4:1 「以色列人哪,現在我所教訓你們的律例典章,你們要聽從遵行,好叫你們存活,得以進入耶和華─你們列祖之上帝所賜給你們的地,承受為業。
4:2 所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華─你們上帝的命令。
4:3 耶和華因巴力‧毘珥的事所行的,你們親眼看見了。凡隨從巴力‧毘珥的人,耶和華─你們的上帝都從你們中間除滅了。
4:4 惟有你們專靠耶和華─你們上帝的人,今日全都存活。
4:5 我照著耶和華─我上帝所吩咐的將律例典章教訓你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。
4:6 所以你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧、聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』
4:7 哪一大國的人有上帝與他們相近,像耶和華─我們的上帝、在我們求告他的時候與我們相近呢?
4:8 又哪一大國有這樣公義的律例典章、像我今日在你們面前所陳明的這一切律法呢?
4:9 「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生、這事離開你的心;總要傳給你的子子孫孫。
4:10 你在何烈山站在耶和華─你上帝面前的那日,耶和華對我說:『你為我招聚百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們存活在世的日子,可以學習敬畏我,又可以教訓兒女這樣行。』
4:11 那時你們近前來,站在山下;山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。
4:12 耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形像。
4:13 他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。
4:14 那時耶和華又吩咐我將律例典章教訓你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」
4:2 所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華─你們上帝的命令。
4:3 耶和華因巴力‧毘珥的事所行的,你們親眼看見了。凡隨從巴力‧毘珥的人,耶和華─你們的上帝都從你們中間除滅了。
4:4 惟有你們專靠耶和華─你們上帝的人,今日全都存活。
4:5 我照著耶和華─我上帝所吩咐的將律例典章教訓你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。
4:6 所以你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧、聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』
4:7 哪一大國的人有上帝與他們相近,像耶和華─我們的上帝、在我們求告他的時候與我們相近呢?
4:8 又哪一大國有這樣公義的律例典章、像我今日在你們面前所陳明的這一切律法呢?
4:9 「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生、這事離開你的心;總要傳給你的子子孫孫。
4:10 你在何烈山站在耶和華─你上帝面前的那日,耶和華對我說:『你為我招聚百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們存活在世的日子,可以學習敬畏我,又可以教訓兒女這樣行。』
4:11 那時你們近前來,站在山下;山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。
4:12 耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形像。
4:13 他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。
4:14 那時耶和華又吩咐我將律例典章教訓你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」
Now, Israel, hear the decrees and
laws I am about to teach you. Follow them so that you may live and may go in
and take possession of the land the Lord,
the God of your ancestors, is giving you. 2 Do not add to what
I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the Lord your God that I give you.
3 You
saw with your own eyes what the Lord
did at Baal Peor. The Lord your
God destroyed from among you everyone who followed the Baal of Peor, 4 but
all of you who held fast to the Lord
your God are still alive today.
5 See,
I have taught you decrees and laws as the Lord
my God commanded me, so that you may follow them in the land you are entering
to take possession of it. 6 Observe them carefully, for this
will show your wisdom and understanding to the nations, who will hear about all
these decrees and say, “Surely this great nation is a wise and understanding
people.” 7 What other nation is so great as to have their gods
near them the way the Lord our God
is near us whenever we pray to him? 8 And what other nation is
so great as to have such righteous decrees and laws as this body of laws I am
setting before you today?
9 Only
be careful, and watch yourselves closely so that you do not forget the things your
eyes have seen or let them fade from your heart as long as you live. Teach them
to your children and to their children after them. 10 Remember
the day you stood before the Lord
your God at Horeb, when he said to me, “Assemble the people before me to hear
my words so that they may learn to revere me as long as they live in the land
and may teach them to their children.” 11 You came near and
stood at the foot of the mountain while it blazed with fire to the very
heavens, with black clouds and deep darkness. 12 Then the Lord spoke to you out of the fire. You
heard the sound of words but saw no form; there was only a voice. 13 He
declared to you his covenant, the Ten Commandments, which he commanded you to
follow and then wrote them on two stone tablets. 14 And the Lord directed me at that time to teach
you the decrees and laws you are to follow in the land that you are crossing
the Jordan to possess.
***********
遵行律法是上帝子民的記號,然而他們是蒙上帝的拯救,才能領受上帝的律法。當然上帝的律法有廣義和狹義的意義,但是無論是廣義和狹義,都是上帝的心意,要上帝選民遵行來顯明上帝的榮耀!
然而上帝的律法就是上帝的話語,既然如此就必須完全遵守!所以摩西對他們說:「所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華─你們上帝的命令。」
這段話類似啟示錄22章18-19節:「我向一切聽見這書上預言的作見證,若有人在這預言上加添甚麼,上帝必將寫在這書上的災禍加在他身上;這書上的預言,若有人刪去甚麼,上帝必從這書上所寫的生命樹和聖城刪去他的分。」
這也告訴我們,不可以按自己的心意來加減上帝的命令,要完完全全遵行!不過我們會說這怎麼可能呢?我們不能的,主耶穌已經完全都守了!所以,我們信靠主耶穌之後,是披戴基督而完全,非自己已經完全!這也是上帝救贖的奧秘!
沒有留言:
張貼留言