2017年11月1日 星期三

以賽亞書30:27-33



30:27 看哪,耶和華的名從遠方來,怒氣燒起,密煙上騰。他的嘴唇滿有忿恨;他的舌頭像吞滅的火。
30:28
他的氣如漲溢的河水,直漲到頸項,要用毀滅的篩籮篩淨列國,並且在眾民的口中必有使人錯行的嚼環。
30:29
你們必唱歌,像守聖節的夜間一樣,並且心中喜樂,像人吹笛,上耶和華的山,到以色列的磐石那裡。
30:30
耶和華必使人聽他威嚴的聲音,又顯他降罰的膀臂和他怒中的忿恨,並吞滅的火焰與霹雷、暴風、冰雹。
30:31
亞述人必因耶和華的聲音驚惶;耶和華必用杖擊打他。
30:32
耶和華必將命定的杖加在他身上;每打一下,人必擊鼓彈琴。打仗的時候,耶和華必掄起手來,與他交戰。
30:33
原來陀斐特又深又寬,早已為王預備好了;其中堆的是火與許多木柴。耶和華的氣如一股硫磺火使他著起來。

27
See, the name of the Lord comes from far away,
burning with his anger, and in thick rising smoke;
his lips are full of indignation,
and his tongue is like a devouring fire;
28
his breath is like an overflowing stream
that reaches up to the neck—
to sift the nations with the sieve of destruction,
and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads them astray.
 
29 You shall have a song as in the night when a holy festival is kept; and gladness of heart, as when one sets out to the sound of the flute to go to the mountain of the Lord, to the Rock of Israel. 30And the Lord will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and tempest and hailstones. 31The Assyrian will be terror-stricken at the voice of the Lord, when he strikes with his rod. 32And every stroke of the staff of punishment that the Lord lays upon him will be to the sound of timbrels and lyres; battling with brandished arm he will fight with him. 33For his burning place has long been prepared; truly it is made ready for the king, its pyre made deep and wide, with fire and wood in abundance; the breath of the Lord, like a stream of sulfur, kindles it.

************

    亞述帝國雖然是所向無敵,但是上帝卻要攻擊亞述,正如先以賽亞在這裡說到:「亞述人必因耶和華的聲音驚惶;耶和華必用杖擊打他。耶和華必將命定的杖加在他身上;每打一下,人必擊鼓彈琴。打仗的時候,耶和華必掄起手來,與他交戰。

    然而上帝真的擊打亞述人,正如以賽亞書3736-37節說:「耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來一看,都是死屍了。亞述王西拿基立就拔營回去,住在尼尼微。

    上帝為了拯救猶大,真的出手做出奇妙的作為,還讓亞述王被最後死在自己兒子的手下,正如聖經的記載:「一日在他的神尼斯洛廟裡叩拜,他兒子亞得米勒和沙利色用刀殺了他,就逃到亞拉臘地。他兒子以撒哈頓接續他作王。」(以賽亞書3738節)

    所以上帝是主動愛我們得上帝,祂必出手拯救我們脫離一切成敵!

以賽亞書30:18-26



30:18 耶和華必然等候,要施恩給你們;必然興起,好憐憫你們。因為耶和華是公平的上帝;凡等候他的都是有福的!
30:19
百姓必在錫安、在耶路撒冷居住;你不再哭泣。主必因你哀求的聲音施恩給你;他聽見的時候就必應允你。
30:20
主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏;你眼必看見你的教師。
30:21
你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」
30:22
你雕刻偶像所包的銀子和鑄造偶像所鍍的金子,你要玷污,要拋棄,好像污穢之物,對偶像說:「去吧!」
30:23
你將種子撒在地裡,主必降雨在其上,並使地所出的糧肥美豐盛。到那時,你的牲畜必在寬闊的草場吃草。
30:24
耕地的牛和驢駒必吃加鹽的料;這料是用木杴和杈子揚淨的。
30:25
在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有川流河湧。
30:26
當耶和華纏裹他百姓的損處,醫治他民鞭傷的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。

18
Therefore the Lord waits to be gracious to you;
therefore he will rise up to show mercy to you.
For the Lord is a God of justice;
blessed are all those who wait for him.
19 Truly, O people in Zion, inhabitants of Jerusalem, you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when he hears it, he will answer you. 20Though the Lord may give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your Teacher will not hide himself any more, but your eyes shall see your Teacher. 21And when you turn to the right or when you turn to the left, your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way; walk in it.” 22Then you will defile your silver-covered idols and your gold-plated images. You will scatter them like filthy rags; you will say to them, “Away with you!”
23 He will give rain for the seed with which you sow the ground, and grain, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. On that day your cattle will graze in broad pastures; 24and the oxen and donkeys that till the ground will eat silage, which has been winnowed with shovel and fork. 25On every lofty mountain and every high hill there will be brooks running with water—on a day of the great slaughter, when the towers fall. 26Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, like the light of seven days, on the day when the Lord binds up the injuries of his people, and heals the wounds inflicted by his blow.

************

    先知以賽亞像猶大的百姓宣告:耶和華必然等候,要施恩給你們;必然興起,好憐憫你們。因為耶和華是公平的上帝;凡等候他的都是有福的!百姓必在錫安、在耶路撒冷居住;你不再哭泣。主必因你哀求的聲音施恩給你;他聽見的時候就必應允你。

    可見上帝是樂意賜福給他的子民,而且是要為他們申冤,討回應有的公平正義!不僅如此還安慰百姓的心,在苦難中與他們同在。正如先知在此說:「主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏;你眼必看見你的教師。 

    上帝不僅是安慰,還是實實在在的拯救與醫治,上帝必要纏裹他百姓的損處,醫治他民鞭傷」!讓我們離開罪惡,勇敢投入主懷中吧!

2017年10月31日 星期二

以賽亞書30:8-17



30:8 現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便傳留後世,直到永永遠遠。
30:9
因為他們是悖逆的百姓、說謊的兒女,不肯聽從耶和華訓誨的兒女。
30:10
他們對先見說:不要望見不吉利的事,對先知說:不要向我們講正直的話;要向我們說柔和的話,言虛幻的事。
30:11
你們要離棄正道,偏離直路,不要在我們面前再提說以色列的聖者。
30:12
所以,以色列的聖者如此說:因為你們藐視這訓誨的話,倚賴欺壓和乖僻,以此為可靠的,
30:13
故此,這罪孽在你們身上,好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌;
30:14
要被打碎,好像把窯匠的瓦器打碎,毫不顧惜,甚至碎塊中找不到一片可用以從爐內取火,從池中舀水。
30:15
主耶和華以色列的聖者曾如此說:你們得救在乎歸回安息;你們得力在乎平靜安穩;你們竟自不肯。
30:16
你們卻說:不然,我們要騎馬奔走。所以你們必然奔走;又說:我們要騎飛快的牲口。所以追趕你們的,也必飛快。
30:17
一人叱喝,必令千人逃跑;五人叱喝,你們都必逃跑;以致剩下的,好像山頂的旗杆,岡上的大旗。

Go now, write it before them on a tablet,
and inscribe it in a book,
so that it may be for the time to come
as a witness forever.
9
For they are a rebellious people,
faithless children,
children who will not hear
the instruction of the Lord;
10
who say to the seers, “Do not see”;
and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right;
speak to us smooth things,
prophesy illusions,
11
leave the way, turn aside from the path,
let us hear no more about the Holy One of Israel.”
12
Therefore thus says the Holy One of Israel:
Because you reject this word,
and put your trust in oppression and deceit,
and rely on them;
13
therefore this iniquity shall become for you
like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse,
whose crash comes suddenly, in an instant;
14
its breaking is like that of a potter’s vessel
that is smashed so ruthlessly
that among its fragments not a sherd is found
for taking fire from the hearth,
or dipping water out of the cistern.

15
For thus said the Lord God, the Holy One of Israel:
In returning and rest you shall be saved;
in quietness and in trust shall be your strength.
But you refused 16and said,
“No! We will flee upon horses”—
therefore you shall flee!
and, “We will ride upon swift steeds”—
therefore your pursuers shall be swift!
17
A thousand shall flee at the threat of one,
at the threat of five you shall flee,
until you are left
like a flagstaff on the top of a mountain,
like a signal on a hill.

************

    人心是悖逆上帝的,通常不願意聽先知說上帝的話,只照自己的喜好來行事為人這樣的情形不僅在教會外面,也在教會裡面。而在先知以賽亞時代的猶大人也是如此,上帝為了讓他們有所依據,所以上帝說:「現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便傳留後世,直到永永遠遠。

    聖經之所以出現也是如此:「聖經都是上帝所默示的(或譯:凡上帝所默示的聖經),於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的,叫屬上帝的人得以完全,預備行各樣的善事。」(提摩太後書3:16-17

    所以,對聖經的態度如何,就可以明白這人是不是被上帝透過聖靈更新。一個被聖靈更新的人絕對不會說聖經只是一本書,有聖靈充滿比較重要。這些人人常用自己的喜好來冠上聖靈的引導之名義,用自已為事的想法想要操控人和教會這樣的人不是順服在聖靈,是順從自己的情慾。

    在紀念宗教改革五百年的時候,讓我們用五個「唯獨」來思考與紀念:

1)「唯獨聖經」,不將「上帝的話」與人的理性經驗傳統相協調;
2)「唯獨恩典」,完全排除任何神人合作得救的可能;
3)「唯獨信心」,唯有上帝所賜的信心,使人信主基督稱義,絲毫沒有倚靠人的選擇或行為;
4)「唯獨基督是中心」,人的得救是唯有在基督裡,也是為基督的緣故,救恩不是使基督成為人的幫助,乃是使基督成為人的主宰;
5)「唯獨上帝得一切榮耀」,人生命的目的,得救的意義,在於只為上帝的榮耀而活,既然一切都是上帝的恩典,所以一切榮耀都歸給上帝。

以賽亞書30章

   以賽亞書30:1-7  ,

   以賽亞書30:8-17 ,

    平靜安穩---以賽亞書30:15   , 

   以賽亞書30:18-26

    以賽亞書30:18 , 以賽亞書30:20-21 ,

     以賽亞書30:21 ,

    以賽亞書30:27-33  ,

以賽亞書30:1-7



30:1 耶和華說:禍哉!這悖逆的兒女。他們同謀,卻不由於我,結盟,卻不由於我的靈,以致罪上加罪;
30:2
起身下埃及去,並沒有求問我;要靠法老的力量加添自己的力量,並投在埃及的蔭下。
30:3
所以,法老的力量必作你們的羞辱;投在埃及的蔭下,要為你們的慚愧。
30:4
他們的首領已在瑣安;他們的使臣到了哈內斯。
30:5
他們必因那不利於他們的民蒙羞。那民並非幫助,也非利益,只作羞恥凌辱。
30:6
論南方牲畜的默示:他們把財物馱在驢駒的脊背上,將寶物馱在駱駝的肉鞍上,經過艱難困苦之地,就是公獅、母獅、蝮蛇、火焰的飛龍之地,往那不利於他們的民那裡去。
30:7
埃及的幫助是徒然無益的;所以我稱她為「坐而不動的拉哈伯」。

Oh, rebellious children, says the Lord,
who carry out a plan, but not mine;
who make an alliance, but against my will,
adding sin to sin;
2
who set out to go down to Egypt
without asking for my counsel,
to take refuge in the protection of Pharaoh,
and to seek shelter in the shadow of Egypt;
3
Therefore the protection of Pharaoh shall become your shame,
and the shelter in the shadow of Egypt your humiliation.
4
For though his officials are at Zoan
and his envoys reach Hanes,
5
everyone comes to shame
through a people that cannot profit them,
that brings neither help nor profit,
but shame and disgrace.

6 An oracle concerning the animals of the Negeb.
Through a land of trouble and distress,
of lioness and roaring lion,
of viper and flying serpent,
they carry their riches on the backs of donkeys,
and their treasures on the humps of camels,
to a people that cannot profit them.
7
For Egypt’s help is worthless and empty,
therefore I have called her,
“Rahab who sits still.”

************

    上帝透過先知以賽亞在此宣告,埃及不是堅固可靠的夥伴,倚靠埃及的話,不僅不能抵擋亞述帝國的侵略,反而會帶來猶大國的羞辱。這也再一次提醒猶大國,不可以尋找埃及的幫助,要來尋求上帝的保護。

    在我們的人生中也是如此,我們若是一直尋找人來取暖,卻不倚靠上帝的話,也是自取其辱。因為人如同埃及一般,是有限的。所以不能從人得著真正的幫助,必須要倚靠上帝,我們才能得著真正的幫助與尊榮。

    願您能夠倚靠上帝來榮耀上帝的名,並且享受上帝在基督裡所賜永遠得福分,祂是與我們同在的上帝。有祂的同在,就有永遠的福樂與尊榮隨著我們,直到上帝國完全實現的時候!

我的網誌清單

  • 《馬偕宣教與福音本色化(Contextualization)》 - *✨* *一、什麼是福音本色化(Contextualization)?* *福音本色化 = 讓福音「道成肉身」地進入一個文化,使人以本地的語言、符號、習慣理解福音。* 其神學根基來自耶穌: *「道成了肉身,住在我們中間。」(約 1:14)* 這節經文本身就是所有宣教本色化的最高範式。 因...
    2 週前
  • 申命記與靈修神學 - *✦** 一、申命記與靈修神學的核心主題* 整卷書圍繞一個句子: *「你要盡心、盡性、盡力愛耶和華你的上帝。」(申 6:5)* 這是: - 全本申命記的中心 - 耶穌認定的「最大的誡命」 - 舊約靈修神學的根基 - 與上帝立約的人應有的心態 *申命記不是「行為」...
    2 天前
  • 如何持守真道 - 聖經所說的「持守真道」(keep / hold fast the truth)不是只是守住一套正確的知識,而是── *在真理中扎根、活出真理、並在挑戰中不偏離基督。* 整本聖經中,「持守真道」常以三個核心維度呈現: *(1)持守信仰內容(apostolic teaching) (2)持守屬...
    1 週前
  • 「聖潔法典(利 17–26)」與古代近東禮儀比較 - *📘* *一、什麼是「聖潔法典」(Holiness Code)?* 範圍:*利未記 17–26* 核心主題: *「你們要聖潔,因為我耶和華你們的上帝是聖潔的。」(利 19:2)* 聖潔法典結合: - 禮儀律(祭祀、潔淨、性倫理) - 道德律(愛鄰舍、公義) - 社會經...
    7 小時前