2019年2月2日 星期六

創世記15:7-21


15:7 耶和華又對他說:「我是耶和華,曾領你出了迦勒底的吾珥,為要將這地賜你為業。」
15:8
亞伯蘭說:「主耶和華啊,我怎能知道必得這地為業呢?」
15:9
他說:「你為我取一隻三年的母牛,一隻三年的母山羊,一隻三年的公綿羊,一隻斑鳩,一隻雛鴿。」
15:10
亞伯蘭就取了這些來,每樣劈開,分成兩半,一半對著一半地擺列,只有鳥沒有劈開。
15:11
有鷙鳥下來,落在那死畜的肉上,亞伯蘭就把牠嚇飛了。
15:12
日頭正落的時候,亞伯蘭沉沉地睡了;忽然有驚人的大黑暗落在他身上。
15:13
耶和華對亞伯蘭說:「你要的確知道,你的後裔必寄居別人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他們四百年。
15:14
並且他們所要服事的那國,我要懲罰,後來他們必帶著許多財物從那裡出來。
15:15
但你要享大壽數,平平安安地歸到你列祖那裡,被人埋葬。
15:16
到了第四代,他們必回到此地,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。」
15:17
日落天黑,不料有冒煙的爐並燒著的火把從那些肉塊中經過。
15:18
當那日,耶和華與亞伯蘭立約,說:「我已賜給你的後裔,從埃及河直到幼發拉底大河之地,
15:19
就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、
15:20
赫人、比利洗人、利乏音人、
15:21
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」

  He also said to him, “I am the Lord, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it.”
But Abram said, “Sovereign Lord, how can I know that I will gain possession of it?”
So the Lord said to him, “Bring me a heifer, a goat and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon.”
10 Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other; the birds, however, he did not cut in half. 11 Then birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
12 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and a thick and dreadful darkness came over him. 13 Then the Lord said to him, “Know for certain that for four hundred years your descendants will be strangers in a country not their own and that they will be enslaved and mistreated there. 14 But I will punish the nation they serve as slaves, and afterward they will come out with great possessions. 15 You, however, will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age. 16 In the fourth generation your descendants will come back here, for the sin of the Amorites has not yet reached its full measure.”
17 When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch appeared and passed between the pieces. 18 On that day the Lord made a covenant with Abram and said, “To your descendants I give this land, from the Wadi[e] of Egypt to the great river, the Euphrates— 19 the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, 20 Hittites, Perizzites, Rephaites, 21 Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites.”

**************

    上帝和亞伯拉罕在這裡立永約,並且表明祂必定遵守這約,正如17節的描述:「日落天黑,不料有冒煙的爐並燒著的火把從那些肉塊中經過。而這些肉塊如10節所說:亞伯蘭就取了這些來,每樣劈開,分成兩半,一半對著一半地擺列」。

    而這樣的排列是當時立約的規矩,告訴兩方要彼此守約,若不守約就會像這些牲畜一般被劈成兩半。也因此,既然是約,就有彼此提醒要遵守所約定的事情,不可以後悔或不願意達成。

    然而這段敘述也預言到將來出埃及的事件,相信上帝會拯救以色列人,並且要用以色列人來預備上帝的救恩。而這樣的應許,是透過「以色列人進入迦南地,並以迦南地為業」來顯明!

    對人好像是歷史的演進,對上帝而言早就已經命定!


沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    3 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    3 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    16 小時前