2016年11月25日 星期五

以西結書27:12-25



27:12 「他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿銀、鐵、錫、鉛兌換你的貨物。
27:13 雅完人、土巴人、米設人都與你交易;他們用人口和銅器兌換你的貨物。
27:14 陀迦瑪族用馬和戰馬並騾子兌換你的貨物。
27:15 底但人與你交易,許多海島作你的碼頭;他們拿象牙、烏木與你兌換(或譯:進貢)。
27:16 亞蘭人因你的工作很多,就作你的客商;他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石兌換你的貨物。
27:17 猶大和以色列地的人都與你交易;他們用米匿的麥子、餅、蜜、油、乳香兌換你的貨物。
27:18 大馬士革人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。
27:19 威但人和雅完人拿紡成的線、亮鐵、桂皮、菖蒲兌換你的貨物。
27:20 底但人用高貴的毯子、鞍、屜與你交易。
27:21 阿拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用羊羔、公綿羊、公山羊與你交易。
27:22 示巴和拉瑪的商人與你交易,他們用各類上好的香料、各類的寶石,和黃金兌換你的貨物。
27:23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。
27:24 這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裡,用繩捆著與你交易。
27:25 他施的船隻接連成幫為你運貨,你便在海中豐富極其榮華。

"Tarshish did business with you because of your great wealth of every kind; silver, iron, tin, and lead they exchanged for your wares. 13 Javan, Tubal, and Meshech traded with you; they exchanged human beings and vessels of bronze for your merchandise. 14 From Beth- togarmah they exchanged horses, war horses, and mules for your wares. 15 The men of Dedan traded with you. Many coastlands were your own special markets; they brought you in payment ivory tusks and ebony. 16 Syria did business with you because of your abundant goods; they exchanged for your wares emeralds, purple, embroidered work, fine linen, coral, and ruby. 17 Judah and the land of Israel traded with you; they exchanged for your merchandise wheat of Minnith, meal, honey, oil, and balm. 18 Damascus did business with you for your abundant goods, because of your great wealth of every kind; wine of Helbon and wool of Sahar 19 and casks of wine from Uzal they exchanged for your wares; wrought iron, cassia, and calamus were bartered for your merchandise. 20 Dedan traded with you in saddlecloths for riding. 21 Arabia and all the princes of Kedar were your favored dealers in lambs, rams, and goats; in these they did business with you. 22 The traders of Sheba and Raamah traded with you; they exchanged for your wares the best of all kinds of spices and all precious stones and gold. 23 Haran, Canneh, Eden, traders of Sheba, Asshur, and Chilmad traded with you. 24 In your market these traded with you in choice garments, in clothes of blue and embroidered work, and in carpets of colored material, bound with cords and made secure. 25 The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.

*********

此處許多地名與物產實際的意義或許不是很清楚,但是我們可以清楚看出泰爾的商業版圖真是涵蓋了相當廣泛的範圍,足以成為當時的「商界之光」或「貿易之光」。

從這裡也看出人也使會有一番作為,正如人類的文明是累積來的,但是在怎樣的努力,都會有極限,正如各種企業只要有市場的需求,本可以獲利與成長的,但是有人可以成功,也有人會失敗,但是說到永續經營就更是困難了!

同樣教會雖說是上帝在經營,但是人必須配合上帝的引導,以聖經的啟示為根基,加上上帝賦予牧者的眼光,使上帝的道可以運行,這背後的動力就是聖靈的作為,人必須藉由禱告進入上的的行動中,才能使上帝在基督裡的榮耀彰顯出來,教會才能成為上帝在地上的經營。

也因此讀經和禱告是基督徒的基本功,也是教會建造之基礎。因為這是人進入上帝作為的途徑

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    6 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    6 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    3 天前