2021年2月9日 星期二

馬太福音24:36-51

 


24:36 「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟獨父知道。
24:37
挪亞的日子怎樣,人子降臨也要怎樣。
24:38
當洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亞進方舟的那日;
24:39
不知不覺洪水來了,把他們全都沖去。人子降臨也要這樣。
24:40
那時,兩個人在田裡,取去一個,撇下一個。
24:41
兩個女人推磨,取去一個,撇下一個。
24:42
所以,你們要警醒,因為不知道你們的主是哪一天來到。
24:43
家主若知道幾更天有賊來,就必警醒,不容人挖透房屋;這是你們所知道的。
24:44
所以,你們也要預備,因為你們想不到的時候,人子就來了。」
24:45
「誰是忠心有見識的僕人,為主人所派,管理家裡的人,按時分糧給他們呢?
24:46
主人來到,看見他這樣行,那僕人就有福了。
24:47
我實在告訴你們,主人要派他管理一切所有的。
24:48
倘若那惡僕心裡說:『我的主人必來得遲』,
24:49
就動手打他的同伴,又和酒醉的人一同吃喝。
24:50
在想不到的日子,不知道的時辰,那僕人的主人要來,
24:51
重重地處治他(或譯:把他腰斬了),定他和假冒為善的人同罪;在那裡必要哀哭切齒了。」

 

36 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son,[f] but only the Father. 37 As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man. 38 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark; 39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man. 40 Two men will be in the field; one will be taken and the other left. 41 Two women will be grinding with a hand mill; one will be taken and the other left.

42 “Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. 43 But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. 44 So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.

45 “Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time? 46 It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns. 47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 48 But suppose that servant is wicked and says to himself, ‘My master is staying away a long time,’ 49 and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. 50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. 51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.

 

************

 

    主耶穌說:「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟獨父知道。」

 

    然而如何面對這日子呢?主耶穌在這裡告訴我們:「所以,你們要警醒,因為不知道你們的主是哪一天來到。家主若知道幾更天有賊來,就必警醒,不容人挖透房屋;這是你們所知道的。所以,你們也要預備,因為你們想不到的時候,人子就來了。」

 

    主耶穌這樣的比喻,就是不要怕賊的來臨,而是我們要做好防賊措施!正如我們每天晚上睡覺時,要將門窗緊閉,不要讓賊有闖進來的機會!而主耶穌的再來,我們也必須做好措施,就是要有得救的確據,確定自己是屬乎主耶穌的人,就不用擔心主耶穌來的時候被關在門外!

 

    而主耶穌也在這裡告訴我們,要時時戰戰兢兢將份內的事做好,就不怕主耶穌臨時出現,不知如何是好!所以,忠心的過每一天更是必要的事!

 

 

 

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    5 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    5 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    2 天前