2015年12月30日 星期三

加拉太書4:24-28



4:24 這都是比方:那兩個婦人就是兩約。一約是出於西奈山,生子為奴,乃是夏甲。
4:25 這夏甲二字是指著阿拉伯的西奈山,與現在的耶路撒冷同類,因耶路撒冷和她的兒女都是為奴的。
4:26 但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。
4:27 因為經上記著:不懷孕、不生養的,你要歡樂;未曾經過產難的,你要高聲歡呼;因為沒有丈夫的,比有丈夫的兒女更多。
4:28 弟兄們,我們是憑著應許作兒女,如同以撒一樣。

All of this has another meaning as well. Each of the two women stands for one of the agreements God made with his people. Hagar, the slave woman, stands for the agreement that was made at Mount Sinai. Everyone born into her family is a slave. Hagar also stands for Mount Sinai in Arabia[b] and for the present city of Jerusalem. She and her children are slaves.
But our mother is the city of Jerusalem in heaven above, and she isn’t a slave. The Scriptures say about her,
You have never had children,
    but now you can be glad.
You have never given birth,
    but now you can shout.
Once you had no children,
    but now you will have
more children
than a woman
who has been married
    for a long time.”
My friends, you were born because of this promise, just as Isaac was.

Liá cho-tet khon-cho yit-ke pí-yi: Ke lióng-ke fu-ngìn-kâ he thoi-péu lióng-chúng ke khie-yok. Khì-chûng yit-ke yok he tui Sî-nai-sân lòi ke, só kiung ke chhiu oi cho nù-li; liá chhiu-he Ha-kap. Ha-kap he thoi-péu chhai Â-lâ-pak ke Sî-nai-sân, khó-pí kîm-pû-ngit ke Yâ-lu-sat-lâng; kì lâu kì ke chṳ́-ńg só ko ke he nù-li ke sên-fa̍t. Chúng-he, chhai thiên-táng ke Yâ-lu-sat-lâng he chhṳ-yù ke; kì chang he ngài-têu ke â-mê. Yîn-vi Sṳn-kîn ki-chai kóng:
Mò fài-thôi, mò kiung-chṳ́ ke pû-ngiòng-ngìn â,
ngì oi fôn-hí!
Màng-sṳt kîn-li̍t sên-sán ke thung-khú ke,
ngì oi thai-sâng fôn-fû!
Yîn-vi su lâng-lo̍k ke pû-ngiòng-ngìn
pí ke thùng ló-kûng khiung-ha sên-fa̍t ke,
voi yû kha-tô ke chṳ́-ńg!
Hiûng-thi chí-moi â, chhiong Yî-sat khiung-yong, ngì-têu he tui Song-ti ke yin-hí lòi sàng-cho Song-ti ke chṳ́-ńg.

************

    保羅在此用拉比的解經方式來反擊猶太人,尤其是自稱基督徒的猶太人,讓他們認識到:在基督裡靠上帝恩典的人,就如同以撒一樣是應許之子,是由自主婦人所生的。

    也因為如此不要再回去當使女的小孩。因為使女的小孩的身分是奴隸

    想一想都是上帝的兒女了,是自由的身分了,為甚麼還要放棄這樣尊貴的身分呢?這是不合理的事啊我們為何要受那些假教師的欺騙呢

    現今這個世代仍然充斥著一些假教師,用計各種辦法欺騙人,聽其教訓,受其挾制,讓人甘心為他賣命,以為是在服事上帝

    快快醒悟吧信靠耶穌基督的人是上帝的兒女,是應許之子,要享受上帝所賜的自由與豐盛,還要做律法主義的奴隸嗎

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    5 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    5 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    2 天前