2016年7月6日 星期三

俄巴底亞書5-10



1:5 盜賊若來在你那裡,或強盜夜間而來你何竟被剪除豈不偷竊直到夠了呢?摘葡萄的若來到你那裡,豈不剩下些葡萄呢?
1:6
以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出?
1:7
與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。
1:8
耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人?
1:9
提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。
1:10
因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。

 “If thieves came to you,
    if robbers in the night—
oh, what a disaster awaits you!—
    would they not steal only as much as they wanted?
If grape pickers came to you,
    would they not leave a few grapes? 
 But how Esau will be ransacked,
    his hidden treasures pillaged!
 All your allies will force you to the border;
    your friends will deceive and overpower you;
those who eat your bread will set a trap for you,[b]
    but you will not detect it.
“In that day,” declares the Lord,
    “will I not destroy the wise men of Edom,
    those of understanding in the mountains of Esau? 
 Your warriors, Teman, will be terrified,
    and everyone in Esau’s mountains
    will be cut down in the slaughter.
 Because of the violence against your brother Jacob,
    you will be covered with shame;
    you will be destroyed forever.

****************

    上帝透過先知警告以東人:「提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。

    這裡的剪除」和「斷絕」在希伯來文是同一個字,其意思就是與生命的源頭失去關係,這就是死亡得意義。而他們之所以遭受這樣的情況,是因為他自己身出賣自己的兄弟。

    也因此他們也將被出賣,如經文所說:「與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。

    聖經記載這事,也是要告誡屬上帝的人要對上帝與人都有忠信,才能與生命支援連結,而主耶穌的作為正是如此,我們也當如此。

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    2 週前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    1 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    4 天前