2019年8月20日 星期二

歷代志上17:16-27


17:16 於是大衛王進去,坐在耶和華面前,說:「耶和華上帝啊,我是誰,我的家算甚麼,你竟使我到這地步呢?
17:17
上帝啊,這在你眼中還看為小,又應許你僕人的家至於久遠。耶和華上帝啊,你看顧我好像看顧高貴的人。
17:18
你加於僕人的尊榮,我還有何言可說呢?因為你知道你的僕人。
17:19
耶和華啊,你行了這大事,並且顯明出來,是因你僕人的緣故,也是照你的心意。
17:20
耶和華啊,照我們耳中聽見,沒有可比你的,除你以外再無上帝。
17:21
世上有何民能比你的民以色列呢?你上帝從埃及救贖他們作自己的子民,又在你贖出來的民面前行大而可畏的事,驅逐列邦人,顯出你的大名。
17:22
你使以色列人作你的子民,直到永遠;你耶和華也作他們的上帝。
17:23
耶和華啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定,直到永遠,照你所說的而行。
17:24
願你的名永遠堅立,被尊為大,說:『萬軍之耶和華是以色列的上帝,是治理以色列的上帝。』這樣,你僕人大衛的家必在你面前堅立。
17:25
我的上帝啊,因你啟示僕人說,我必為你建立家室,所以僕人大膽在你面前祈禱。
17:26
耶和華啊,惟有你是上帝,你也應許將這福氣賜給僕人。
17:27
現在你喜悅賜福與僕人的家,可以永存在你面前。耶和華啊,你已經賜福,還要賜福到永遠。」

16 Then King David went in and sat before the Lord, and he said:
“Who am I, Lord God, and what is my family, that you have brought me this far? 17 And as if this were not enough in your sight, my God, you have spoken about the future of the house of your servant. You, Lord God, have looked on me as though I were the most exalted of men.
18 “What more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant, 19 Lord. For the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing and made known all these great promises.
20 “There is no one like you, Lord, and there is no God but you, as we have heard with our own ears. 21 And who is like your people Israel—the one nation on earth whose God went out to redeem a people for himself, and to make a name for yourself, and to perform great and awesome wonders by driving out nations from before your people, whom you redeemed from Egypt? 22 You made your people Israel your very own forever, and you, Lord, have become their God.
23 “And now, Lord, let the promise you have made concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised, 24 so that it will be established and that your name will be great forever. Then people will say, ‘The Lord Almighty, the God over Israel, is Israel’s God!’ And the house of your servant David will be established before you.
25 “You, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. So your servant has found courage to pray to you. 26 You, Lord, are God! You have promised these good things to your servant. 27 Now you have been pleased to bless the house of your servant, that it may continue forever in your sight; for you, Lord, have blessed it, and it will be blessed forever.”

**************

    大衛聽完拿單所宣告上帝的話語之後,正這一段禱告來回應上帝所應許的福分!雖然不能在他手中建聖殿,卻可以在將來他的繼承人的時候完成,讓他非常興慰!當然這一章的記載和「撒母耳記下」7:1-29所記載的一樣。

    這個禱告也是一首讚美詩,尤其是大衛感受到上帝對他的高舉,於是從心中不禁述說上帝的作為:「耶和華上帝啊,我是誰,我的家算甚麼,你竟使我到這地步呢?上帝啊,這在你眼中還看為小,又應許你僕人的家至於久遠。耶和華上帝啊,你看顧我好像看顧高貴的人。你加於僕人的尊榮,我還有何言可說呢?因為你知道你的僕人。」(16-18節)

    也因此他勇敢的宣告:「耶和華啊,照我們耳中聽見,沒有可比你的,除你以外再無上帝。世上有何民能比你的民以色列呢?你上帝從埃及救贖他們作自己的子民,又在你贖出來的民面前行大而可畏的事,驅逐列邦人,顯出你的大名。你使以色列人作你的子民,直到永遠;你─耶和華也作他們的上帝。」(20-22節)

    是的,我們也要為自己蒙了救贖,將來要在上帝國實現的時候與基督一同做王到永遠,獻上我們的感謝與讚美!並切要向世人宣告:「除了耶穌基督以外別無拯救!」


沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    4 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    4 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    1 天前