65:1 (大衛的詩歌,交與伶長。)上帝啊,錫安的人都等候讚美你;所許的願也要向你償還。
65:2 聽禱告的主啊,凡有血氣的都要來就你。
65:3 罪孽勝了我;至於我們的過犯,你都要赦免。
65:4 你所揀選、使他親近你、住在你院中的,這人便為有福!我們必因你居所、你聖殿的美福知足了。
65:5 拯救我們的上帝啊,你必以威嚴秉公義應允我們;你本是一切地極和海上遠處的人所倚靠的。
65:6 他既以大能束腰,就用力量安定諸山,
65:7 使諸海的響聲和其中波浪的響聲,並萬民的喧嘩,都平靜了。
65:8 住在地極的人因你的神蹟懼怕;你使日出日落之地都歡呼。
65:9 你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美。上帝的河滿了水;你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。
65:10 你澆透地的犁溝,潤平犁脊,降甘霖,使地軟和;其中發長的,蒙你賜福。
65:11 你以恩典為年歲的冠冕;你的路徑都滴下脂油,
65:12 滴在曠野的草場上。小山以歡樂束腰;
65:13 草場以羊群為衣;谷中也長滿了五穀。這一切都歡呼歌唱。
65:2 聽禱告的主啊,凡有血氣的都要來就你。
65:3 罪孽勝了我;至於我們的過犯,你都要赦免。
65:4 你所揀選、使他親近你、住在你院中的,這人便為有福!我們必因你居所、你聖殿的美福知足了。
65:5 拯救我們的上帝啊,你必以威嚴秉公義應允我們;你本是一切地極和海上遠處的人所倚靠的。
65:6 他既以大能束腰,就用力量安定諸山,
65:7 使諸海的響聲和其中波浪的響聲,並萬民的喧嘩,都平靜了。
65:8 住在地極的人因你的神蹟懼怕;你使日出日落之地都歡呼。
65:9 你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美。上帝的河滿了水;你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。
65:10 你澆透地的犁溝,潤平犁脊,降甘霖,使地軟和;其中發長的,蒙你賜福。
65:11 你以恩典為年歲的冠冕;你的路徑都滴下脂油,
65:12 滴在曠野的草場上。小山以歡樂束腰;
65:13 草場以羊群為衣;谷中也長滿了五穀。這一切都歡呼歌唱。
For the director of music. A psalm of David. A song.
1 Praise
awaits[b] you, our
God, in Zion;
to you our vows will be fulfilled.
2 You who answer prayer,
to you all people will come.
3 When we were overwhelmed by sins,
you forgave[c] our transgressions.
4 Blessed are those you choose
and bring near to live in your courts!
We are filled with the good things of your house,
of your holy temple.
to you our vows will be fulfilled.
2 You who answer prayer,
to you all people will come.
3 When we were overwhelmed by sins,
you forgave[c] our transgressions.
4 Blessed are those you choose
and bring near to live in your courts!
We are filled with the good things of your house,
of your holy temple.
5 You
answer us with awesome and righteous deeds,
God our Savior,
the hope of all the ends of the earth
and of the farthest seas,
6 who formed the mountains by your power,
having armed yourself with strength,
7 who stilled the roaring of the seas,
the roaring of their waves,
and the turmoil of the nations.
8 The whole earth is filled with awe at your wonders;
where morning dawns, where evening fades,
you call forth songs of joy.
God our Savior,
the hope of all the ends of the earth
and of the farthest seas,
6 who formed the mountains by your power,
having armed yourself with strength,
7 who stilled the roaring of the seas,
the roaring of their waves,
and the turmoil of the nations.
8 The whole earth is filled with awe at your wonders;
where morning dawns, where evening fades,
you call forth songs of joy.
9 You
care for the land and water it;
you enrich it abundantly.
The streams of God are filled with water
to provide the people with grain,
for so you have ordained it.[d]
10 You drench its furrows and level its ridges;
you soften it with showers and bless its crops.
11 You crown the year with your bounty,
and your carts overflow with abundance.
12 The grasslands of the wilderness overflow;
the hills are clothed with gladness.
13 The meadows are covered with flocks
and the valleys are mantled with grain;
they shout for joy and sing.
you enrich it abundantly.
The streams of God are filled with water
to provide the people with grain,
for so you have ordained it.[d]
10 You drench its furrows and level its ridges;
you soften it with showers and bless its crops.
11 You crown the year with your bounty,
and your carts overflow with abundance.
12 The grasslands of the wilderness overflow;
the hills are clothed with gladness.
13 The meadows are covered with flocks
and the valleys are mantled with grain;
they shout for joy and sing.
**************
真正的讚美是對著上帝發出的,除了被上帝的作為感動之外,更感受到上帝同在的榮華!因為唯有上帝是配得讚美的,一切的受造之物只是彰顯上帝的榮耀,並不能增加上帝的榮耀!正如摩西看見上帝,是無法看見正面,那是人無法承受的,他只能看見上帝的背面!
耶穌基督雖然是要人因祂而看見父神,但是祂仍然以人的樣式向人顯現,謙謙卑卑成為木匠之子,並且背負世人的罪孽而上十字架,以最軟弱的方式來向人展現上帝,因為人無法面對那能穿越地獄的最高榮耀!卻用人認為軟弱的方式勝過了地獄的勢力!
也因為這樣,這位全能的上帝雖然隱藏了祂的榮耀,沒有向人顯現,但是祂的榮耀卻是不變的!祂仍然用祂的大能托住宇宙萬物,仍然眷顧屬祂的兒女,使他們脫離罪惡來歸向祂、敬拜祂,渴望見到祂的榮耀而得滿足!
然而這樣的渴望終必實現!因為在上帝國實現的時候,人是可以和上帝面對面的同在,那時人要真正目睹三一上帝的榮耀,而得永遠的滿足!那時候,時間是沒有意義了,一切的榮耀將充滿到永遠!
沒有留言:
張貼留言