2020年3月25日 星期三

詩篇62:1-12


62:1 (大衛的詩,照耶杜頓的作法,交與伶長。)我的心默默無聲,專等候上帝;我的救恩是從他而來。
62:2
惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不很動搖。
62:3
你們大家攻擊一人,把他毀壞,如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?
62:4
他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下;他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。(細拉)
62:5
我的心哪,你當默默無聲,專等候上帝,因為我的盼望是從他而來。
62:6
惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不動搖。
62:7
我的拯救、我的榮耀都在乎上帝;我力量的磐石、我的避難所都在乎上帝。
62:8
你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意;上帝是我們的避難所。(細拉)
62:9
下流人真是虛空;上流人也是虛假;放在天平裡就必浮起;他們一共比空氣還輕。
62:10
不要仗勢欺人,也不要因搶奪而驕傲;若財寶加增,不要放在心上。
62:11
上帝說了一次、兩次,我都聽見:就是能力都屬乎上帝。
62:12
主啊,慈愛也是屬乎你,因為你照著各人所行的報應他。

For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David.
Truly my soul finds rest in God;
    my salvation comes from him.
Truly he is my rock and my salvation;
    he is my fortress, I will never be shaken.
How long will you assault me?
    Would all of you throw me down—
    this leaning wall, this tottering fence?
Surely they intend to topple me
    from my lofty place;
    they take delight in lies.
With their mouths they bless,
    but in their hearts they curse.
Yes, my soul, find rest in God;
    my hope comes from him.
Truly he is my rock and my salvation;
    he is my fortress, I will not be shaken.
My salvation and my honor depend on God;
    he is my mighty rock, my refuge.
Trust in him at all times, you people;
    pour out your hearts to him,
    for God is our refuge.
Surely the lowborn are but a breath,
    the highborn are but a lie.
If weighed on a balance, they are nothing;
    together they are only a breath.
10 Do not trust in extortion
    or put vain hope in stolen goods;
though your riches increase,
    do not set your heart on them.
11 One thing God has spoken,
    two things I have heard:
“Power belongs to you, God,
12     and with you, Lord, is unfailing love”;
and, “You reward everyone
    according to what they have done.”

**************

    在人和人之間,因為罪性的影響,當然是充滿著權力相爭的事情,因為人的心中總是以自己為最大,怎麼可以容下上帝和別人呢﹖也因此人和人之間,充滿著爭競,甚至彼此相殘相害。正如詩人所說:「你們大家攻擊一人,把他毀壞,如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下;他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。」「

    然而誰能真正救我們脫離這種相爭的狀態呢﹖唯有上帝可以!正如詩人所說:「我的心默默無聲,專等候上帝;我的救恩是從他而來。惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不很動搖。」「我的心哪,你當默默無聲,專等候上帝,因為我的盼望是從他而來。惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不動搖。我的拯救、我的榮耀都在乎上帝;我力量的磐石、我的避難所都在乎上帝。你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意;上帝是我們的避難所。

     因此我們要勇敢來尋求上帝的幫助使我們不要陷入人與人相爭的事情讓我們成為一個可以真正讓上帝使用來賜福別人的管道不要忘記詩人所說的:「不要仗勢欺人,也不要因搶奪而驕傲;若財寶加增,不要放在心上。上帝說了一次、兩次,我都聽見:就是能力都屬乎上帝。主啊,慈愛也是屬乎你,因為你照著各人所行的報應他。」

    願上帝大大的使用我們

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    2 週前
  • 畢德生之作品--吃烤雞也能活出上帝的話 - 畢德生以為靈性是身為基督徒的一種特殊的樣子,而你要想辦法去達到那種樣子。那是菁英主義。很多人因著錯誤的理由受到所謂屬靈的吸引,而另一些人則因而退卻:「我不屬靈,因為我想要去看足球賽或參加派對,我想發展我的工作。」 他最喜歡大德蘭修女的故事。有回她坐在廚房,兩手抓住一隻烤雞,狼...
    5 小時前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    1 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前