8:1 於是各人都回家去了;耶穌卻往橄欖山去,
8:2 清早又回到殿裡。眾百姓都到他那裡去,他就坐下,教訓他們。
8:3 文士和法利賽人帶著一個行淫時被拿的婦人來,叫她站在當中,
8:4 就對耶穌說:「夫子,這婦人是正行淫之時被拿的。
8:5 摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死。你說該把她怎麼樣呢?」
8:6 他們說這話,乃試探耶穌,要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。
8:7 他們還是不住地問他,耶穌就直起腰來,對他們說:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。」
8:8 於是又彎著腰,用指頭在地上畫字。
8:9 他們聽見這話,就從老到少,一個一個地都出去了,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。
8:10 耶穌就直起腰來,對她說:「婦人,那些人在哪裡呢?沒有人定你的罪嗎?」
8:11 她說:「主啊,沒有。」耶穌說:「我也不定你的罪。去吧,從此不要再犯罪了!」
1 but Jesus went to the Mount of Olives.
2 At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them. 3 The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group 4 and said to Jesus, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. 5 In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?” 6 They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him.
But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger. 7 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone at her.” 8 Again he stooped down and wrote on the ground.
9 At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there. 10 Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”
11 “No one, sir,” she said.
“Then neither do I condemn you,” Jesus declared. “Go now and leave your life of sin.”
***************
這是一段很有意思的插曲,因為有些抄本並沒有這段記載,可是大部分的譯本會將這段放入內容之中,表示這個事蹟受到許多的讀者歡迎,將其視為聖經的一部分,也因此我們也要來認識這一段。
有位法學家也將這段事蹟放入他的論述之中,稱讚主耶穌的睿智,因為刑罰不是法律的目的,法律的目的是要保護人!而主耶穌這兩樣都做到了,讓人認識守法律的重要,也保護該保護的人。
因為在這裡讓我們看見了多方勢力的張力,有摩西的律法、羅馬的法律、上帝的拯救、罪惡的轄制、人性的尊嚴、…,然而主耶穌卻用看輕鬆的方式將一切擺平,但是卻讓人在這當中得警戒與教訓!
的確,我們是有罪的人,不管是犯明顯或隱藏的罪,我們都是有罪的影響力在我們的生命中,我們都像那婦人一樣需要聽見主耶穌所說的:「我也不定你的罪。去吧,從此不要再犯罪了!」
主耶穌更是將更新的力量放在我們生命中,就是我們信靠祂,就必領受聖靈為生命的泉源,活出上帝兒女的樣式,朝完全的方向成長,一直到上帝國完全實現,我們就是完全更新了!
沒有留言:
張貼留言