2017年11月24日 星期五

以賽亞書53:1-12



53:1 我們所傳的(或譯:所傳與我們的)有誰信呢?耶和華的膀臂向誰顯露呢?
53:2
他在耶和華面前生長如嫩芽,像根出於乾地。他無佳形美容;我們看見他的時候,也無美貌使我們羨慕他。
53:3
他被藐視,被人厭棄;多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣;我們也不尊重他。
53:4
他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦;我們卻以為他受責罰,被上帝擊打苦待了。
53:5
哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。因他受的刑罰,我們得平安;因他受的鞭傷,我們得醫治。
53:6
我們都如羊走迷;各人偏行己路;耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。
53:7
他被欺壓,在受苦的時候卻不開口(或譯:他受欺壓,卻自卑不開口);他像羊羔被牽到宰殺之地,又像羊在剪毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。
53:8
因受欺壓和審判,他被奪去,至於他同世的人,誰想他受鞭打、從活人之地被剪除,是因我百姓的罪過呢?
53:9
他雖然未行強暴,口中也沒有詭詐,人還使他與惡人同埋;誰知死的時候與財主同葬。
53:10
耶和華卻定意(或譯:喜悅)將他壓傷,使他受痛苦。耶和華以他為贖罪祭(或譯:他獻本身為贖罪祭)。他必看見後裔,並且延長年日。耶和華所喜悅的事必在他手中亨通。
53:11
他必看見自己勞苦的功效,便心滿意足。有許多人因認識我的義僕得稱為義;並且他要擔當他們的罪孽。
53:12
所以,我要使他與位大的同分,與強盛的均分擄物。因為他將命傾倒,以致於死;他也被列在罪犯之中。他卻擔當多人的罪,又為罪犯代求。

Who has believed our message
    and to whom has the arm of the Lord been revealed?
He grew up before him like a tender shoot,
    and like a root out of dry ground.
He had no beauty or majesty to attract us to him,
    nothing in his appearance that we should desire him.
He was despised and rejected by mankind,
    a man of suffering, and familiar with pain.
Like one from whom people hide their faces
    he was despised, and we held him in low esteem.
Surely he took up our pain
    and bore our suffering,
yet we considered him punished by God,
    stricken by him, and afflicted.
But he was pierced for our transgressions,
    he was crushed for our iniquities;
the punishment that brought us peace was on him,
    and by his wounds we are healed.
We all, like sheep, have gone astray,
    each of us has turned to our own way;
and the Lord has laid on him
    the iniquity of us all.
He was oppressed and afflicted,
    yet he did not open his mouth;
he was led like a lamb to the slaughter,
    and as a sheep before its shearers is silent,
    so he did not open his mouth.
By oppression[a] and judgment he was taken away.

    Yet who of his generation protested?
For he was cut off from the land of the living;
    for the transgression of my people he was punished.[b]
He was assigned a grave with the wicked,
    and with the rich in his death,
though he had done no violence,
    nor was any deceit in his mouth.
10 Yet it was the Lord’s will to crush him and cause him to suffer,
    and though the Lord makes[c] his life an offering for sin,
he will see his offspring and prolong his days,
    and the will of the Lord will prosper in his hand.
11 After he has suffered,
    he will see the light of life[d] and be satisfied[e];
by his knowledge[f] my righteous servant will justify many,
    and he will bear their iniquities.
12 Therefore I will give him a portion among the great,[g]
    and he will divide the spoils with the strong,[h]
because he poured out his life unto death,
    and was numbered with the transgressors.
For he bore the sin of many,
    and made intercession for the transgressors.

*************

    耶穌基督為了拯救我們,所面對到的苦難,是文字很難形容的。然而先知以賽亞竟然可以這樣詳實生動的描述,使我們感受到主耶穌為了拯救祂所愛的人,所付出的代價是何等的大啊!

      祂本是上帝的獨生子,竟然願意順服在上帝的旨意之下,取了奴僕的樣式,放棄原有與上帝平等的特權不僅如此,還謙卑自己成為祭物。然而要成為祭物可不是那麼容易,要無罪的才能替有罪的死。若是自己有罪,為罪而死是罪有應得,沒有罪才是可以承擔我們所有的罪。也因為祂是無限的上帝,才能因一次的獻上,具有永久的功勞!而祂必須要有人的樣式,才能夠代替人受死,才能實實在在死於十字架上。

    也因為如此,基督必須是完全的上帝,而且是完全的人,才能真正拯救我們。也因此,在這裡再次強調「道成肉身」,不是道「變成」肉身,而是道「取了」肉身,神人二性聯合成一位格,這是我們得救的基石。

       

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    3 週前
  • 傅士德(Richard J. Foster)之《靈命操練禮讚》介紹 - 本書探討靈命操練這一主題,書中分別討論默想、禱告、禁食、研習、簡樸、獨處、順服、服事、認罪、敬拜、指引、歡慶這十二個重命操練。作者學識淵博,旁徵博引,對不同操練皆有深入認識,且非常關注操練的具體踐行方法。 作者經過多年研究與踐行,認為操練是為了獲得自由。我們的目標是自由,不...
    2 天前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    2 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前