2017年11月25日 星期六

以賽亞書54:1-17



54:1 你這不懷孕、不生養的要歌唱;你這未曾經過產難的要發聲歌唱,揚聲歡呼;因為沒有丈夫的比有丈夫的兒女更多。這是耶和華說的。
54:2
要擴張你帳幕之地,張大你居所的幔子,不要限止;要放長你的繩子,堅固你的橛子。
54:3
因為你要向左向右開展;你的後裔必得多國為業,又使荒涼的城邑有人居住。
54:4
不要懼怕,因你必不致蒙羞;也不要抱愧,因你必不致受辱。你必忘記幼年的羞愧,不再記念你寡居的羞辱。
54:5
因為造你的是你的丈夫;萬軍之耶和華是他的名。救贖你的是以色列的聖者;他必稱為全地之上帝。
54:6
耶和華召你,如召被離棄心中憂傷的妻,就是幼年所娶被棄的妻。這是你上帝所說的。
54:7
我離棄你不過片時,卻要施大恩將你收回。
54:8
我的怒氣漲溢,頃刻之間向你掩面,卻要以永遠的慈愛憐恤你。這是耶和華你的救贖主說的。
54:9
這事在我好像挪亞的洪水。我怎樣起誓不再使挪亞的洪水漫過遍地,我也照樣起誓不再向你發怒,也不斥責你。
54:10
大山可以挪開,小山可以遷移;但我的慈愛必不離開你;我平安的約也不遷移。這是憐恤你的耶和華說的。
54:11
你這受困苦、被風飄蕩不得安慰的人哪,我必以彩色安置你的石頭,以藍寶石立定你的根基;
54:12
又以紅寶石造你的女牆,以紅玉造你的城門,以寶石造你四圍的邊界(或譯:外郭)。
54:13
你的兒女都要受耶和華的教訓;你的兒女必大享平安。
54:14
你必因公義得堅立,必遠離欺壓,不致害怕;你必遠離驚嚇,驚嚇必不臨近你。
54:15
即或有人聚集,卻不由於我;凡聚集攻擊你的,必因你仆倒(或譯:投降你)。
54:16
吹噓炭火、打造合用器械的鐵匠是我所造;殘害人、行毀滅的也是我所造。
54:17
凡為攻擊你造成的器械必不利用;凡在審判時興起用舌攻擊你的,你必定他為有罪。這是耶和華僕人的產業,是他們從我所得的義。這是耶和華說的。

“Sing, barren woman,
    you who never bore a child;
burst into song, shout for joy,
    you who were never in labor;
because more are the children of the desolate woman
    than of her who has a husband,”
says the Lord.
“Enlarge the place of your tent,
    stretch your tent curtains wide,
    do not hold back;
lengthen your cords,
    strengthen your stakes.
For you will spread out to the right and to the left;
    your descendants will dispossess nations
    and settle in their desolate cities.
“Do not be afraid; you will not be put to shame.
    Do not fear disgrace; you will not be humiliated.
You will forget the shame of your youth
    and remember no more the reproach of your widowhood.
For your Maker is your husband—

    the Lord Almighty is his name—
the Holy One of Israel is your Redeemer;
    he is called the God of all the earth.
The Lord will call you back
    as if you were a wife deserted and distressed in spirit—
a wife who married young,
    only to be rejected,” says your God.
“For a brief moment I abandoned you,
    but with deep compassion I will bring you back.
In a surge of anger
    I hid my face from you for a moment,
but with everlasting kindness
    I will have compassion on you,”
    says the Lord your Redeemer.
“To me this is like the days of Noah,
    when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth.
So now I have sworn not to be angry with you,
    never to rebuke you again.
10 Though the mountains be shaken
    and the hills be removed,
yet my unfailing love for you will not be shaken
    nor my covenant of peace be removed,”
    says the Lord, who has compassion on you.
11 “Afflicted city, lashed by storms and not comforted,
    I will rebuild you with stones of turquoise,[a]
    your foundations with lapis lazuli.
12 I will make your battlements of rubies,

    your gates of sparkling jewels,
    and all your walls of precious stones.
13 All your children will be taught by the Lord,
    and great will be their peace.
14 In righteousness you will be established:
Tyranny will be far from you;
    you will have nothing to fear.
Terror will be far removed;
    it will not come near you.
15 If anyone does attack you, it will not be my doing;
    whoever attacks you will surrender to you.
16 “See, it is I who created the blacksmith
    who fans the coals into flame
    and forges a weapon fit for its work.
And it is I who have created the destroyer to wreak havoc;
17     no weapon forged against you will prevail,
    and you will refute every tongue that accuses you.
This is the heritage of the servants of the Lord,
    and this is their vindication from me,”
declares the Lord.

************

    上帝是我們永遠的安慰的上帝,祂的慈愛永遠長存,正如上帝透過先知以賽亞所的:大山可以挪開,小山可以遷移;但我的慈愛必不離開你;我平安的約也不遷移。

    雖然猶大和以色列預到外邦勢力的侵略,甚至於遭受道滅國的命運,但是上帝仍然愛他們,使他們有復國的盼望。上帝在此更是宣告的:「我離棄你不過片時,卻要施大恩將你收回。我的怒氣漲溢,頃刻之間向你掩面,卻要以永遠的慈愛憐恤你。

    同樣,照上帝形像造的人,雖然犯罪受到上帝的懲罰,但是上帝不是永遠懷著憤怒,祂在萬世以前就設立救恩,要透過愛子耶穌基督,使人可以重新與上帝和好,並且接納我們成為祂的兒女,承受上帝的國,這是何等的恩典!

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    3 週前
  • 傅士德(Richard J. Foster)之《靈命操練禮讚》介紹 - 本書探討靈命操練這一主題,書中分別討論默想、禱告、禁食、研習、簡樸、獨處、順服、服事、認罪、敬拜、指引、歡慶這十二個重命操練。作者學識淵博,旁徵博引,對不同操練皆有深入認識,且非常關注操練的具體踐行方法。 作者經過多年研究與踐行,認為操練是為了獲得自由。我們的目標是自由,不...
    2 天前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    2 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前