11:10 閃的後代記在下面。洪水以後二年,閃一百歲生了亞法撒。
11:11 閃生亞法撒之後又活了五百年,並且生兒養女。
11:12 亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。
11:13 亞法撒生沙拉之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
11:14 沙拉活到三十歲,生了希伯。
11:15 沙拉生希伯之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
11:16 希伯活到三十四歲,生了法勒。
11:17 希伯生法勒之後又活了四百三十年,並且生兒養女。
11:18 法勒活到三十歲,生了拉吳。
11:19 法勒生拉吳之後又活了二百零九年,並且生兒養女。
11:20 拉吳活到三十二歲,生了西鹿。
11:21 拉吳生西鹿之後又活了二百零七年,並且生兒養女。
11:22 西鹿活到三十歲,生了拿鶴。
11:23 西鹿生拿鶴之後又活了二百年,並且生兒養女。
11:24 拿鶴活到二十九歲,生了他拉。
11:25 拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年,並且生兒養女。
11:26 他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
11:27 他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭;哈蘭生羅得。
11:28 哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。
11:29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。
11:30 撒萊不生育,沒有孩子。
11:31 他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他們走到哈蘭,就住在那裡。
11:32 他拉共活了二百零五歲,就死在哈蘭。
11:11 閃生亞法撒之後又活了五百年,並且生兒養女。
11:12 亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。
11:13 亞法撒生沙拉之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
11:14 沙拉活到三十歲,生了希伯。
11:15 沙拉生希伯之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
11:16 希伯活到三十四歲,生了法勒。
11:17 希伯生法勒之後又活了四百三十年,並且生兒養女。
11:18 法勒活到三十歲,生了拉吳。
11:19 法勒生拉吳之後又活了二百零九年,並且生兒養女。
11:20 拉吳活到三十二歲,生了西鹿。
11:21 拉吳生西鹿之後又活了二百零七年,並且生兒養女。
11:22 西鹿活到三十歲,生了拿鶴。
11:23 西鹿生拿鶴之後又活了二百年,並且生兒養女。
11:24 拿鶴活到二十九歲,生了他拉。
11:25 拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年,並且生兒養女。
11:26 他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
11:27 他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭;哈蘭生羅得。
11:28 哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。
11:29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。
11:30 撒萊不生育,沒有孩子。
11:31 他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他們走到哈蘭,就住在那裡。
11:32 他拉共活了二百零五歲,就死在哈蘭。
Two years after the flood,
when Shem was 100 years old, he became the father[d] of Arphaxad.
11 And after he became the
father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah. 13 And
after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other
sons and daughters.[e]14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber. 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.
16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg. 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.
18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu. 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.
20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug. 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.
22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor. 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.
24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah. 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram, Nahor and Haran.
27 This is the account of Terah’s family line.
Terah became the father of
Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot. 28 While his
father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of
his birth. 29 Abram
and Nahor both married. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of
Nahor’s wife was Milkah; she was the daughter of Haran, the father of both
Milkah and Iskah. 30 Now
Sarai was childless because she was not able to conceive.
31 Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his
daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out
from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. But when they came to Harran, they
settled there.32 Terah lived 205 years, and he died in Harran.
*********
上帝用巴別塔的失敗來引導我們看見祂有預備,因為上帝是不放棄人的上帝,雖然用洪水「淨化」世界,人仍然是沒有改變,仍然是讓上帝痛心,但是上帝總是有辦法,總是有祂的作為,也開始展現了祂永恆的救贖計劃,雖然那是創是以前就有的,卻是萬古常新的作為!
祂藉由閃的後裔來預備基督,因為基督是從以色列人中出來的,而以色列人是亞伯拉罕、以撒和雅各的子孫,而這個揀選是從亞伯拉罕開始。雖然亞伯拉罕的父親開始離開出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。或許亞伯拉罕到迦南地的動機是這樣來的,但這也是上帝的引導!
我們也是上帝所呼召的,我們要走上帝為我們預備的道路,完成上帝託付我們的使命,如同亞伯拉罕!
沒有留言:
張貼留言