2017年10月29日 星期日

以賽亞書27:1-13



27:1 到那日,耶和華必用他剛硬有力的大刀刑罰鱷魚就是那快行的蛇,刑罰鱷魚就是那曲行的蛇,並殺海中的大魚。
27:2
當那日,有出酒的葡萄園,你們要指這園唱歌說:
27:3
耶和華是看守葡萄園的;我必時刻澆灌,晝夜看守,免得有人損害。
27:4
我心中不存忿怒。惟願荊棘蒺藜與我交戰,我就勇往直前,把它一同焚燒。
27:5
不然,讓它持住我的能力,使它與我和好,願它與我和好。
27:6
將來雅各要扎根,以色列要發芽開花;他們的果實必充滿世界。
27:7
主擊打他們,豈像擊打那些擊打他們的人嗎?他們被殺戮,豈像被他們所殺戮的嗎?
27:8
你打發他們去,是相機宜與他們相爭;颳東風的日子,就用暴風將他們逐去。
27:9
所以,雅各的罪孽得赦免,他的罪過得除掉的果效,全在乎此:就是他叫祭壇的石頭變為打碎的灰石,以致木偶和日像不再立起。
27:10
因為堅固城變為淒涼,成了撇下離棄的居所,像曠野一樣;牛犢必在那裡吃草,在那裡躺臥,並吃盡其中的樹枝。
27:11
枝條枯乾,必被折斷;婦女要來點火燒著。因為這百姓蒙昧無知,所以,創造他們的必不憐恤他們;造成他們的也不施恩與他們。
27:12
以色列人哪,到那日,耶和華必從大河,直到埃及小河,將你們一一地收集,如同人打樹拾果一樣。
27:13
當那日,必大發角聲,在亞述地將要滅亡的,並在埃及地被趕散的,都要來,他們就在耶路撒冷聖山上敬拜耶和華。

On that day the Lord with his cruel and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will kill the dragon that is in the sea.
 
2
On that day:
A pleasant vineyard, sing about it!
3
I, the Lord, am its keeper;
every moment I water it.
I guard it night and day
so that no one can harm it;
4
I have no wrath.
If it gives me thorns and briers,
I will march to battle against it.
I will burn it up.
5
Or else let it cling to me for protection,
let it make peace with me,
let it make peace with me.

6
In days to come Jacob shall take root,
Israel shall blossom and put forth shoots,
and fill the whole world with fruit.

7
Has he struck them down as he struck down those who struck them?
Or have they been killed as their killers were killed?
8
By expulsion, by exile you struggled against them;
with his fierce blast he removed them in the day of the east wind.
9
Therefore by this the guilt of Jacob will be expiated,
and this will be the full fruit of the removal of his sin:
when he makes all the stones of the altars
like chalkstones crushed to pieces,
no sacred poles or incense altars will remain standing.
10
For the fortified city is solitary,
a habitation deserted and forsaken, like the wilderness;
the calves graze there,
there they lie down, and strip its branches.
11
When its boughs are dry, they are broken;
women come and make a fire of them.
For this is a people without understanding;
therefore he that made them will not have compassion on them,
he that formed them will show them no favor.

12 On that day the Lord will thresh from the channel of the Euphrates to the Wadi of Egypt, and you will be gathered one by one, O people of Israel. 13And on that day a great trumpet will be blown, and those who were lost in the land of Assyria and those who were driven out to the land of Egypt will come and worship the Lord on the holy mountain at Jerusalem.

***************

    先知用詩歌體來預言上帝在終末的時候,要得永遠的勝利,並且使以色列復興!然而這新的以色列就是指向耶穌基督所拯救的教會!因為上帝在終末的時 候,上帝國要完全實現,張顯祂真正的王權,一切屬上帝的也要一同得勝掌王權

    說到這裡,每一位屬上帝的兒女都要歡呼!因為,我們在那日要同基督一同在上帝國中來敬拜上帝,不管是從哪一個國家來的,都要在基督裡,同歸於一,同來尊上帝為大!

    我們不要再高舉自己,也不要看自己好像成救許多事。這一切都不是我們能,是上帝能,是上帝在基督裡的作為。所以,我們要為我們所成就的大事來歸榮耀於上帝,因為要不是上帝肯做,我們原本是不能做甚麼的!正如基督所說,離呵主我們甚麼事都不能做!

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 週前
  • 靈修碎碎念8 - 我們得救的確據是來自主耶穌所賜聖靈為印記, 不是生命或行為的改變!
    1 週前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    4 天前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 天前