2020年6月1日 星期一

詩篇93:1-5

93:1 耶和華作王!他以威嚴為衣穿上;耶和華以能力為衣,以能力束腰,世界就堅定,不得動搖。
93:2
你的寶座從太初立定;你從亙古就有。
93:3
耶和華啊,大水揚起,大水發聲,波浪澎湃。
93:4
耶和華在高處大有能力,勝過諸水的響聲,洋海的大浪。
93:5
耶和華啊,你的法度最的確;你的殿永稱為聖,是合宜的。

 

The Lord reigns, he is robed in majesty;
    the Lord is robed in majesty and armed with strength;
    indeed, the world is established, firm and secure.
Your throne was established long ago;
    you are from all eternity.

The seas have lifted up, Lord,
    the seas have lifted up their voice;
    the seas have lifted up their pounding waves.
Mightier than the thunder of the great waters,
    mightier than the breakers of the sea—
    the Lord on high is mighty.

Your statutes, Lord, stand firm;
    holiness adorns your house
    for endless days.

 

**************

 

    對於上帝永恆的認識是藉著祂所造的世界,是人都可以知道的,就是所謂的一般啟示,正如保羅在羅馬書119-20節說:「上帝的事情,人所能知道的,原顯明在人心裡,因為上帝已經給他們顯明。自從造天地以來,上帝的永能和神性是明明可知的,雖是眼不能見,但藉著所造之物就可以曉得,叫人無可推諉。」

 

    但是一般啟示卻因為人的罪性就被掩蓋了正如保羅說的:「因為,他們雖然知道上帝,卻不當作上帝榮耀他,也不感謝他。他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。自稱為聰明,反成了愚拙,將不能朽壞之上帝的榮耀變為偶像,彷彿必朽壞的人和飛禽、走獸、昆蟲的樣式。」(羅馬書1:21-23

 

    詩人之所以可以寫出這樣讚美的詩句,也是從大自然回想到創造主!這是因為主耶穌尚未降生、聖靈未降臨到世界,尚不清楚特殊啟示所致!這也是人透過一般啟示再加上理性推理的結果,正如希伯來書的作者所言:「因為房屋都必有人建造,但建造萬物的就是上帝。」(3:4)

 

    也因為這樣人從感念天地之悠悠對於創造天地的上帝更是從心中產生敬畏進而敬拜祂讚揚祂是權能的上帝願意放下自己的尊嚴讓上帝在生命中做主然而這不代表詩人已經得救贖要到將來上帝國實現的時候才是完全得贖而得榮耀的時刻

 

    同樣我們今日領受聖靈為印記是已經有分於上帝的國但是也要到耶穌基督再來上帝國完全實現我們才能完全得拯救但是我們心中有信有望有愛讓我們肯定那日必定臨到上帝的應許必定實現不落空

 

 

 

 

2020年5月31日 星期日

約書亞記9章

         約書亞記9:1-27  ,



約書亞記9:1-27


9:1 約旦河西,住山地、高原,並對著黎巴嫩山沿大海一帶的諸王,就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的諸王,聽見這事,
9:2
就都聚集,同心合意地要與約書亞和以色列人爭戰。
9:3
基遍的居民聽見約書亞向耶利哥和艾城所行的事,
9:4
就設詭計,假充使者,拿舊口袋和破裂縫補的舊皮酒袋馱在驢上,
9:5
將補過的舊鞋穿在腳上,把舊衣服穿在身上;他們所帶的餅都是乾的,長了霉了。
9:6
他們到吉甲營中見約書亞,對他和以色列人說:「我們是從遠方來的,現在求你與我們立約。」
9:7
以色列人對這些希未人說:「只怕你們是住在我們中間的;若是這樣,怎能和你們立約呢?」
9:8
他們對約書亞說:「我們是你的僕人。」約書亞問他們說:「你們是甚麼人?是從哪裡來的?」
9:9
他們回答說:「僕人從極遠之地而來,是因聽見耶和華你上帝的名聲和他在埃及所行的一切事,
9:10
並他向約旦河東的兩個亞摩利王,就是希實本王西宏和在亞斯他錄的巴珊王噩一切所行的事。
9:11
我們的長老和我們那地的一切居民對我們說:『你們手裡要帶著路上用的食物去迎接以色列人,對他們說:我們是你們的僕人;現在求你們與我們立約。』
9:12
我們出來要往你們這裡來的日子,從家裡帶出來的這餅還是熱的;看哪,現在都乾了,長了霉了。
9:13
這皮酒袋,我們盛酒的時候還是新的;看哪,現在已經破裂。我們這衣服和鞋,因為道路甚遠,也都穿舊了。」
9:14
以色列人受了他們些食物,並沒有求問耶和華。
9:15
於是約書亞與他們講和,與他們立約,容他們活著;會眾的首領也向他們起誓。
9:16
以色列人與他們立約之後,過了三天才聽見他們是近鄰,住在以色列人中間的。
9:17
以色列人起行,第三天到了他們的城邑,就是基遍、基非拉、比錄、基列耶琳。
9:18
因為會眾的首領已經指著耶和華以色列的上帝向他們起誓,所以以色列人不擊殺他們;全會眾就向首領發怨言。
9:19
眾首領對全會眾說:「我們已經指著耶和華以色列的上帝向他們起誓,現在我們不能害他們。
9:20
我們要如此待他們,容他們活著,免得有忿怒因我們所起的誓臨到我們身上。」
9:21
首領又對會眾說:「要容他們活著。」於是他們為全會眾作了劈柴挑水的人,正如首領對他們所說的話。
9:22
約書亞召了他們來,對他們說:「為甚麼欺哄我們說『我們離你們甚遠』呢?其實你們是住在我們中間。
9:23
現在你們是被咒詛的!你們中間的人必斷不了作奴僕,為我上帝的殿作劈柴挑水的人。」
9:24
他們回答約書亞說:「因為有人實在告訴你的僕人,耶和華你的上帝曾吩咐他的僕人摩西,把這全地賜給你們,並在你們面前滅絕這地的一切居民,所以我們為你們的緣故甚怕喪命,就行了這事。
9:25
現在我們在你手中,你以怎樣待我們為善為正,就怎樣做吧!」
9:26
於是約書亞這樣待他們,救他們脫離以色列人的手,以色列人就沒有殺他們。
9:27
當日約書亞使他們在耶和華所要選擇的地方,為會眾和耶和華的壇作劈柴挑水的人,直到今日。

   Now when all the kings west of the Jordan heard about these things—the kings in the hill country, in the western foothills, and along the entire coast of the Mediterranean Sea as far as Lebanon (the kings of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites)— they came together to wage war against Joshua and Israel.
However, when the people of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai, they resorted to a ruse: They went as a delegation whose donkeys were loaded[a] with worn-out sacks and old wineskins, cracked and mended. They put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy. Then they went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the Israelites, “We have come from a distant country; make a treaty with us.”
The Israelites said to the Hivites, “But perhaps you live near us, so how can we make a treaty with you?”
“We are your servants,” they said to Joshua.
But Joshua asked, “Who are you and where do you come from?”
They answered: “Your servants have come from a very distant country because of the fame of the Lord your God. For we have heard reports of him: all that he did in Egypt, 10 and all that he did to the two kings of the Amorites east of the Jordan—Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth. 11 And our elders and all those living in our country said to us, ‘Take provisions for your journey; go and meet them and say to them, “We are your servants; make a treaty with us.”’ 12 This bread of ours was warm when we packed it at home on the day we left to come to you. But now see how dry and moldy it is. 13 And these wineskins that we filled were new, but see how cracked they are. And our clothes and sandals are worn out by the very long journey.”
14 The Israelites sampled their provisions but did not inquire of the Lord. 15 Then Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the assembly ratified it by oath.
16 Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbors, living near them. 17 So the Israelites set out and on the third day came to their cities: Gibeon, Kephirah, Beeroth and Kiriath Jearim. 18 But the Israelites did not attack them, because the leaders of the assembly had sworn an oath to them by the Lord, the God of Israel.
The whole assembly grumbled against the leaders, 19 but all the leaders answered, “We have given them our oath by the Lord, the God of Israel, and we cannot touch them now. 20 This is what we will do to them: We will let them live, so that God’s wrath will not fall on us for breaking the oath we swore to them.” 21 They continued, “Let them live, but let them be woodcutters and water carriers in the service of the whole assembly.” So the leaders’ promise to them was kept.
22 Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by saying, ‘We live a long way from you,’ while actually you live near us? 23 You are now under a curse: You will never be released from service as woodcutters and water carriers for the house of my God.”
24 They answered Joshua, “Your servants were clearly told how the Lord your God had commanded his servant Moses to give you the whole land and to wipe out all its inhabitants from before you. So we feared for our lives because of you, and that is why we did this. 25 We are now in your hands. Do to us whatever seems good and right to you.”
26 So Joshua saved them from the Israelites, and they did not kill them. 27 That day he made the Gibeonites woodcutters and water carriers for the assembly, to provide for the needs of the altar of the Lord at the place the Lord would choose. And that is what they are to this day.

**********

    說到基遍的居民為了求活命,假裝從遠處來的人,讓以色列人失察與他們立和平的約,讓人覺得他們很狡猾,怎麼可以這樣騙人呢?但是以色列人也是要為自己的言行負責,因為他們「以色列人受了他們些食物,並沒有求問耶和華!」

    從以色列人和基遍人的事蹟,我們感受到禱告尋求上的多麼重要,因為我們的仇敵魔鬼就是詐騙的專家!所以,保羅說:「靠著聖靈,隨時多方禱告祈求;並要在此警醒不倦,為眾聖徒祈求!」(以弗所書6:18)

    不僅要為自己不受騙禱告,也要為眾聖徒禱告!正如保羅也說:「那等人是假使徒,行事詭詐,裝作基督使徒的模樣。這也不足為怪,因為連撒但也裝作光明的天使。」(哥林多後書11:13-14)

    而要防止被魔鬼和牠的僕役詐騙的事,就是要熟讀聖經,不斷的在聖靈裡禱告,才會知道他們的詭計,如此我們就不會受騙!



2020年5月30日 星期六

詩篇92:1-15


92:1 (安息日的詩歌。)稱謝耶和華!歌頌你至高者的名!
92:2
用十弦的樂器和瑟,用琴彈幽雅的聲音,早晨傳揚你的慈愛;每夜傳揚你的信實。這本為美事。
92:3
【併於上節】
92:4
因你耶和華藉著你的作為叫我高興,我要因你手的工作歡呼。
92:5
耶和華啊,你的工作何其大!你的心思極其深!
92:6
畜類人不曉得;愚頑人也不明白。
92:7
惡人茂盛如草,一切作孽之人發旺的時候,正是他們要滅亡,直到永遠。
92:8
惟你耶和華是至高,直到永遠。
92:9
耶和華啊,你的仇敵都要滅亡;一切作孽的也要離散。
92:10
你卻高舉了我的角,如野牛的角;我是被新油膏了的。
92:11
我眼睛看見仇敵遭報;我耳朵聽見那些起來攻擊我的惡人受罰。
92:12
義人要發旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
92:13
他們栽於耶和華的殿中,發旺在我們上帝的院裡。
92:14
他們年老的時候仍要結果子,要滿了汁漿而常發青,
92:15
好顯明耶和華是正直的。他是我的磐石,在他毫無不義。

A psalm. A song. For the Sabbath day.
It is good to praise the Lord
    and make music to your name, O Most High,
proclaiming your love in the morning
    and your faithfulness at night,
to the music of the ten-stringed lyre
    and the melody of the harp.
For you make me glad by your deeds, Lord;
    I sing for joy at what your hands have done.
How great are your works, Lord,
    how profound your thoughts!
Senseless people do not know,
    fools do not understand,
that though the wicked spring up like grass
    and all evildoers flourish,
    they will be destroyed forever.
But you, Lord, are forever exalted.
For surely your enemies, Lord,
    surely your enemies will perish;
    all evildoers will be scattered.
10 You have exalted my horn[b] like that of a wild ox;
    fine oils have been poured on me.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries;
    my ears have heard the rout of my wicked foes.
12 The righteous will flourish like a palm tree,
    they will grow like a cedar of Lebanon;
13 planted in the house of the Lord,
    they will flourish in the courts of our God.
14 They will still bear fruit in old age,
    they will stay fresh and green,
15 proclaiming, “The Lord is upright;
    he is my Rock, and there is no wickedness in him.”

**************

    這是一首安息日的讚美詩,因為感受到上帝的作為是何等的偉大,所以寫下這首詩歌,讓大家可以在安息日來傳唱,讓歌頌上帝的聲音可以達到天庭!「稱謝耶和華!歌頌你至高者的名!用十弦的樂器和瑟,用琴彈幽雅的聲音,早晨傳揚你的慈愛;每夜傳揚你的信實。這本為美事。」

    這裡不僅歌頌上帝本身也述說上帝奇妙的作為:「義人要發旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。他們栽於耶和華的殿中,發旺在我們上帝的院裡。他們年老的時候仍要結果子,要滿了汁漿而常發青,好顯明耶和華是正直的。他是我的磐石,在他毫無不義。」

    願上帝大大的賜福敬畏祂的義人,如同詩人所述說的!因為上帝要永遠供應祂所愛的人,如同活水泉一般,使他們永遠有上帝的榮耀,不會像不敬畏上帝的惡人最終滅亡正如詩人所說「惡人茂盛如草,一切作孽之人發旺的時候,正是他們要滅亡,直到永遠。」

    願上帝使大家喜樂滿盈!這是敬拜主而有的喜樂!



熱門文章

我的網誌清單

  • 馬丁路德《桌邊談》(Table Talk)簡介 - 📖 *書名:* *Table Talk*(德語:*Tischreden*) ✍ *作者:* 馬丁路德(Martin Luther, 1483–1546) 📅 *成書時間:* 約 1531–1546 年(死後由門徒整理出版) 📚 *內容類型:* 宗教對話、神學思想、生活觀察 -----------...
    3 週前
  • 《效法基督》中內在生活 - 多瑪斯·肯畢斯(Thomas à Kempis)對內在生活的教導,是在邀請我們*從外在的忙亂,轉向內心的靜默與上帝的同在* ,這是一條通往靈魂深處的路,是門徒生命成熟的關鍵。 ------------------------------ *🕊**️ **什麼是「內在生活」?* 簡單來說,*...
    3 天前
  • 雙重預定論 - 很棒的問題!「雙重預定論(Double Predestination )」是教會歷史中特別在加爾文主義(改革宗神學)裡引起很多討論的一個神學教義。它試圖解釋一個非常核心也非常艱深的問題: 如果上帝揀選一些人得救,那麼其他人呢?是祂也預定他們滅亡嗎? 我們先定義、再分析,再以聖經為基礎去思考這...
    1 週前
  • 新約神學之主題式方法(Thematic Approach)之參考資料 - **主題式方法(Thematic Approach)**是研究新約神學的一種重要途徑,特別適合想要抓住「聖經整體信息」的讀者、講道者與研經者。 這個方法的核心思想是: 從整本新約聖經中選擇一個重要神學主題(如「國度」、「恩典」、「信心」、「聖靈」、「基督的主權」等),觀察這個主題如何在不同經卷中被呈...
    6 天前