2019年6月5日 星期三

歷代志上29:11

11 Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours. Yours, Lord, is the kingdom; you are exalted as head over all. 1 Chronicles 29:11





耶和華啊,尊大、能力、榮耀、強勝、威嚴都是你的;凡天上地下的都是你的;國度也是你的,並且你為至高,為萬有之首。

Yours, Lord, is the greatness and the power
    and the glory and the majesty and the splendor,
    for everything in heaven and earth is yours.
Yours, Lord, is the kingdom;
    you are exalted as head over all.

*************

    上帝才是終極的擁有者,也因為這樣大衛王向上帝禱告時,宣告:「都是祢的!」

    這是非常重要的宣告,我們要承認上帝有主權,而且是有絕對的主權!這不是我們推卸責任,而是真正的事實!我們若不承認這個事實,我們很容易成為一個與上帝相爭的人。這也就是所謂的放下,就是做一個承認上帝主權的人。

    承認上帝的主權的目的,是要我們能與上帝同工與同行。要是我們不承認這樣的主權,我們常常會承擔過與我們能承受的壓力,以至於得罪上帝!就像《民數記》20:1-12所記載,摩西有一次在曠野中因百姓發怒導致摩西也受他們影響,而被上帝指責,耶和華對摩西、亞倫說:「因為你們不信我,不在以色列人眼前尊我為聖,所以你們必不得領這會眾進我所賜給他們的地去。」

    可見人不能冒犯上帝的神聖性,人要在上帝面前謙卑承認上帝的主權,順應上帝的主權,歸榮耀給上帝,不要將榮耀歸給自己!就像大衛王禱告說:「你為至高,為萬有之首!」



2019年6月4日 星期二

希伯來書9:28


28 So Christ was sacrificed once to take away the sins of many; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him. Hebrews 9:28

像這樣,基督既然一次被獻,擔當了多人的罪,將來要向那等候他的人第二次顯現,並與罪無關,乃是為拯救他們。

 so Christ was sacrificed once to take away the sins of many; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him.

****************

    耶穌基督的寶血是祂再來時讓我們可以站立的住的保證祂的寶血不僅洗淨我們的罪更是讓我們得以成聖正如古時候的祭司之所以可以承接聖職是靠祭牲的血。祭牲的血有如此的功效,耶穌基督的寶血,更是如此!

    主耶穌的寶血雖然是塗抹在外面,但是上帝卻接納我們全人,使我們可以在祂面前站立得住,可以承受他的恩典,是以恩慈對待我們,讓我們不在祂的列怒之下!更可貴的是,在耶穌基督再來的時候,完完全全救我們脫離罪惡,進入上帝的國度!

    我們之所以有這樣的福分,是因為耶穌基督一次的死在十字架上,獻上永遠的祭,成就永遠的拯救!這是上帝在基督裡奇妙的作為,我們只要接受呼召,離開罪惡歸向上帝,就必享受基督永遠的救贖了!




2019年6月3日 星期一

出埃及記1章

        出埃及記1:1-22   ,

       出埃及記1章1-7節

       出埃及記1:8-14    ,

       出埃及記1章15-22節 ,

出埃及記1:1-22


1:1 以色列的眾子,各帶家眷,和雅各一同來到埃及。他們的名字記在下面。
1:2
有流便、西緬、利未、猶大、
1:3
以薩迦、西布倫、便雅憫、
1:4
但、拿弗他利、迦得、亞設。
1:5
凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。
1:6
約瑟和他的弟兄,並那一代的人,都死了。
1:7
以色列人生養眾多,並且繁茂,極其強盛,滿了那地。
1:8
有不認識約瑟的新王起來,治理埃及,
1:9
對他的百姓說:「看哪,這以色列民比我們還多,又比我們強盛。
1:10
來吧,我們不如用巧計待他們,恐怕他們多起來,日後若遇甚麼爭戰的事,就連合我們的仇敵攻擊我們,離開這地去了。」
1:11
於是埃及人派督工的轄制他們,加重擔苦害他們。他們為法老建造兩座積貨城,就是比東和蘭塞。
1:12
只是越發苦害他們,他們越發多起來,越發蔓延;埃及人就因以色列人愁煩。
1:13
埃及人嚴嚴地使以色列人做工,
1:14
使他們因做苦工覺得命苦;無論是和泥,是做磚,是做田間各樣的工,在一切的工上都嚴嚴地待他們。
1:15
有希伯來的兩個收生婆,一名施弗拉,一名普阿;埃及王對她們說:
1:16
「你們為希伯來婦人收生,看她們臨盆的時候,若是男孩,就把他殺了;若是女孩,就留她存活。」
1:17
但是收生婆敬畏上帝,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。
1:18
埃及王召了收生婆來,說:「你們為甚麼做這事,存留男孩的性命呢?」
1:19
收生婆對法老說:「因為希伯來婦人與埃及婦人不同;希伯來婦人本是健壯的(原文是活潑的),收生婆還沒有到,她們已經生產了。」
1:20
上帝厚待收生婆。以色列人多起來,極其強盛。
1:21
收生婆因為敬畏上帝,上帝便叫她們成立家室。
1:22
法老吩咐他的眾民說:「以色列人所生的男孩,你們都要丟在河裡;一切的女孩,你們要存留她的性命。」

Now Joseph and all his brothers and all that generation died, but the Israelites were exceedingly fruitful; they multiplied greatly, increased in numbers and became so numerous that the land was filled with them.
Then a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt. “Look,” he said to his people, “the Israelites have become far too numerous for us. 10 Come, we must deal shrewdly with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country.”
11 So they put slave masters over them to oppress them with forced labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites 13 and worked them ruthlessly. 14 They made their lives bitter with harsh labor in brick and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor the Egyptians worked them ruthlessly.
15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives, whose names were Shiphrah and Puah, 16 “When you are helping the Hebrew women during childbirth on the delivery stool, if you see that the baby is a boy, kill him; but if it is a girl, let her live.” 17 The midwives, however, feared God and did not do what the king of Egypt had told them to do; they let the boys live. 18 Then the king of Egypt summoned the midwives and asked them, “Why have you done this? Why have you let the boys live?”
19 The midwives answered Pharaoh, “Hebrew women are not like Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives arrive.”
20 So God was kind to the midwives and the people increased and became even more numerous. 21 And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
22 Then Pharaoh gave this order to all his people: “Every Hebrew boy that is born you must throw into the Nile, but let every girl live.”

************

    上帝賜福給以色列人,讓他們在埃及第生養眾多。也因此造成了埃及人的憂患,使埃及人害怕他們強盛之後會造成很大的威脅。於是想盡各種辦法要讓以色列人減少,但是上帝反而讓以色列人更多!

    這就像教會剛建立時,受到羅馬政府迫害,因為惡者希望透過政治的力量,讓教會消失在這個地上。然而有上帝的保守,反而讓教會越迫害越興旺,人數和信仰品質都得著提升,這也是上帝奇妙的做為!

    今日,許多人為教會憂心,害怕教會的信仰世俗化,害怕信主的人數銳減!其實這都不是我們該擔心的,我們的責任就是信靠主耶穌,人數多少事上帝自己決定,上帝會用聖靈的大能來更新教會,使教會得復興,我們不要為此擔心,就像以利亞時代,上帝也為自己預備七千人呢!



熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    3 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    3 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    3 小時前