2019年2月4日 星期一

創世記16:7-16


6:7 耶和華的使者在曠野書珥路上的水泉旁遇見她,
16:8
對她說:「撒萊的使女夏甲,你從哪裡來?要往哪裡去?」夏甲說:「我從我的主母撒萊面前逃出來。」
16:9
耶和華的使者對她說:「你回到你主母那裡,服在她手下」;
16:10
又說:「我必使你的後裔極其繁多,甚至不可勝數」;
16:11
並說:「你如今懷孕要生一個兒子,可以給他起名叫以實瑪利(就是神聽見的意思),因為耶和華聽見了你的苦情。
16:12
他為人必像野驢。他的手要攻打人,人的手也要攻打他;他必住在眾弟兄的東邊。」
16:13
夏甲就稱那對她說話的耶和華為「看顧人的上帝」。因而說:「在這裡我也看見那看顧我的嗎?」
16:14
所以這井名叫庇耳拉海萊。這井正在加低斯和巴列中間。
16:15
後來夏甲給亞伯蘭生了一個兒子;亞伯蘭給他起名叫以實瑪利。
16:16
夏甲給亞伯蘭生以實瑪利的時候,亞伯蘭年八十六歲。

The angel of the Lord found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur. And he said, “Hagar, slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”
“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.
Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”
11 The angel of the Lord also said to her:
“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.
You shall name him Ishmael,[a]
    for the Lord has heard of your misery.
12 He will be a wild donkey of a man;

    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[b] all his brothers.”
13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,” for she said, “I have now seen[c] the One who sees me.” 14 That is why the well was called Beer Lahai Roi[d]; it is still there, between Kadesh and Bered.
15 So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael.

**************

    夏甲雖然有滿腹的委屈,但是上帝仍然眷顧她,甚至於在她離家出走的時候,上帝主動的尋求並且安慰她說:「我必使你的後裔極其繁多,甚至不可勝數」「你如今懷孕要生一個兒子,可以給他起名叫以實瑪利(就是神聽見的意思),因為耶和華聽見了你的苦情。

    上帝是主動俯就卑微的人,正如祂和夏甲建立關係也是出於上帝的作為。雖然夏甲為埃及人,甚至是奴隸,但是在上帝的眼中,仍然是寶貴的,祂願意安慰並且為她伸冤!所以,她稱上帝為「看顧人的上帝」!

    你有沒有像夏甲一般,在人生遇到困難的時候,被人藐視、被人看輕?快來投靠耶和華上帝,祂必看顧你,也必安慰你,讓你感受到上帝真的是「看顧人的上帝」!


沒有留言: