2021年8月23日 星期一

尼希米記7:1-73

7:1 城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的,和利未人都已派定。
7:2
我就派我的弟兄哈拿尼和營樓的宰官哈拿尼雅管理耶路撒冷;因為哈拿尼雅是忠信的,又敬畏上帝過於眾人。
7:3
我吩咐他們說:「等到太陽上升才可開耶路撒冷的城門;人尚看守的時候就要關門上閂;也當派耶路撒冷的居民各按班次看守自己房屋對面之處。」
7:4
城是廣大,其中的民卻稀少,房屋還沒有建造。
7:5
我的上帝感動我心,招聚貴冑、官長,和百姓,要照家譜計算。我找著第一次上來之人的家譜,其上寫著:
7:6
巴比倫王尼布甲尼撒從前擄去猶大省的人,現在他們的子孫從被擄到之地回耶路撒冷和猶大,各歸本城。
7:7
他們是同著所羅巴伯、耶書亞、尼希米、亞撒利雅、拉米、拿哈瑪尼、末底改、必珊、米斯毘列、比革瓦伊、尼宏、巴拿回來的。
7:8
以色列人民的數目記在下面:巴錄的子孫二千一百七十二名;
7:9
示法提雅的子孫三百七十二名;
7:10
亞拉的子孫六百五十二名;
7:11
巴哈摩押的後裔,就是耶書亞和約押的子孫二千八百一十八名;
7:12
以攔的子孫一千二百五十四名;
7:13
薩土的子孫八百四十五名;
7:14
薩改的子孫七百六十名;
7:15
賓內的子孫六百四十八名;
7:16
比拜的子孫六百二十八名;
7:17
押甲的子孫二千三百二十二名;
7:18
亞多尼干的子孫六百六十七名;
7:19
比革瓦伊的子孫二千零六十七名;
7:20
亞丁的子孫六百五十五名;
7:21
亞特的後裔,就是希西家的子孫九十八名;
7:22
哈順的子孫三百二十八名;
7:23
比賽的子孫三百二十四名;
7:24
哈拉的子孫一百一十二名;
7:25
基遍人九十五名;
7:26
伯利恆人和尼陀法人共一百八十八名;
7:27
亞拿突人一百二十八名;
7:28
亞斯瑪弗人四十二名;
7:29
基列耶琳人、基非拉人、比錄人共七百四十三名;
7:30
拉瑪人和迦巴人共六百二十一名;
7:31
默瑪人一百二十二名;
7:32
伯特利人和艾人共一百二十三名;
7:33
別的尼波人五十二名;
7:34
別的以攔子孫一千二百五十四名;
7:35
哈琳的子孫三百二十名;
7:36
耶利哥人三百四十五名;
7:37
羅德人、哈第人、阿挪人共七百二十一名;
7:38
西拿人三千九百三十名。
7:39
祭司:耶書亞家,耶大雅的子孫九百七十三名;
7:40
音麥的子孫一千零五十二名;
7:41
巴施戶珥的子孫一千二百四十七名;
7:42
哈琳的子孫一千零一十七名。
7:43
利未人:何達威的後裔,就是耶書亞和甲篾的子孫七十四名。
7:44
歌唱的:亞薩的子孫一百四十八名。
7:45
守門的:沙龍的子孫、亞特的子孫、達們的子孫、亞谷的子孫、哈底大的子孫、朔拜的子孫,共一百三十八名。
7:46
尼提寧(就是殿役):西哈的子孫、哈蘇巴的子孫、答巴俄的子孫、
7:47
基綠的子孫、西亞的子孫、巴頓的子孫、
7:48
利巴拿的子孫、哈迦巴的子孫、薩買的子孫、
7:49
哈難的子孫、吉德的子孫、迦哈的子孫、
7:50
利亞雅的子孫、利汛的子孫、尼哥大的子孫、
7:51
迦散的子孫、烏撒的子孫、巴西亞的子孫、
7:52
比賽的子孫、米烏寧的子孫、尼普心的子孫、
7:53
巴卜的子孫、哈古巴的子孫、哈忽的子孫、
7:54
巴洗律的子孫、米希大的子孫、哈沙的子孫、
7:55
巴柯的子孫、西西拉的子孫、答瑪的子孫、
7:56
尼細亞的子孫、哈提法的子孫。
7:57
所羅門僕人的後裔,就是瑣太的子孫、瑣斐列的子孫、比路大的子孫、
7:58
雅拉的子孫、達昆的子孫、吉德的子孫、
7:59
示法提雅的子孫、哈替的子孫、玻黑列哈斯巴音的子孫、亞們的子孫。
7:60
尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。
7:61
從特米拉、特哈薩、基綠、亞頓、音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是;
7:62
他們是第萊雅的子孫、多比雅的子孫、尼哥大的子孫,共六百四十二名。
7:63
祭司中,哈巴雅的子孫、哈哥斯的子孫、巴西萊的子孫;因為他們的先祖娶了基列人巴西萊的女兒為妻,所以起名叫巴西萊。
7:64
這三家的人在族譜之中尋查自己的譜系,卻尋不著,因此算為不潔,不准供祭司的職任。
7:65
省長對他們說:「不可吃至聖的物,直到有用烏陵和土明決疑的祭司興起來。」
7:66
會眾共有四萬二千三百六十名。
7:67
此外,還有他們的僕婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百四十五名。
7:68
他們有馬七百三十六匹,騾子二百四十五匹,
7:69
駱駝四百三十五隻,驢六千七百二十匹。
7:70
有些族長為工程捐助。省長捐入庫中的金子一千達利克,碗五十個,祭司的禮服五百三十件。
7:71
又有族長捐入工程庫的金子二萬達利克,銀子二千二百彌拿。
7:72
其餘百姓所捐的金子二萬達利克,銀子二千彌拿,祭司的禮服六十七件。
7:73
於是祭司、利未人、守門的、歌唱的、民中的一些人、尼提寧,並以色列眾人,各住在自己的城裡。

 

 After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, the musicians and the Levites were appointed. I put in charge of Jerusalem my brother Hanani, along with Hananiah the commander of the citadel, because he was a man of integrity and feared God more than most people do. I said to them, “The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot. While the gatekeepers are still on duty, have them shut the doors and bar them. Also appoint residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some near their own houses.”

Now the city was large and spacious, but there were few people in it, and the houses had not yet been rebuilt. So my God put it into my heart to assemble the nobles, the officials and the common people for registration by families. I found the genealogical record of those who had been the first to return. This is what I found written there:

These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken captive (they returned to Jerusalem and Judah, each to his own town, in company with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum and Baanah):

The list of the men of Israel:

the descendants of Parosh

2,172

of Shephatiah

372

10 of Arah

652

11 of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab)

2,818

12 of Elam

1,254

13 of Zattu

845

14 of Zakkai

760

15 of Binnui

648

16 of Bebai

628

17 of Azgad

2,322

18 of Adonikam

667

19 of Bigvai

2,067

20 of Adin

655

21 of Ater (through Hezekiah)

98

22 of Hashum

328

23 of Bezai

324

24 of Hariph

112

25 of Gibeon

95

 

26 the men of Bethlehem and Netophah

188

27 of Anathoth

128

28 of Beth Azmaveth

42

29 of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth

743

30 of Ramah and Geba

621

31 of Mikmash

122

32 of Bethel and Ai

123

33 of the other Nebo

52

34 of the other Elam

1,254

35 of Harim

320

36 of Jericho

345

37 of Lod, Hadid and Ono

721

38 of Senaah

3,930

39 The priests:

the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua)

973

40 of Immer

1,052

41 of Pashhur

1,247

42 of Harim

1,017

43 The Levites:

the descendants of Jeshua (through Kadmiel through the line of Hodaviah)

74

44 The musicians:

the descendants of Asaph

148

45 The gatekeepers:

the descendants of

Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita and Shobai

138

46 The temple servants:

the descendants of

Ziha, Hasupha, Tabbaoth,

47 Keros, Sia, Padon,

48 Lebana, Hagaba, Shalmai,

49 Hanan, Giddel, Gahar,

50 Reaiah, Rezin, Nekoda,

51 Gazzam, Uzza, Paseah,

52 Besai, Meunim, Nephusim,

53 Bakbuk, Hakupha, Harhur,

54 Bazluth, Mehida, Harsha,

55 Barkos, Sisera, Temah,

56 Neziah and Hatipha

57 The descendants of the servants of Solomon:

the descendants of

Sotai, Sophereth, Perida,

58 Jaala, Darkon, Giddel,

59 Shephatiah, Hattil,

Pokereth-Hazzebaim and Amon

 

60 The temple servants and the descendants of the servants of Solomon

392

61 The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended from Israel:

62 the descendants of

Delaiah, Tobiah and Nekoda

642

63 And from among the priests:

the descendants of

Hobaiah, Hakkoz and Barzillai (a man who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by that name).

64 These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean. 65 The governor, therefore, ordered them not to eat any of the most sacred food until there should be a priest ministering with the Urim and Thummim.

66 The whole company numbered 42,360, 67 besides their 7,337 male and female slaves; and they also had 245 male and female singers. 68 There were 736 horses, 245 mules,[a] 69 435 camels and 6,720 donkeys.

70 Some of the heads of the families contributed to the work. The governor gave to the treasury 1,000 darics[b] of gold, 50 bowls and 530 garments for priests. 71 Some of the heads of the families gave to the treasury for the work 20,000 darics[c] of gold and 2,200 minas[d] of silver. 72 The total given by the rest of the people was 20,000 darics of gold, 2,000 minas[e] of silver and 67 garments for priests.

73 The priests, the Levites, the gatekeepers, the musicians and the temple servants, along with certain of the people and the rest of the Israelites, settled in their own towns.

When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns,

 

**************

 

    尼希米修建城牆終於完成了!門也安上去了,感謝上帝!

 

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    3 週前
  • 傅士德(Richard J. Foster)之《靈命操練禮讚》介紹 - 本書探討靈命操練這一主題,書中分別討論默想、禱告、禁食、研習、簡樸、獨處、順服、服事、認罪、敬拜、指引、歡慶這十二個重命操練。作者學識淵博,旁徵博引,對不同操練皆有深入認識,且非常關注操練的具體踐行方法。 作者經過多年研究與踐行,認為操練是為了獲得自由。我們的目標是自由,不...
    2 天前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    2 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前