4:32 「你且考察在你以前的世代,自上帝造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見上帝在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?這樣的大事何曾有、何曾聽見呢?
4:33 【併於上節】
4:34 上帝何曾從別的國中將一國的人民領出來,用試驗、神蹟、奇事、爭戰、大能的手,和伸出來的膀臂,並大可畏的事,像耶和華─你們的上帝在埃及,在你們眼前為你們所行的一切事呢?
4:35 這是顯給你看,要使你知道,惟有耶和華─他是上帝,除他以外,再無別神。
4:36 他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。
4:37 因他愛你的列祖,所以揀選他們的後裔,用大能親自領你出了埃及,
4:38 要將比你強大的國民從你面前趕出,領你進去,將他們的地賜你為業,像今日一樣。
4:39 所以,今日你要知道,也要記在心上,天上地下惟有耶和華他是上帝,除他以外,再無別神。
4:40 我今日將他的律例誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華─你上帝所賜的地上得以長久。」
4:41 「那時,摩西在約旦河東,向日出之地,分定三座城,
4:42 使那素無仇恨、無心殺了人的,可以逃到這三城之中的一座城,就得存活:
4:43 為流便人分定曠野平原的比悉;為迦得人分定基列的拉末;為瑪拿西人分定巴珊的哥蘭。」
4:44 摩西在以色列人面前所陳明的律法─
4:45 就是摩西在以色列人出埃及後所傳給他們的法度、律例、典章;
4:46 在約旦河東伯‧毘珥對面的谷中,在住希實本、亞摩利王西宏之地;這西宏是摩西和以色列人出埃及後所擊殺的。
4:47 他們得了他的地,又得了巴珊王噩的地,就是兩個亞摩利王,在約旦河東向日出之地。
4:48 從亞嫩谷邊的亞羅珥,直到西雲山,就是黑門山。
4:49 還有約旦河東的全亞拉巴,直到亞拉巴海,靠近毘斯迦山根。
4:33 【併於上節】
4:34 上帝何曾從別的國中將一國的人民領出來,用試驗、神蹟、奇事、爭戰、大能的手,和伸出來的膀臂,並大可畏的事,像耶和華─你們的上帝在埃及,在你們眼前為你們所行的一切事呢?
4:35 這是顯給你看,要使你知道,惟有耶和華─他是上帝,除他以外,再無別神。
4:36 他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。
4:37 因他愛你的列祖,所以揀選他們的後裔,用大能親自領你出了埃及,
4:38 要將比你強大的國民從你面前趕出,領你進去,將他們的地賜你為業,像今日一樣。
4:39 所以,今日你要知道,也要記在心上,天上地下惟有耶和華他是上帝,除他以外,再無別神。
4:40 我今日將他的律例誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華─你上帝所賜的地上得以長久。」
4:41 「那時,摩西在約旦河東,向日出之地,分定三座城,
4:42 使那素無仇恨、無心殺了人的,可以逃到這三城之中的一座城,就得存活:
4:43 為流便人分定曠野平原的比悉;為迦得人分定基列的拉末;為瑪拿西人分定巴珊的哥蘭。」
4:44 摩西在以色列人面前所陳明的律法─
4:45 就是摩西在以色列人出埃及後所傳給他們的法度、律例、典章;
4:46 在約旦河東伯‧毘珥對面的谷中,在住希實本、亞摩利王西宏之地;這西宏是摩西和以色列人出埃及後所擊殺的。
4:47 他們得了他的地,又得了巴珊王噩的地,就是兩個亞摩利王,在約旦河東向日出之地。
4:48 從亞嫩谷邊的亞羅珥,直到西雲山,就是黑門山。
4:49 還有約旦河東的全亞拉巴,直到亞拉巴海,靠近毘斯迦山根。
35 You
were shown these things so that you might know that the Lord is God; besides him there is no other. 36 From
heaven he made you hear his voice to discipline you. On earth he showed you his
great fire, and you heard his words from out of the fire. 37 Because
he loved your ancestors and chose their descendants after them, he brought you
out of Egypt by his Presence and his great strength, 38 to
drive out before you nations greater and stronger than you and to bring you
into their land to give it to you for your inheritance, as it is today.
39 Acknowledge
and take to heart this day that the Lord
is God in heaven above and on the earth below. There is no other. 40 Keep
his decrees and commands, which I am giving you today, so that it may go well
with you and your children after you and that you may live long in the land the
Lord your God gives you for all
time.
41 Then
Moses set aside three cities east of the Jordan, 42 to which
anyone who had killed a person could flee if they had unintentionally killed a
neighbor without malice aforethought. They could flee into one of these cities
and save their life. 43 The cities were these: Bezer in the
wilderness plateau, for the Reubenites; Ramoth in Gilead, for the Gadites; and
Golan in Bashan, for the Manassites.
44 This
is the law Moses set before the Israelites. 45 These are the
stipulations, decrees and laws Moses gave them when they came out of Egypt 46 and
were in the valley near Beth Peor east of the Jordan, in the land of Sihon king
of the Amorites, who reigned in Heshbon and was defeated by Moses and the
Israelites as they came out of Egypt. 47 They took possession
of his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings east of
the Jordan. 48 This land extended from Aroer on the rim of the
Arnon Gorge to Mount Sirion[b] (that is,
Hermon), 49 and included all the Arabah east of the Jordan, as
far as the Dead Sea,[c] below the
slopes of Pisgah.
***********
摩西在此介紹上帝的作為的時候,兩次說到:「惟有耶和華─他是上帝,除他以外,再無別神。」
你是否這樣肯定「惟有耶和華─他是上帝,除他以外,再無別神」?
對我們是耶穌基督的門徒和上帝的兒女,也要像以色列人這樣認定:「惟有耶和華─他是上帝,除他以外,再無別神」!
也就是說,我們只有認定上帝是獨一真神,雖然我們是處於多神的環境,在我們的心中,只有認定為我們預備救恩的三一上帝為獨一的上帝,除祂以外沒有別的神!
沒有留言:
張貼留言