46:1 主耶和華如此說:「內院朝東的門,在辦理事務的六日內必須關閉;惟有安息日和月朔必須敞開。
46:2 王要從這門的廊進入,站在門框旁邊。祭司要為他預備燔祭和平安祭,他就要在門檻那裡敬拜,然後出去。這門直到晚上不可關閉。
46:3 在安息日和月朔,國內的居民要在這門口,耶和華面前敬拜。
46:4 安息日,王所獻與耶和華的燔祭要用無殘疾的羊羔六隻,無殘疾的公綿羊一隻;
46:5 同獻的素祭要為公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。
46:6 當月朔,要獻無殘疾的公牛犢一隻,羊羔六隻,公綿羊一隻,都要無殘疾的。
46:7 他也要預備素祭,為公牛獻一伊法細麵,為公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。
46:8 王進入的時候必由這門的廊而入,也必由此而出。
46:9 在各節期,國內居民朝見耶和華的時候,從北門進入敬拜的,必由南門而出;從南門進入的,必由北門而出。不可從所入的門而出,必要直往前行,由對門而出。
46:10 民進入,王也要在民中進入;民出去,王也要一同出去。
“Thus says the Lord God: The gate of the
inner court that faces east shall be shut on the six working days, but on the
Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be
opened. The prince shall enter by the
vestibule of the gate from outside, and shall take his stand by the post of the
gate. The priests shall offer his burnt offering and his peace offerings, and
he shall worship at the threshold of the gate. Then he shall go out, but the
gate shall not be shut until evening.
The people of the land shall bow down at the entrance of that gate
before the Lord on the Sabbaths and on the new moons. The burnt offering that the prince offers to
the Lord on the Sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without
blemish. And the grain offering with the
ram shall be an ephah, and the grain offering with the lambs shall be as much
as he is able, together with a hin of oil to each ephah. On the day of the new moon he shall offer a
bull from the herd without blemish, and six lambs and a ram, which shall be
without blemish. As a grain offering he
shall provide an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the
lambs as much as he is able, together with a hin of oil to each ephah. When the prince enters, he shall enter by the
vestibule of the gate, and he shall go out by the same way.
“When the people of the land come before
the Lord at the appointed feasts, he who enters by the north gate to worship
shall go out by the south gate, and he who enters by the south gate shall go
out by the north gate: no one shall return by way of the gate by which he
entered, but each shall go out straight ahead.
When they enter, the prince shall enter with them, and when they go out,
he shall go out.
***********
這裡讓我們看見王雖然是上帝所設立的,但是他必須成為帶領百姓敬拜耶和華上帝,不可以單獨敬拜。
在此讓我們感受到上帝喜悅共同的禮拜,要以色列的王和百姓在安息日和月朔的時候來敬拜祂。這也是為甚麼我們要有集體性的禮拜之原因。
也因此,主日不可在家中看GOOD
TV來代替到教會禮拜,這是不蒙上帝喜悅的!
沒有留言:
張貼留言