝。攻擊錫安山列國的群眾也必如此。
29:9
你們等候驚奇吧!你們宴樂昏迷吧!他們醉了,卻非因酒;他們東倒西歪,卻非因濃酒。
29:10
因為耶和華將沉睡的靈澆灌你們,封閉你們的眼,蒙蓋你們的頭。你們的眼就是先知;你們的頭就是先見。
29:11
所有的默示,你們看如封住的書卷,人將這書卷交給識字的,說:「請念吧!」他說:「我不能念,因為是封住了。」
29:12
又將這書卷交給不識字的人,說:「請念吧!」他說:「我不識字。」
29:13
主說:因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我;他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。
29:14
所以,我在這百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他們智慧人的智慧必然消滅,聰明人的聰明必然隱藏。

Ah, Ariel, Ariel,
the city where David encamped!
Add year to year;
let the festivals run their round.
2
Yet I will distress Ariel,
and there shall be moaning and lamentation,
and Jerusalem shall be to me like an Ariel.
3
And like David I will encamp against you;
I will besiege you with towers
and raise siegeworks against you.
4
Then deep from the earth you shall speak,
from low in the dust your words shall come;
your voice shall come from the ground like the voice of a ghost,
and your speech shall whisper out of the dust.

5
But the multitude of your foes shall be like small dust,
and the multitude of tyrants like flying chaff.
And in an instant, suddenly,
6
you will be visited by the Lord of hosts
with thunder and earthquake and great noise,
with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
7
And the multitude of all the nations that fight against Ariel,
all that fight against her and her stronghold, and who distress her,
shall be like a dream, a vision of the night.
8
Just as when a hungry person dreams of eating
and wakes up still hungry,
or a thirsty person dreams of drinking
and wakes up faint, still thirsty,
so shall the multitude of all the nations be
that fight against Mount Zion.

9
Stupefy yourselves and be in a stupor,
blind yourselves and be blind!
Be drunk, but not from wine;
stagger, but not from strong drink!
10
For the Lord has poured out upon you
a spirit of deep sleep;
he has closed your eyes, you prophets,
and covered your heads, you seers.
11 The vision of all this has become for you like the words of a sealed document. If it is given to those who can read, with the command, “Read this,” they say, “We cannot, for it is sealed.” 12And if it is given to those who cannot read, saying, “Read this,” they say, “We cannot read.”
 
13
The Lord said:
Because these people draw near with their mouths
and honor me with their lips,
while their hearts are far from me,
and their worship of me is a human commandment learned by rote;
14
so I will again do
amazing things with this people,
shocking and amazing.
The wisdom of their wise shall perish,
and the discernment of the discerning shall be hidden.

*************
   
    對於真理的認識不可以用人的智慧,必須透過聖靈的啟示與啟發,人才可以明白。因此,重生是很重要的事,正如主耶穌對尼哥底母說:我實實在在地告訴你,人若不重生,就不能見上帝的國。」(約翰福音3:3)「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進上帝的國。」(約翰福音3:5

    人不能讓自己重生,必須透過聖靈和聖道,人才可以重生。也就說,重生是上帝的作為,人就像陶土在匠人的手中,讓匠人來塑造,成為祂要我們成為的樣式,我們無權更是無法抗議,而人受造本來就是要在上帝的陶造中。

    也因此,我們是智慧或愚拙,預我們得救無關。更重要的就是,上帝為了讓人能順服在祂的面前,祂更是使用人看為愚拙和軟弱的人,來彰顯她的智慧和大能,使有能力和智慧的人感到羞愧,好使人願意放下自己而得著救恩。

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    3 週前
  • 傅士德(Richard J. Foster)之《靈命操練禮讚》介紹 - 本書探討靈命操練這一主題,書中分別討論默想、禱告、禁食、研習、簡樸、獨處、順服、服事、認罪、敬拜、指引、歡慶這十二個重命操練。作者學識淵博,旁徵博引,對不同操練皆有深入認識,且非常關注操練的具體踐行方法。 作者經過多年研究與踐行,認為操練是為了獲得自由。我們的目標是自由,不...
    2 天前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    2 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前