2018年8月30日 星期四

腓利門書8-21


1:8 我雖然靠著基督能放膽吩咐你合宜的事,
1:9
然而像我這有年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑著愛心求你,
1:10
就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西謀(就是有益處的意思)求你。
1:11
他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。
1:12
我現在打發他親自回你那裡去;他是我心上的人。
1:13
我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。
1:14
但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。
1:15
他暫時離開你,或者是叫你永遠得著他,
1:16
不再是奴僕,乃是高過奴僕,是親愛的兄弟。在我實在是如此,何況在你呢!這也不拘是按肉體說,是按主說。
1:17
你若以我為同伴,就收納他,如同收納我一樣。
1:18
他若虧負你,或欠你甚麼,都歸在我的帳上;
1:19
我必償還,這是我保羅親筆寫的。我並不用對你說,連你自己也是虧欠於我。
1:20
兄弟啊,望你使我在主裡因你得快樂(或譯:益處),並望你使我的心在基督裡得暢快。
1:21
我寫信給你,深信你必順服,知道你所要行的必過於我所說的。

Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do, yet I prefer to appeal to you on the basis of love. It is as none other than Paul—an old man and now also a prisoner of Christ Jesus— 10 that I appeal to you for my son Onesimus,[b] who became my son while I was in chains. 11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
12 I am sending him—who is my very heart—back to you. 13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel. 14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do would not seem forced but would be voluntary. 15 Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back forever— 16 no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a fellow man and as a brother in the Lord.
17 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me. 18 If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me. 19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back—not to mention that you owe me your very self. 20 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ. 21 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.

***********

    保羅在這裡為阿尼西謀向腓利門求情,因為在羅馬時代逃跑的奴隸會受到重罰的但是阿尼西謀很幸運的是他逃跑之後遇到保羅,也在保羅帶領下信主,在獄中服事保羅,使保羅得益處,如同阿尼西謀這個名字的意義,就是有益處的意思

    這真是一個很美的見證,雖然是逃跑的奴隸,卻因為上帝的安排,使他可以代替腓利門照顧保羅,不必背負逃跑得罪名,又可以代替腓利門服事和照顧保羅,這真是上帝莫大的恩典,使壞是變成好事!不管此事是否真實,讓我們看見上帝在基督裡的救恩,也是成就這樣的美事!使不好的事,轉變成有益處的事情!

    在基督裡實在是充滿這樣美好和有益的事!這一切,完全是上帝奇妙的做為!我們信主耶穌之後,因著耶穌基督的恩典,罪成為我們的受到上帝賜福的管道。我們透過認罪,重新成為上帝的兒女!這都是上帝在基督裡所成就的奇妙大神蹟,使本該滅亡受重罰的我們,蒙上帝的接納與寶貝,如同阿尼西謀一般!


沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    3 週前
  • 傅士德(Richard J. Foster)之《靈命操練禮讚》介紹 - 本書探討靈命操練這一主題,書中分別討論默想、禱告、禁食、研習、簡樸、獨處、順服、服事、認罪、敬拜、指引、歡慶這十二個重命操練。作者學識淵博,旁徵博引,對不同操練皆有深入認識,且非常關注操練的具體踐行方法。 作者經過多年研究與踐行,認為操練是為了獲得自由。我們的目標是自由,不...
    1 天前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    2 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前