7:10 伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裡,說:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你;他所說的一切話,這國擔當不起;
7:11 因為阿摩司如此說:『耶羅波安必被刀殺,以色列民定被擄去離開本地。』」
7:12 亞瑪謝又對阿摩司說:「你這先見哪,要逃往猶大地去,在那裡糊口,在那裡說預言,
7:13 卻不要在伯特利再說預言;因為這裡有王的聖所,有王的宮殿。」
7:14 阿摩司對亞瑪謝說:「我原不是先知,也不是先知的門徒(原文是兒子)。我是牧人,又是修理桑樹的。
7:15 耶和華選召我,使我不跟從羊群,對我說:『你去向我民以色列說預言。』
7:16 亞瑪謝啊,現在你要聽耶和華的話。你說:『不要向以色列說預言,也不要向以撒家滴下預言。』
7:17 所以耶和華如此說:『你的妻子必在城中作妓女,你的兒女必倒在刀下;你的地必有人用繩子量了分取,你自己必死在污穢之地。以色列民定被擄去離開本地。』」
10 Then Amaziah the priest of Bethel sent
to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the
midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words. 11
For thus Amos has said,
"'Jeroboam shall die by the sword,
and Israel must go into exile
away from his land. '"
12 And Amaziah said to Amos, "O seer,
go, flee away to the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there, 13
but never again prophesy at Bethel, for it is the king's sanctuary, and it is a
temple of the kingdom."
14 Then Amos answered and said to Amaziah,
"I was no prophet, nor a prophet's son, but I was a herdsman and a dresser
of sycamore figs. 15 But the Lord took me from following the flock, and the
Lord said to me, 'Go, prophesy to my people Israel. ' 16 Now therefore hear the
word of the Lord.
"You say, 'Do not prophesy against
Israel,
and do not preach against the house of
Isaac. '
17 Therefore thus says the Lord:
"'Your wife shall be a prostitute in
the city,
and your sons and your daughters shall fall
by the sword,
and your land shall be divided up with a
measuring line;
you yourself shall die in an unclean land,
and Israel shall surely go into exile away
from its land. '"
*************
真先知說話時讓人無法承受,甚至不願意接受。這時就會有假先知出現,說話陷害真先知,並討好人,使人來聽他的,趁機來得著自己的利益!這事我們在舊約的記載中常常看見的,連阿摩司先知也逃脫不了這樣的命運,因為這裡面對伯特利的祭司亞瑪謝。
雖然他是祭司,但不是耶和華的祭司,是服事偶像的人,竟然扮起耶和華的先知說話:「你這先見哪,要逃往猶大地去,在那裡糊口,在那裡說預言,卻不要在伯特利再說預言;因為這裡有王的聖所,有王的宮殿。」
所以阿摩司勇敢地回他:「你的妻子必在城中作妓女,你的兒女必倒在刀下;你的地必有人用繩子量了分取,你自己必死在污穢之地。以色列民定被擄去離開本地。」
的確,我們不要怕假先知,要阻擋那些不聽從福音、不傳揚上帝國福音的人,不要容讓這些人在教會興風作浪,破壞上帝的教會,使上帝的百姓跌倒,這也是今日基督耶穌的門徒要站起來說話的原因!