2020年10月22日 星期四

約伯記16:1-22

 


16:1 約伯回答說:
16:2
這樣的話我聽了許多;你們安慰人,反叫人愁煩。
16:3
虛空的言語有窮盡嗎?有甚麼話惹動你回答呢?
16:4
我也能說你們那樣的話;你們若處在我的境遇,我也會聯絡言語攻擊你們,又能向你們搖頭。
16:5
但我必用口堅固你們,用嘴消解你們的憂愁。
16:6
我雖說話,憂愁仍不得消解;我雖停住不說,憂愁就離開我嗎?
16:7
但現在上帝使我困倦,使親友遠離我,
16:8
又抓住我,作見證攻擊我;我身體的枯瘦也當面見證我的不是。
16:9
主發怒撕裂我,逼迫我,向我切齒;我的敵人怒目看我。
16:10
他們向我開口,打我的臉羞辱我,聚會攻擊我。
16:11
上帝把我交給不敬虔的人,把我扔到惡人的手中。
16:12
我素來安逸,他折斷我,掐住我的頸項,把我摔碎,又立我為他的箭靶子。
16:13
他的弓箭手四面圍繞我;他破裂我的肺腑,並不留情,把我的膽傾倒在地上,
16:14
將我破裂又破裂,如同勇士向我直闖。
16:15
我縫麻布在我皮膚上,把我的角放在塵土中。
16:16
我的臉因哭泣發紫,在我的眼皮上有死蔭。
16:17
我的手中卻無強暴;我的祈禱也是清潔。
16:18
地啊,不要遮蓋我的血!不要阻擋我的哀求!
16:19
現今,在天有我的見證,在上有我的中保。
16:20
我的朋友譏誚我,我卻向上帝眼淚汪汪。
16:21
願人得與上帝辯白,如同人與朋友辯白一樣;
16:22
因為再過幾年,我必走那往而不返之路。

 

Then Job replied:

“I have heard many things like these;
    you are miserable comforters, all of you!
Will your long-winded speeches never end?
    What ails you that you keep on arguing?
I also could speak like you,
    if you were in my place;
I could make fine speeches against you
    and shake my head at you.
But my mouth would encourage you;
    comfort from my lips would bring you relief.

“Yet if I speak, my pain is not relieved;
    and if I refrain, it does not go away.
Surely, God, you have worn me out;
    you have devastated my entire household.
You have shriveled me up—and it has become a witness;
    my gauntness rises up and testifies against me.
God assails me and tears me in his anger
    and gnashes his teeth at me;
    my opponent fastens on me his piercing eyes.
10 People open their mouths to jeer at me;
    they strike my cheek in scorn
    and unite together against me.
11 God has turned me over to the ungodly
    and thrown me into the clutches of the wicked.
12 All was well with me, but he shattered me;
    he seized me by the neck and crushed me.
He has made me his target;
13     his archers surround me.
Without pity, he pierces my kidneys
    and spills my gall on the ground.
14 Again and again he bursts upon me;
    he rushes at me like a warrior.

15 “I have sewed sackcloth over my skin
    and buried my brow in the dust.
16 My face is red with weeping,
    dark shadows ring my eyes;
17 yet my hands have been free of violence
    and my prayer is pure.

18 “Earth, do not cover my blood;
    may my cry never be laid to rest!
19 Even now my witness is in heaven;
    my advocate is on high.
20 My intercessor is my friend[a]
    as my eyes pour out tears to God;
21 on behalf of a man he pleads with God
    as one pleads for a friend.

22 “Only a few years will pass
    before I take the path of no return.

 

*************

 

     約伯回應得好實在:「這樣的話我聽了許多;你們安慰人,反叫人愁煩。虛空的言語有窮盡嗎?有甚麼話惹動你回答呢?我也能說你們那樣的話;你們若處在我的境遇,我也會聯絡言語攻擊你們,又能向你們搖頭。但我必用口堅固你們,用嘴消解你們的憂愁。」

 

    約伯的三個朋友忘記自己來探訪約伯的目的是甚麼,也忘記約伯真正的處境是怎樣,竟然和約伯爭吵,在那裏議論約伯和他的家人多麼不義,他們多麼有智慧、多麼討上帝的喜悅,真的很奇怪呢!

 

    其實很多自以為是的人真多呢!還有人宣稱:「上帝用苦難來家增祂的兒女的「神性」,所以我們受苦受難都是上帝的賜福!

 

    你能接受這樣的論調嗎當然一看就覺得是異端請問人有神性?當然沒有我們使用任何神學名詞都要小心不要自己高興怎樣說就怎樣說這是對教義的混亂是混亂教會的行為豈可不小心呢

 

 

 

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    5 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    5 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    2 天前