2020年11月12日 星期四

約伯記26:1-14

 


26:1 約伯回答說:
26:2
無能的人蒙你何等的幫助!膀臂無力的人蒙你何等的拯救!
26:3
無智慧的人蒙你何等的指教!你向他多顯大知識!
26:4
你向誰發出言語來?誰的靈從你而出?
26:5
在大水和水族以下的陰魂戰兢。
26:6
在上帝面前,陰間顯露;滅亡也不得遮掩。
26:7
上帝將北極鋪在空中,將大地懸在虛空;
26:8
將水包在密雲中,雲卻不破裂;
26:9
遮蔽他的寶座,將雲鋪在其上;
26:10
在水面的周圍劃出界限,直到光明黑暗的交界。
26:11
天的柱子因他的斥責震動驚奇。
26:12
他以能力攪動(或譯:平靜)大海;他藉知識打傷拉哈伯,
26:13
藉他的靈使天有妝飾;他的手刺殺快蛇。
26:14
看哪,這不過是上帝工作的些微;我們所聽於他的是何等細微的聲音!他大能的雷聲誰能明透呢?

 

 Then Job replied:

“How you have helped the powerless!
    How you have saved the arm that is feeble!
What advice you have offered to one without wisdom!
    And what great insight you have displayed!
Who has helped you utter these words?
    And whose spirit spoke from your mouth?

“The dead are in deep anguish,
    those beneath the waters and all that live in them.
The realm of the dead is naked before God;
    Destruction[a] lies uncovered.
He spreads out the northern skies over empty space;
    he suspends the earth over nothing.
He wraps up the waters in his clouds,
    yet the clouds do not burst under their weight.
He covers the face of the full moon,
    spreading his clouds over it.
10 He marks out the horizon on the face of the waters
    for a boundary between light and darkness.
11 The pillars of the heavens quake,
    aghast at his rebuke.
12 By his power he churned up the sea;
    by his wisdom he cut Rahab to pieces.
13 By his breath the skies became fair;
    his hand pierced the gliding serpent.
14 And these are but the outer fringe of his works;
    how faint the whisper we hear of him!
    Who then can understand the thunder of his power?”

 

*************

 

    面對這一群朋友的話語,是感受他們發表的是無用的言語有自高自大,一點幫助沒有!轉而思考上帝的話語和祂的作為,讓約伯感受到上帝來的教導遠勝過人間來的智慧於是他讚美上帝:「無能的人蒙你何等的幫助!膀臂無力的人蒙你何等的拯救!無智慧的人蒙你何等的指教!你向他多顯大知識!你向誰發出言語來?誰的靈從你而出?」

 

    也因為這樣約伯感受到上帝的偉大他述說了上帝許多創造和護理的奧秘遠勝過人的作為最後他更述說了上帝的大能:「看哪,這不過是上帝工作的些微;我們所聽於他的是何等細微的聲音!他大能的雷聲誰能明透呢?」

 

    的確,從約伯的朋友的言論也給我們警戒,我們是不是像他們自以為是,將許多無謂的重擔加給我們所帶領、所照顧的弟兄姊妹呢?甚至我們自己也讓自以為是想法傷害了自己?

 

    這不禁想到,先知書當中說到,到上帝面前要靜默,讓我們來感受上帝的榮光,讓上帝的大能親自來更新我們,而不是受一些從人來的自以為是的話語影響和遮蔽,使我們無法瞻仰到上帝的榮光!

 

 

 



沒有留言: