14:20 弟兄們,在心志上不要作小孩子。然而,在惡事上要作嬰孩,在心志上總要作大人。
14:21 律法上記著:主說:我要用外邦人的舌頭和外邦人的嘴唇向這百姓說話;雖然如此,他們還是不聽從我。
14:22 這樣看來,說方言不是為信的人作證據,乃是為不信的人;作先知講道不是為不信的人作證據,乃是為信的人。
14:23 所以,全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言的,或是不信的人進來,豈不說你們癲狂了嗎?
14:24 若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明,
14:25 他心裡的隱情顯露出來,就必將臉伏地,敬拜上帝,說:「上帝真是在你們中間了。」
14:21 律法上記著:主說:我要用外邦人的舌頭和外邦人的嘴唇向這百姓說話;雖然如此,他們還是不聽從我。
14:22 這樣看來,說方言不是為信的人作證據,乃是為不信的人;作先知講道不是為不信的人作證據,乃是為信的人。
14:23 所以,全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言的,或是不信的人進來,豈不說你們癲狂了嗎?
14:24 若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明,
14:25 他心裡的隱情顯露出來,就必將臉伏地,敬拜上帝,說:「上帝真是在你們中間了。」
“With other tongues
and through the lips of foreigners
I will speak to this people,
but even then they will not listen to me,
says the Lord.”[e]
and through the lips of foreigners
I will speak to this people,
but even then they will not listen to me,
says the Lord.”[e]
22 Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers;
prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. 23 So if the
whole church comes together and everyone speaks in tongues, and inquirers or
unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind?
24 But if an unbeliever
or an inquirer comes in while everyone is prophesying, they are convicted of
sin and are brought under judgment by all, 25 as the secrets of their hearts are laid bare. So
they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really among you!”
**********
保羅用明顯的例子來說明,使用悟性講道所帶來的果效!難道我們還要執迷不悟,在公開的場合中使用方言禱告嗎?正如我們不要在公開的佈道會中,使用神學上的專有名詞一樣。
也因此,我們要看對象。若是在教會內,大家都可以接受方言禱告時,當然可以使用不反對。可是,禮拜中會有新朋友一起參與,他們不明白,就盡量避免,等到他們深入到教會再做解釋。
我們在基督裡要處處考慮到帝兄姐妹的需要,雖然信主之後是完全自由了,但是堅固的人要照顧與體諒軟弱的人!就像使用方言禱告,也使如此喔!
沒有留言:
張貼留言