2020年6月22日 星期一

約書亞記19:1-51


19:1 為西緬支派的人,按著宗族,拈出第二鬮。他們所得的地業是在猶大人地業中間。
19:2
他們所得為業之地就是:別是巴(或名示巴)、摩拉大、
19:3
哈薩書亞、巴拉、以森、
19:4
伊利多拉、比土力、何珥瑪、
19:5
洗革拉、伯瑪加博、哈薩蘇撒、
19:6
利巴勿、沙魯險,共十三座城,還有屬城的村莊;
19:7
又有亞因、利門、以帖、亞珊,共四座城,還有屬城的村莊;
19:8
並有這些城邑四圍一切的村莊,直到巴拉比珥,就是南地的拉瑪。這是西緬支派按著宗族所得的地業。
19:9
西緬人的地業是從猶大人地業中得來的;因為猶大人的分過多,所以西緬人在他們的地業中得了地業。
19:10
為西布倫人,按著宗族,拈出第三鬮。他們地業的境界是到撒立;
19:11
往西上到瑪拉拉,達到大巴設,又達到約念前的河;
19:12
又從撒立往東轉向日出之地,到吉斯綠他泊的境界,又通到大比拉,上到雅非亞;
19:13
從那裡往東,接連到迦特希弗,至以特加汛,通到臨門,臨門延到尼亞;
19:14
又繞過尼亞的北邊,轉到哈拿頓,通到伊弗他伊勒谷。
19:15
還有加他、拿哈拉、伸崙、以大拉、伯利恆,共十二座城,還有屬城的村莊。
19:16
這些城並屬城的村莊就是西布倫人按著宗族所得的地業。
19:17
為以薩迦人,按著宗族,拈出第四鬮。
19:18
他們的境界是到耶斯列、基蘇律、書念、
19:19
哈弗連、示按、亞拿哈拉、
19:20
拉璧、基善、亞別、
19:21
利篾、隱干寧、隱哈大、伯帕薛;
19:22
又達到他泊、沙哈洗瑪、伯示麥,直通到約旦河為止,共十六座城,還有屬城的村莊。
19:23
這些城並屬城的村莊就是以薩迦支派按著宗族所得的地業。
19:24
為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。
19:25
他們的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、
19:26
亞拉米勒、亞末、米沙勒;往西達到迦密,又到希曷立納,
19:27
轉向日出之地,到伯大袞,達到細步綸;往北到伊弗他伊勒谷,到伯以墨和尼業,也通到迦步勒的左邊;
19:28
又到義伯崙、利合、哈們、加拿,直到西頓大城;
19:29
轉到拉瑪和堅固城泰爾;又轉到何薩,靠近亞革悉一帶地方,直通到海;
19:30
又有烏瑪、亞弗、利合,共二十二座城,還有屬城的村莊。
19:31
這些城並屬城的村莊就是亞設支派按著宗族所得的地業。
19:32
為拿弗他利人,按著宗族,拈出第六鬮。
19:33
他們的境界是從希利弗從撒拿音的橡樹,從亞大米尼吉和雅比聶,直到拉共,通到約旦河;
19:34
又轉向西到亞斯納他泊,從那裡通到戶割,南邊到西布倫,西邊到亞設,又向日出之地,達到約旦河那裡的猶大。
19:35
堅固的城就是:西丁、側耳、哈末、拉甲、基尼烈、
19:36
亞大瑪、拉瑪、夏瑣、
19:37
基低斯、以得來、隱夏瑣、
19:38
以利穩、密大伊勒、和璉、伯亞納、伯示麥,共十九座城,還有屬城的村莊。
19:39
這些城並屬城的村莊就是拿弗他利支派按著宗族所得的地業。
19:40
為但支派,按著宗族,拈出第七鬮。
19:41
他們地業的境界是瑣拉、以實陶、伊珥示麥、
19:42
沙拉賓、亞雅崙、伊提拉、
19:43
以倫、亭拿他、以革倫、
19:44
伊利提基、基比頓、巴拉、
19:45
伊胡得、比尼比拉、迦特臨門、
19:46
耶昆、拉昆,並約帕對面的地界。
19:47
但人的地界越過原得的地界;因為但人上去攻取利善,用刀擊殺城中的人,得了那城,住在其中,以他們先祖但的名將利善改名為但。
19:48
這些城並屬城的村莊就是但支派按著宗族所得的地業。
19:49
以色列人按著境界分完了地業,就在他們中間將地給嫩的兒子約書亞為業,
19:50
是照耶和華的吩咐,將約書亞所求的城,就是以法蓮山地的亭拿西拉城,給了他。他就修那城,住在其中。
19:51
這就是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派的族長,在示羅會幕門口,耶和華面前,拈鬮所分的地業。這樣,他們把地分完了。

  The second lot came out for the tribe of Simeon according to its clans. Their inheritance lay within the territory of Judah. It included:
Beersheba (or Sheba),[a] Moladah, Hazar Shual, Balah, Ezem, Eltolad, Bethul, Hormah, Ziklag, Beth Markaboth, Hazar Susah, Beth Lebaoth and Sharuhen—thirteen towns and their villages;
Ain, Rimmon, Ether and Ashan—four towns and their villages— and all the villages around these towns as far as Baalath Beer (Ramah in the Negev).
This was the inheritance of the tribe of the Simeonites, according to its clans. The inheritance of the Simeonites was taken from the share of Judah, because Judah’s portion was more than they needed. So the Simeonites received their inheritance within the territory of Judah.
10 The third lot came up for Zebulun according to its clans:
The boundary of their inheritance went as far as Sarid. 11 Going west it ran to Maralah, touched Dabbesheth, and extended to the ravine near Jokneam. 12 It turned east from Sarid toward the sunrise to the territory of Kisloth Tabor and went on to Daberath and up to Japhia. 13 Then it continued eastward to Gath Hepher and Eth Kazin; it came out at Rimmon and turned toward Neah. 14 There the boundary went around on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El. 15 Included were Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah and Bethlehem. There were twelve towns and their villages.
16 These towns and their villages were the inheritance of Zebulun, according to its clans.
17 The fourth lot came out for Issachar according to its clans. 18 Their territory included:
Jezreel, Kesulloth, Shunem, 19 Hapharaim, Shion, Anaharath, 20 Rabbith, Kishion, Ebez, 21 Remeth, En Gannim, En Haddah and Beth Pazzez. 22 The boundary touched Tabor, Shahazumah and Beth Shemesh, and ended at the Jordan. There were sixteen towns and their villages.
23 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Issachar, according to its clans.
24 The fifth lot came out for the tribe of Asher according to its clans. 25 Their territory included:
Helkath, Hali, Beten, Akshaph, 26 Allammelek, Amad and Mishal. On the west the boundary touched Carmel and Shihor Libnath. 27 It then turned east toward Beth Dagon, touched Zebulun and the Valley of Iphtah El, and went north to Beth Emek and Neiel, passing Kabul on the left. 28 It went to Abdon,[b] Rehob, Hammon and Kanah, as far as Greater Sidon. 29 The boundary then turned back toward Ramah and went to the fortified city of Tyre, turned toward Hosah and came out at the Mediterranean Sea in the region of Akzib, 30 Ummah, Aphek and Rehob. There were twenty-two towns and their villages.
31 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Asher, according to its clans.
32 The sixth lot came out for Naphtali according to its clans:
33 Their boundary went from Heleph and the large tree in Zaanannim, passing Adami Nekeb and Jabneel to Lakkum and ending at the Jordan. 34 The boundary ran west through Aznoth Tabor and came out at Hukkok. It touched Zebulun on the south, Asher on the west and the Jordan[c] on the east. 35 The fortified towns were Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Kinnereth, 36 Adamah, Ramah, Hazor, 37 Kedesh, Edrei, En Hazor, 38 Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath and Beth Shemesh. There were nineteen towns and their villages.
39 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Naphtali, according to its clans.
40 The seventh lot came out for the tribe of Dan according to its clans. 41 The territory of their inheritance included:
Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh, 42 Shaalabbin, Aijalon, Ithlah, 43 Elon, Timnah, Ekron, 44 Eltekeh, Gibbethon, Baalath, 45 Jehud, Bene Berak, Gath Rimmon, 46 Me Jarkon and Rakkon, with the area facing Joppa.
47 (When the territory of the Danites was lost to them, they went up and attacked Leshem, took it, put it to the sword and occupied it. They settled in Leshem and named it Dan after their ancestor.)
48 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Dan, according to its clans.
49 When they had finished dividing the land into its allotted portions, the Israelites gave Joshua son of Nun an inheritance among them, 50 as the Lord had commanded. They gave him the town he asked for—Timnath Serah[d] in the hill country of Ephraim. And he built up the town and settled there.
51 These are the territories that Eleazar the priest, Joshua son of Nun and the heads of the tribal clans of Israel assigned by lot at Shiloh in the presence of the Lord at the entrance to the tent of meeting. And so they finished dividing the land.

**********

    土地終於分配完成,每個支派都有自己的領土。但是比較特別的是,約書亞和迦勒一樣,有屬於自己的土地!這也是上帝的應許,因為十個探子,只有他們照上帝的心意說話,看見上帝所預備的美地,上帝特別賞賜給他們兩位!

    而在這裡有一件特別的事,就是大部分的土地是屬於支派的,不是屬於個人的,除了約書亞和迦勒之外!而舊約聖經的歷史一直圍繞在這個土地原則,就像我們的國家,土地是屬於家族的,所以嫁出去的人沒有土地繼承權!

    舊約為何談土地的問題?因為聖經中的信仰不是建立在「唯心主義」,是講求客觀事實的信仰,正如耶穌基督是歷史上真真實實的人,不是虛幻的人!也因為這樣,上帝的救贖是要真真實實臨到我們,不是畫餅充飢的主觀理論!

    這也是為什麼基督教的解經要看重歷史、文化,表示我們不是憑空想像或揣摩出來的,為要說明聖經是上帝真實的啟示!想進一步瞭解可以閱讀: 歷史和文化解經  (http://lk15911.blogspot.com/2016/01/blog-post_34.html

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    2 週前
  • 傅士德(Richard J. Foster)之《靈命操練禮讚》介紹 - 本書探討靈命操練這一主題,書中分別討論默想、禱告、禁食、研習、簡樸、獨處、順服、服事、認罪、敬拜、指引、歡慶這十二個重命操練。作者學識淵博,旁徵博引,對不同操練皆有深入認識,且非常關注操練的具體踐行方法。 作者經過多年研究與踐行,認為操練是為了獲得自由。我們的目標是自由,不...
    7 小時前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    1 週前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    1 週前