3:14 因為得智慧勝過得銀子,其利益強如精金,
3:15 比珍珠(或譯:紅寶石)寶貴;你一切所喜愛的,都不足與比較。
3:16 她右手有長壽,左手有富貴。
3:17 她的道是安樂;她的路全是平安。
3:18 她與持守她的作生命樹;持定她的,俱各有福。
3:15 比珍珠(或譯:紅寶石)寶貴;你一切所喜愛的,都不足與比較。
3:16 她右手有長壽,左手有富貴。
3:17 她的道是安樂;她的路全是平安。
3:18 她與持守她的作生命樹;持定她的,俱各有福。
14 for she is more profitable than silver
and yields better returns than gold.
15 She is more precious than rubies;
nothing you desire can compare with her.
16 Long life is in her right hand;
in her left hand are riches and honor.
17 Her ways are pleasant ways,
and all her paths are peace.
18 She is a tree of life to those who take hold of her;
those who hold her fast will be blessed.
******************
在傳統的基督徒當中,有許多人將「智慧」看成基督。但是這樣的解不是經文的原意,更落入「寓意法」解經。因為用「寓意法」很容易失真,沒有必要的時候少用。
然而在這裡說的智慧,是用陰性的「她」,就是要避免將智慧神格化,也就是不要將智慧偶像成基督,避免造成將基督看成女性化。也可以避免基督受造論,因為《箴言》的作者認為智慧是受造的。
所以,我們在此也要接受智慧是用「她」來稱呼。
沒有留言:
張貼留言