1:5 盜賊若來在你那裡,或強盜夜間而來─你何竟被剪除─豈不偷竊直到夠了呢?摘葡萄的若來到你那裡,豈不剩下些葡萄呢?
1:6 以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出?
1:7 與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。
1:8 耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人?
1:9 提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。
1:10 因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。
“If thieves came to you,
if robbers in the night—
oh, what a disaster awaits you!—
would they not steal only as much as they wanted?
If grape pickers came to you,
would they not leave a few grapes?
But how Esau will be ransacked,
his hidden treasures pillaged!
All your allies will force you to the border;
your friends will deceive and overpower you;
those who eat your bread will set a trap for you,[b]
but you will not detect it.
1:6 以掃的隱密處何竟被搜尋?他隱藏的寶物何竟被查出?
1:7 與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。
1:8 耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人?從以掃山除滅聰明人?
1:9 提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。
1:10 因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。
“If thieves came to you,
if robbers in the night—
oh, what a disaster awaits you!—
would they not steal only as much as they wanted?
If grape pickers came to you,
would they not leave a few grapes?
But how Esau will be ransacked,
his hidden treasures pillaged!
All your allies will force you to the border;
your friends will deceive and overpower you;
those who eat your bread will set a trap for you,[b]
but you will not detect it.
“In that day,” declares the Lord,
“will I not destroy the wise men of Edom,
those of understanding in the mountains of Esau?
“will I not destroy the wise men of Edom,
those of understanding in the mountains of Esau?
Your warriors, Teman, will be terrified,
and everyone in Esau’s mountains
will be cut down in the slaughter.
Because of the violence against your brother Jacob,
you will be covered with shame;
you will be destroyed forever.
and everyone in Esau’s mountains
will be cut down in the slaughter.
Because of the violence against your brother Jacob,
you will be covered with shame;
you will be destroyed forever.
****************
上帝透過先知警告以東人:「提幔哪,你的勇士必驚惶,甚至以掃山的人都被殺戮剪除。因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。」
這裡的「剪除」和「斷絕」在希伯來文是同一個字,其意思就是與生命的源頭失去關係,這就是死亡得意義。而他們之所以遭受這樣的情況,是因為他自己身出賣自己的兄弟。
也因此他們也將被出賣,如經文所說:「與你結盟的都送你上路,直到交界;與你和好的欺騙你,且勝過你;與你一同吃飯的設下網羅陷害你;在你心裡毫無聰明。」
聖經記載這事,也是要告誡屬上帝的人要對上帝與人都有忠信,才能與生命支援連結,而主耶穌的作為正是如此,我們也當如此。
沒有留言:
張貼留言