2021年6月17日 星期四

約翰福音13:31-38

 


13:31 他既出去,耶穌就說:「如今人子得了榮耀,上帝在人子身上也得了榮耀。
13:32
上帝要因自己榮耀人子,並且要快快地榮耀他。
13:33
小子們,我還有不多的時候與你們同在;後來你們要找我,但我所去的地方你們不能到。這話我曾對猶太人說過,如今也照樣對你們說。
13:34
我賜給你們一條新命令,乃是叫你們彼此相愛;我怎樣愛你們,你們也要怎樣相愛。
13:35
你們若有彼此相愛的心,眾人因此就認出你們是我的門徒了。」
13:36
西門彼得問耶穌說:「主往哪裡去?」耶穌回答說:「我所去的地方,你現在不能跟我去,後來卻要跟我去。」
13:37
彼得說:「主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」
13:38
耶穌說:「你願意為我捨命嗎?我實實在在地告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。」

 

31 When he was gone, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified and God is glorified in him. 32 If God is glorified in him,[c] God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.

33 “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.

34 “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another. 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”

36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?”

Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later.”

37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”

38 Then Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!

 

**********

 

    在主耶穌在猶大離開以後,教導其餘的門徒:「我賜給你們一條新命令,乃是叫你們彼此相愛;我怎樣愛你們,你們也要怎樣相愛。你們若有彼此相愛的心,眾人因此就認出你們是我的門徒了。」

 

    今日我們也以此為「新的誡命」教導教會的弟兄姊妹要彼此相愛,但是這條誡命的基礎是建立在「主耶穌的愛」,正如主自己說:「我怎樣愛你們,你們也要怎樣相愛。」

 

    而主耶穌在這時候也警告彼得:「你願意為我捨命嗎?我實實在在地告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。」

 

    之所以如此說,是因彼得以為是的說:「主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」

 

    我們真的不可以憑自己的熱心來事奉主,反倒要謙卑倚靠主!

 

 

 

約翰福音13:18-30

 


13:18 我這話不是指著你們眾人說的,我知道我所揀選的是誰。現在要應驗經上的話,說:『同我吃飯的人用腳踢我。』
13:19
如今事情還沒有成就,我要先告訴你們,叫你們到事情成就的時候可以信我是基督。
13:20
我實實在在地告訴你們,有人接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的。」
13:21
耶穌說了這話,心裡憂愁,就明說:「我實實在在地告訴你們,你們中間有一個人要賣我了。」
13:22
門徒彼此對看,猜不透所說的是誰。
13:23
有一個門徒,是耶穌所愛的,側身挨近耶穌的懷裡。
13:24
西門彼得點頭對他說:「你告訴我們,主是指著誰說的。」
13:25
那門徒便就勢靠著耶穌的胸膛,問他說:「主啊,是誰呢?」
13:26
耶穌回答說:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。
13:27
他吃了以後,撒但就入了他的心。耶穌便對他說:「你所做的,快做吧!」
13:28
同席的人沒有一個知道是為甚麼對他說這話。
13:29
有人因猶大帶著錢囊,以為耶穌是對他說:「你去買我們過節所應用的東西」,或是叫他拿甚麼賙濟窮人。
13:30
猶大受了那點餅,立刻就出去。那時候是夜間了。

 

18 “I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: ‘He who shared my bread has turned[a] against me.’[b]

19 “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am. 20 Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”

21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”

22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant. 23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him. 24 Simon Peter motioned to this disciple and said, “Ask him which one he means.”

25 Leaning back against Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”

26 Jesus answered, “It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish.” Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him.

So Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.” 28 But no one at the meal understood why Jesus said this to him. 29 Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the festival, or to give something to the poor. 30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.

 

**********

 

    在主耶穌被賣的那一個晚上,的確是充滿著不安,因為猶大要開始他的行動,這是主耶穌清楚的,祂並沒有給猶大難堪,還是讓猶大去做他要做的事情。

 

    主耶穌在這裡引用《詩篇》419節:「連我知己的朋友,我所倚靠、吃過我飯的也用腳踢我。」雖然字句不太相同,用《詩篇41篇》描寫大衛面對押沙龍背叛的心境來描寫主耶穌面對猶大之背叛,真是非常恰當!

 

    因為主耶穌是何等的愛猶大,正如主耶穌愛世上每一個人一樣,祂多麼盼望人人都能明白知道而得救。但這只能是「盼望」,因為祂知道上帝有預定一些人得救,其餘的人預定沉淪,這本是人要面對的下場。但是這不能說上帝不仁慈,因為犯罪是人自己的決定,不是上帝要他們犯罪,因此人必須為自己的犯罪負責。正如猶大和押沙龍要為自己的背叛負責,不能怪上帝殘忍!

 

    人不能得救雖然是上帝預定,但是真正的問題卻在人的背叛,不是在上帝!正如「新冠肺炎」的傳染是某些人不守規矩造成,不是政府的防疫不周。所以,我們不可以反怪上帝讓人下地獄,因為上帝早有命令,是人悖逆不是上帝殘暴!若是上帝殘暴,祂就不會透過基督來拯救一些人脫離死亡進入永生了!

 

 

 

約翰福音13:1-17

 


13:1 逾越節以前,耶穌知道自己離世歸父的時候到了。他既然愛世間屬自己的人,就愛他們到底。
13:2
吃晚飯的時候,魔鬼已將賣耶穌的意思放在西門的兒子加略人猶大心裡。
13:3
耶穌知道父已將萬有交在他手裡,且知道自己是從上帝出來的,又要歸到上帝那裡去,
13:4
就離席站起來,脫了衣服,拿一條手巾束腰,
13:5
隨後把水倒在盆裡,就洗門徒的腳,並用自己所束的手巾擦乾。
13:6
挨到西門彼得,彼得對他說:「主啊,你洗我的腳嗎?」
13:7
耶穌回答說:「我所做的,你如今不知道,後來必明白。」
13:8
彼得說:「你永不可洗我的腳!」耶穌說:「我若不洗你,你就與我無分了。」
13:9
西門彼得說:「主啊,不但我的腳,連手和頭也要洗。」
13:10
耶穌說:「凡洗過澡的人,只要把腳一洗,全身就乾淨了。你們是乾淨的,然而不都是乾淨的。」
13:11
耶穌原知道要賣他的是誰,所以說:「你們不都是乾淨的。」
13:12
耶穌洗完了他們的腳,就穿上衣服,又坐下,對他們說:「我向你們所做的,你們明白嗎?
13:13
你們稱呼我夫子,稱呼我主,你們說的不錯,我本來是。
13:14
我是你們的主,你們的夫子,尚且洗你們的腳,你們也當彼此洗腳。
13:15
我給你們作了榜樣,叫你們照著我向你們所做的去做。
13:16
我實實在在地告訴你們,僕人不能大於主人,差人也不能大於差他的人。
13:17
你們既知道這事,若是去行就有福了。

 

It was just before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

The evening meal was in progress, and the devil had already prompted Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God; so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist. After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples’ feet, drying them with the towel that was wrapped around him.

He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”

“No,” said Peter, “you shall never wash my feet.”

Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with me.”

“Then, Lord,” Simon Peter replied, “not just my feet but my hands and my head as well!”

10 Jesus answered, “Those who have had a bath need only to wash their feet; their whole body is clean. And you are clean, though not every one of you.” 11 For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.

12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. “Do you understand what I have done for you?” he asked them. 13 “You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am. 14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. 15 I have set you an example that you should do as I have done for you. 16 Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. 17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them.

 

**********

 

    主耶穌在這裡要建立真正領袖的形象:領袖要像僕人一樣來服事下屬,就像父母甘心為小孩子做一切一樣。

 

    洗腳本是僕人的工作,但是主耶穌卻用洗腳來和門徒建立關係,這是一種愛與照顧的關係。

 

    古倫神父曾經寫一本書,其書名就是《領導就是喚醒生命》,期副標題也是很棒,稱為《靈性化的生命力領導》。這本書雖然是為「經理人」寫的書,使人在經營事業中讓員工產生「生命動力」。

 

    但是我們想想看,耶穌基督的救贖也是讓我們新的生命被喚醒,就是「上帝兒女」的生命被喚醒。

 

    一位好的領導者不是控制人,而是啟發人,使人活出上帝要我們活的樣式!

 

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    4 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    4 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    1 天前