2021年5月28日 星期五

歷代志下13:1-22

 


13:1 耶羅波安王十八年,亞比雅登基作猶大王,
13:2
在耶路撒冷作王三年。他母親名叫米該亞(又作瑪迦),是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。
13:3
有一次亞比雅率領挑選的兵四十萬擺陣,都是勇敢的戰士;耶羅波安也挑選大能的勇士八十萬,對亞比雅擺陣。
13:4
亞比雅站在以法蓮山地中的洗瑪臉山上,說:「耶羅波安和以色列眾人哪,要聽我說!
13:5
耶和華以色列的上帝曾立鹽約(鹽就是不廢壞的意思),將以色列國永遠賜給大衛和他的子孫,你們不知道嗎?
13:6
無奈大衛兒子所羅門的臣僕、尼八兒子耶羅波安起來背叛他的主人。
13:7
有些無賴的匪徒聚集跟從他,逞強攻擊所羅門的兒子羅波安;那時羅波安還幼弱,不能抵擋他們。
13:8
「現在你們有意抗拒大衛子孫手下所治耶和華的國,你們的人也甚多,你們那裡又有耶羅波安為你們所造當作神的金牛犢。
13:9
你們不是驅逐耶和華的祭司亞倫的後裔和利未人嗎?不是照著外邦人的惡俗為自己立祭司嗎?無論何人牽一隻公牛犢、七隻公綿羊將自己分別出來,就可作虛無之神的祭司。
13:10
至於我們,耶和華是我們的上帝,我們並沒有離棄他。我們有事奉耶和華的祭司,都是亞倫的後裔,並有利未人各盡其職,
13:11
每日早晚向耶和華獻燔祭,燒美香,又在精金的桌子上擺陳設餅;又有金燈臺和燈盞,每晚點起,因為我們遵守耶和華我們上帝的命;惟有你們離棄了他。
13:12
率領我們的是上帝,我們這裡也有上帝的祭司拿號向你們吹出大聲。以色列人哪,不要與耶和華你們列祖的上帝爭戰,因你們必不能亨通。」
13:13
耶羅波安卻在猶大人的後頭設伏兵。這樣,以色列人在猶大人的前頭,伏兵在猶大人的後頭。
13:14
猶大人回頭觀看,見前後都有敵兵,就呼求耶和華,祭司也吹號。
13:15
於是猶大人吶喊;猶大人吶喊的時候,上帝就使耶羅波安和以色列眾人敗在亞比雅與猶大人面前。
13:16
以色列人在猶大人面前逃跑,上帝將他們交在猶大人手裡。
13:17
亞比雅和他的軍兵大大殺戮以色列人,以色列人仆倒死亡的精兵有五十萬。
13:18
那時,以色列人被制伏了,猶大人得勝,是因倚靠耶和華他們列祖的上帝。
13:19
亞比雅追趕耶羅波安,攻取了他的幾座城,就是伯特利和屬伯特利的鎮市,耶沙拿和屬耶沙拿的鎮市,以法拉音(或譯:以弗倫)和屬以法拉音的鎮市。
13:20
亞比雅在世的時候,耶羅波安不能再強盛;耶和華攻擊他,他就死了。
13:21
亞比雅卻漸漸強盛,娶妻妾十四個,生了二十二個兒子,十六個女兒。
13:22
亞比雅其餘的事和他的言行都寫在先知易多的傳上。

 

In the eighteenth year of the reign of Jeroboam, Abijah became king of Judah, and he reigned in Jerusalem three years. His mother’s name was Maakah,[a] a daughter[b] of Uriel of Gibeah.

There was war between Abijah and Jeroboam. Abijah went into battle with an army of four hundred thousand able fighting men, and Jeroboam drew up a battle line against him with eight hundred thousand able troops.

Abijah stood on Mount Zemaraim, in the hill country of Ephraim, and said, “Jeroboam and all Israel, listen to me! Don’t you know that the Lord, the God of Israel, has given the kingship of Israel to David and his descendants forever by a covenant of salt? Yet Jeroboam son of Nebat, an official of Solomon son of David, rebelled against his master. Some worthless scoundrels gathered around him and opposed Rehoboam son of Solomon when he was young and indecisive and not strong enough to resist them.

“And now you plan to resist the kingdom of the Lord, which is in the hands of David’s descendants. You are indeed a vast army and have with you the golden calves that Jeroboam made to be your gods. But didn’t you drive out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites, and make priests of your own as the peoples of other lands do? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may become a priest of what are not gods.

10 “As for us, the Lord is our God, and we have not forsaken him. The priests who serve the Lord are sons of Aaron, and the Levites assist them. 11 Every morning and evening they present burnt offerings and fragrant incense to the Lord. They set out the bread on the ceremonially clean table and light the lamps on the gold lampstand every evening. We are observing the requirements of the Lord our God. But you have forsaken him. 12 God is with us; he is our leader. His priests with their trumpets will sound the battle cry against you. People of Israel, do not fight against the Lord, the God of your ancestors, for you will not succeed.”

13 Now Jeroboam had sent troops around to the rear, so that while he was in front of Judah the ambush was behind them. 14 Judah turned and saw that they were being attacked at both front and rear. Then they cried out to the Lord. The priests blew their trumpets 15 and the men of Judah raised the battle cry. At the sound of their battle cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. 16 The Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands. 17 Abijah and his troops inflicted heavy losses on them, so that there were five hundred thousand casualties among Israel’s able men. 18 The Israelites were subdued on that occasion, and the people of Judah were victorious because they relied on the Lord, the God of their ancestors.

19 Abijah pursued Jeroboam and took from him the towns of Bethel, Jeshanah and Ephron, with their surrounding villages. 20 Jeroboam did not regain power during the time of Abijah. And the Lord struck him down and he died.

21 But Abijah grew in strength. He married fourteen wives and had twenty-two sons and sixteen daughters.

22 The other events of Abijah’s reign, what he did and what he said, are written in the annotations of the prophet Iddo.

 

**********

 

    亞比雅相信自己有上帝的同在,所以能夠勝過耶波羅安!同樣,我們要靠主耶穌向魔鬼誇勝,不要被害怕征服!

 

    同樣世界藉由新冠肺炎來但給人恐懼,我們要靠著主耶穌,宣告:「只要信,不要怕!」

 

    也唯有靠主耶穌的恩典才可以勝過恐懼的心!

 

 

 

 

 

 

2021年5月27日 星期四

約翰福音4:43-54

 

4:43 過了那兩天,耶穌離了那地方,往加利利去。
4:44
因為耶穌自己作過見證說:「先知在本地是沒有人尊敬的。」
4:45
到了加利利,加利利人既然看見他在耶路撒冷過節所行的一切事,就接待他,因為他們也是上去過節。
4:46
耶穌又到了加利利的迦拿,就是他從前變水為酒的地方。有一個大臣,他的兒子在迦百農患病。
4:47
他聽見耶穌從猶太到了加利利,就來見他,求他下去醫治他的兒子,因為他兒子快要死了。
4:48
耶穌就對他說:「若不看見神蹟奇事,你們總是不信。」
4:49
那大臣說:「先生,求你趁著我的孩子還沒有死就下去。」
4:50
耶穌對他說:「回去吧,你的兒子活了!」那人信耶穌所說的話就回去了。
4:51
正下去的時候,他的僕人迎見他,說他的兒子活了。
4:52
他就問甚麼時候見好的。他們說:「昨日未時熱就退了。」
4:53
他便知道這正是耶穌對他說「你兒子活了」的時候;他自己和全家就都信了。
4:54
這是耶穌在加利利行的第二件神蹟,是他從猶太回去以後行的。

 

43 After the two days he left for Galilee. 44 (Now Jesus himself had pointed out that a prophet has no honor in his own country.) 45 When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him. They had seen all that he had done in Jerusalem at the Passover Festival, for they also had been there.

46 Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum. 47 When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death.

48 “Unless you people see signs and wonders,” Jesus told him, “you will never believe.”

49 The royal official said, “Sir, come down before my child dies.”

50 “Go,” Jesus replied, “your son will live.”

The man took Jesus at his word and departed. 51 While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living. 52 When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, “Yesterday, at one in the afternoon, the fever left him.”

53 Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, “Your son will live.” So he and his whole household believed.

54 This was the second sign Jesus performed after coming from Judea to Galilee.

 

****************

 

    主耶穌並不排除行神蹟,因為對於猶太人還是有一個重要的原則:「若不看見神蹟奇事,你們總是不信。」

 

    這也是為什麼主耶穌要在加利利的迦拿行了兩次神蹟,這次是為了醫治大臣的兒子。當然我們也可以說,大臣因為信參與了主耶穌行奇蹟的大事,正如經文說到:「耶穌對他說:『回去吧,你的兒子活了!」那人信耶穌所說的話就回去了!」

 

    然而他回到家就有好消息:「你兒子活了!」

 

    是的,這是主耶穌主動的作為,我們透過信心來領受!我們當感謝上帝這樣莫大的恩典,要不是祂的主動拯救,我們就無法享受永生無限!

 

 

 

 

約翰福音4:39-42

 


4:39 那城裡有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」
4:40
於是撒馬利亞人來見耶穌,求他在他們那裡住下,他便在那裡住了兩天。
4:41
因耶穌的話,信的人就更多了,
4:42
便對婦人說:「現在我們信,不是因為你的話,是我們親自聽見了,知道這真是救世主。」

 

39 Many of the Samaritans from that town believed in him because of the woman’s testimony, “He told me everything I ever did.” 40 So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days. 41 And because of his words many more became believers.

42 They said to the woman, “We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Savior of the world.”

 

****************

 

    人會信主耶穌,不一定是講員講的道感動人,或是做見證的人很有號召力,而是主耶穌在聖靈裡親自動工,正如這一群撒馬利亞人說的:「現在我們信,不是因為你的話,是我們親自聽見了,知道這真是救世主。」

 

    也因為這樣,人信主是上帝的恩典!正如救恩的五個步驟:

 

    人完全敗壞https://kk1591.blogspot.com/2018/05/blog-post_25.html

 

    無條件揀選https://kk1591.blogspot.com/2018/05/blog-post_31.html

 

    限定的贖罪 https://kk1591.blogspot.com/2018/07/blog-post_38.html

 

    有效的呼召https://kk1591.blogspot.com/2015/12/blog-post_22.html

 

    聖徒的堅忍https://kk1591.blogspot.com/2018/02/blog-post.html  

 

    也因此我們要存感謝的心來領受救恩相信上帝的保守永遠不離開,拯救我們就必救到底

約翰福音4:27-38

 


4:27 當下門徒回來,就希奇耶穌和一個婦人說話;只是沒有人說:「你是要甚麼?」或說:「你為甚麼和她說話?」
4:28
那婦人就留下水罐子,往城裡去,對眾人說:
4:29
「你們來看!有一個人將我素來所行的一切事都給我說出來了,莫非這就是基督嗎?」
4:30
眾人就出城,往耶穌那裡去。
4:31
這其間,門徒對耶穌說:「拉比,請吃。」
4:32
耶穌說:「我有食物吃,是你們不知道的。」
4:33
門徒就彼此對問說:「莫非有人拿甚麼給他吃嗎?」
4:34
耶穌說:「我的食物就是遵行差我來者的旨意,做成他的工。
4:35
你們豈不說『到收割的時候還有四個月』嗎?我告訴你們,舉目向田觀看,莊稼已經熟了(原文是發白),可以收割了。
4:36
收割的人得工價,積蓄五穀到永生,叫撒種的和收割的一同快樂。
4:37
俗語說:『那人撒種,這人收割』,這話可見是真的。
4:38
我差你們去收你們所沒有勞苦的;別人勞苦,你們享受他們所勞苦的。」

 

27 Just then his disciples returned and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, “What do you want?” or “Why are you talking with her?”

28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people, 29 “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Messiah?” 30 They came out of the town and made their way toward him.

31 Meanwhile his disciples urged him, “Rabbi, eat something.”

32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.”

33 Then his disciples said to each other, “Could someone have brought him food?”

34 “My food,” said Jesus, “is to do the will of him who sent me and to finish his work. 35 Don’t you have a saying, ‘It’s still four months until harvest’? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest. 36 Even now the one who reaps draws a wage and harvests a crop for eternal life, so that the sower and the reaper may be glad together. 37 Thus the saying ‘One sows and another reaps’ is true. 38 I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor.”

 

****************

 

    主耶穌在這裡教導門徒:「我的食物就是遵行差我來者的旨意,做成他的工。」

 

    我們若沒有用這樣的心態服事,我們常常是為了肚腹來服事,弄錯了服事的目的,以至於不能體貼聖靈的心意,反而聽貼肉體的需要。以因為這樣,怕得罪人而不敢說該說的話,一味討好人!這樣的作法,就像古時以色列的假先知,不是說上帝要他們說的話,而是說人喜歡聽的話!

 

    今日有許多教會只看虛假的數目,認為教會的人數和奉獻很多,就是教會很興旺!其實主耶穌要的教會不是虛假的數字,而是實際生命的更新,也因此上帝的話語再叫輝的宣講是很重要的!

 

    歡迎來閱讀「教會論」認識教會,請閱讀:https://kk1591.blogspot.com/p/blog-page_6025.html !

 

 

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    1 週前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    1 週前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    4 天前