拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色、沙龍。這都是辟拉的子孫。
The sons of Naphtali:
Jahziel, Guni, Jezer and Shillem[b]—the descendants of Bilhah.
*************
這是拿弗他利支派的家譜,他們是辟拉的子孫,是妾所生的!
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come!
7:6 便雅憫的兒子是比拉、比結、耶疊,共三人。
7:7 比拉的兒子是以斯本、烏西、烏薛、耶利摩、以利,共五人,都是族長,是大能的勇士。按著家譜計算,他們的子孫共有二萬二千零三十四人。
7:8 比結的兒子是細米拉、約阿施、以利以謝、以利約乃、暗利、耶利摩、亞比雅、亞拿突、亞拉篾。這都是比結的兒子。
7:9 他們都是族長,是大能的勇士。按著家譜計算,他們的子孫共有二萬零二百人。
7:10 耶疊的兒子是比勒罕;比勒罕的兒子是耶烏施、便雅憫、以忽、基拿拿、細坦、他施、亞希沙哈。
7:11 這都是耶疊的兒子,都是族長,是大能的勇士;他們的子孫能上陣打仗的,共有一萬七千二百人。
7:12 還有以珥的兒子書品、戶品,並亞黑的兒子戶伸。
6 Three sons of Benjamin:
Bela, Beker and Jediael.
7 The sons of Bela:
Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, heads of families—five in all. Their genealogical record listed 22,034 fighting men.
8 The sons of Beker:
Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Beker. 9 Their genealogical record listed the heads of families and 20,200 fighting men.
10 The son of Jediael:
Bilhan.
The sons of Bilhan:
Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. 11 All these sons of Jediael were heads of families. There were 17,200 fighting men ready to go out to war.
12 The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites[a] the descendants of Aher.
*************
這是便雅憫支派的家譜,他們也是大能的勇士!
7:1 以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、雅述(在創世記四十六章十三節是約伯)、伸崙,共四人。
7:2 陀拉的兒子是烏西、利法雅、耶勒、雅買、易伯散、示母利,都是陀拉的族長,是大能的勇士。到大衛年間,他們的人數共有二萬二千六百名。
7:3 烏西的兒子是伊斯拉希;伊斯拉希的兒子是米迦勒、俄巴底亞、約珥、伊示雅,共五人,都是族長。
7:4 他們所率領的,按著宗族出戰的軍隊,共有三萬六千人,因為他們的妻和子眾多。
7:5 他們的族弟兄在以薩迦各族中都是大能的勇士,按著家譜計算共有八萬七千人。
The sons of Issachar:
Tola, Puah, Jashub and Shimron—four in all.
2 The sons of Tola:
Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel—heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered 22,600.
3 The son of Uzzi:
Izrahiah.
The sons of Izrahiah:
Michael, Obadiah, Joel and Ishiah. All five of them were chiefs. 4 According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children.
5 The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all.
*************
這是以薩迦支派的家譜,在這裡看見「以薩迦各族中都是大能的勇士」和「約伯」,讓我們感受到上帝在這個支派的作為是何等的大!
4:38 耶穌出了會堂,進了西門的家。西門的岳母害熱病甚重,有人為她求耶穌。
4:39 耶穌站在她旁邊,斥責那熱病,熱就退了。她立刻起來服事他們。
4:40 日落的時候,凡有病人的,不論害甚麼病,都帶到耶穌那裡。耶穌按手在他們各人身上,醫好他們。
4:41 又有鬼從好些人身上出來,喊著說:「你是上帝的兒子。」耶穌斥責他們,不許他們說話。因為他們知道他是基督。
4:42 天亮的時候,耶穌出來,走到曠野地方。眾人去找他,到了他那裡,要留住他,不要他離開他們。
4:43 但耶穌對他們說:「我也必須在別城傳上帝國的福音,因我奉差原是為此。」
4:44 於是耶穌在加利利的各會堂傳道。
38 Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her. 39 So he bent over her and rebuked the fever, and it left her. She got up at once and began to wait on them.
40 At sunset, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them. 41 Moreover, demons came out of many people, shouting, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew he was the Messiah.
42 At daybreak, Jesus went out to a solitary place. The people were looking for him and when they came to where he was, they tried to keep him from leaving them. 43 But he said, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns also, because that is why I was sent.” 44 And he kept on preaching in the synagogues of Judea.
**************
主耶穌在這裡宣告祂的使命:「我也必須在別城傳上帝國的福音,因我奉差原是為此。」
相信這些人在主耶穌趕鬼的過程中,也漸漸認識主耶穌的身分:「上帝的兒子」!但是人心所關切的還是自身困境的解決,正如今天許多人會來尋求主,是要尋求困境的解決。也因為這樣,主日講道的重心,大多是利用聖經解決困境的案例,來教導弟兄姊妹如何解決今生的困境。
但是,基督信仰所強調的福音是:放在上帝國的實現,宣告上帝破碎罪惡和死亡的權勢,使人得著永恆的福樂,與基督同享王權。
上帝國這樣的異象,卻被許多注重現況的基督徒,認為那是遙遠渺茫的事情,不切實際或是緩不濟急,不被強調!雖然上帝國完全實現的盼望,是歷代基督徒捨身所見證的福音!
也因為不看重上帝國實現的福音,基督徒的信仰被「積極思想」、「正面思想」或「成功神學」所取代。於是許多現今的基督徒看困境的解決,比等候基督的再來上帝國的完全實現更重要!
今日多教會領袖,甚至宣告:「耶穌基督是一切問題的答案!」
而真正的基督信仰宣告:「耶穌基督就是福音!」
「耶穌基督就是福音」就是承認耶穌基督是主,是讓聖靈將上帝在基督裡的救恩實現在我們身上;而不是利用主耶穌來滿足自己的所求與所想!也唯有以「耶穌基督就是福音」,我們才會向上提升;若不是如此,我們將向下沉淪!