17:20 法利賽人問:「上帝的國幾時來到?」耶穌回答說:「上帝的國來到不是眼所能見的。
17:21 人也不得說:『看哪,在這裡!看哪,在那裡!』因為上帝的國就在你們心裡(心裡:或譯中間)。」
17:22 他又對門徒說:「日子將到,你們巴不得看見人子的一個日子,卻不得看見。
17:23 人將要對你們說:『看哪,在那裡!看哪,在這裡!』你們不要出去,也不要跟隨他們!
17:24 因為人子在他降臨的日子,好像閃電從天這邊一閃直照到天那邊。
17:25 只是他必須先受許多苦,又被這世代棄絕。
17:26 挪亞的日子怎樣,人子的日子也要怎樣。
17:27 那時候的人又吃又喝,又娶又嫁,到挪亞進方舟的那日,洪水就來,把他們全都滅了。
17:28 又好像羅得的日子;人又吃又喝,又買又賣,又耕種又蓋造。
17:29 到羅得出所多瑪的那日,就有火與硫磺從天上降下來,把他們全都滅了。
17:30 人子顯現的日子也要這樣。
17:31 當那日,人在房上,器具在屋裡,不要下來拿;人在田裡,也不要回家。
17:32 你們要回想羅得的妻子。
17:33 凡想要保全生命的,必喪掉生命;凡喪掉生命的,必救活生命。
17:34 我對你們說,當那一夜,兩個人在一個床上,要取去一個,撇下一個。
17:35 兩個女人一同推磨,要取去一個,撇下一個。(有古卷加:
17:36 兩個人在田裡,要取去一個,撇下一個。)」
17:37 門徒說:「主啊,在哪裡有這事呢?」耶穌說:「屍首在哪裡,鷹也必聚在那裡。」
20 Once, on being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, “The coming of the kingdom of God is not something that can be observed, 21 nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’ because the kingdom of God is in your midst.”[c]
22 Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it. 23 People will tell you, ‘There he is!’ or ‘Here he is!’ Do not go running off after them. 24 For the Son of Man in his day[d] will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other. 25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
26 “Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man. 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.
28 “It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
30 “It will be just like this on the day the Son of Man is revealed. 31 On that day no one who is on the housetop, with possessions inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything. 32 Remember Lot’s wife! 33 Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it. 34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left. 35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.” [36] [e]
37 “Where, Lord?” they asked.
He replied, “Where there is a dead body, there the vultures will gather.”
******************
主耶穌在來的日子是必定來到的,是準備好與否問題,不是哪一天的問題!
所以,我們要警醒隨時做萬全的準備,等候主耶穌的再臨!
沒有留言:
張貼留言