16:1 你們當將羊羔奉給那地掌權的,從西拉往曠野,送到錫安城(原文是女子)的山。
16:2 摩押的居民(原文是女子)在亞嫩渡口,必像遊飛的鳥,如拆窩的雛。
16:3 求你獻謀略,行公平,使你的影子在午間如黑夜,隱藏被趕散的人,不可顯露逃民。
16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了,
16:5 必有寶座因慈愛堅立;必有一位誠誠實實坐在其上,在大衛帳幕中施行審判,尋求公平,速行公義。
16:6 我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲;聽說他狂妄、驕傲、忿怒;他誇大的話是虛空的。
16:7 因此,摩押人必為摩押哀號;人人都要哀號。你們摩押人要為吉珥‧哈列設的葡萄餅哀歎,極其憂傷。
16:8 因為希實本的田地和西比瑪的葡萄樹都衰殘了。列國的君主折斷其上美好的枝子;這枝子長到雅謝延到曠野,嫩枝向外探出,直探過鹽海。
16:9 因此,我要為西比瑪的葡萄樹哀哭,與雅謝人哀哭一樣。希實本、以利亞利啊,我要以眼淚澆灌你;因為有交戰吶喊的聲音臨到你夏天的果子,並你收割的莊稼。
16:10 從肥美的田中奪去了歡喜快樂;在葡萄園裡必無歌唱,也無歡呼的聲音。踹酒的在酒醡中不得踹出酒來;我使他歡呼的聲音止息。
16:11 因此,我心腹為摩押哀鳴如琴;我心腸為吉珥‧哈列設也是如此。
16:12 摩押人朝見的時候,在高處疲乏,又到他聖所祈禱,也不蒙應允。
16:13 這是耶和華從前論摩押的話。
16:14 但現在耶和華說:「三年之內,照雇工的年數,摩押的榮耀與他的群眾必被藐視,餘剩的人甚少無幾。」
16:2 摩押的居民(原文是女子)在亞嫩渡口,必像遊飛的鳥,如拆窩的雛。
16:3 求你獻謀略,行公平,使你的影子在午間如黑夜,隱藏被趕散的人,不可顯露逃民。
16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了,
16:5 必有寶座因慈愛堅立;必有一位誠誠實實坐在其上,在大衛帳幕中施行審判,尋求公平,速行公義。
16:6 我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲;聽說他狂妄、驕傲、忿怒;他誇大的話是虛空的。
16:7 因此,摩押人必為摩押哀號;人人都要哀號。你們摩押人要為吉珥‧哈列設的葡萄餅哀歎,極其憂傷。
16:8 因為希實本的田地和西比瑪的葡萄樹都衰殘了。列國的君主折斷其上美好的枝子;這枝子長到雅謝延到曠野,嫩枝向外探出,直探過鹽海。
16:9 因此,我要為西比瑪的葡萄樹哀哭,與雅謝人哀哭一樣。希實本、以利亞利啊,我要以眼淚澆灌你;因為有交戰吶喊的聲音臨到你夏天的果子,並你收割的莊稼。
16:10 從肥美的田中奪去了歡喜快樂;在葡萄園裡必無歌唱,也無歡呼的聲音。踹酒的在酒醡中不得踹出酒來;我使他歡呼的聲音止息。
16:11 因此,我心腹為摩押哀鳴如琴;我心腸為吉珥‧哈列設也是如此。
16:12 摩押人朝見的時候,在高處疲乏,又到他聖所祈禱,也不蒙應允。
16:13 這是耶和華從前論摩押的話。
16:14 但現在耶和華說:「三年之內,照雇工的年數,摩押的榮耀與他的群眾必被藐視,餘剩的人甚少無幾。」
to the ruler of
the land,
from Sela, by
way of the desert,
to the mount of
daughter Zion.
2
Like fluttering
birds,
like scattered
nestlings,
so are the
daughters of Moab
at the fords of
the Arnon.
3
“Give counsel,
grant justice;
make your shade
like night
at the height
of noon;
hide the
outcasts,
do not betray
the fugitive;
4
let the
outcasts of Moab
settle among
you;
be a refuge to
them
from the
destroyer.”
When the
oppressor is no more,
and destruction
has ceased,
and marauders
have vanished from the land,
5
then a throne
shall be established in steadfast love
in the tent of
David,
and on it shall
sit in faithfulness
a ruler who
seeks justice
and is swift to
do what is right.
6
We have heard
of the pride of Moab
—how proud he
is!—
of his
arrogance, his pride, and his insolence;
his boasts are
false.
7
Therefore let
Moab wail,
let everyone
wail for Moab.
Mourn, utterly
stricken,
for the raisin
cakes of Kir-hareseth.
8
For the fields
of Heshbon languish,
and the vines
of Sibmah,
whose clusters
once made drunk
the lords of
the nations,
reached to
Jazer
and strayed to
the desert;
their shoots
once spread abroad
and crossed
over the sea.
9
Therefore I
weep with the weeping of Jazer
for the vines
of Sibmah;
I drench you
with my tears,
O Heshbon
and Elealeh;
for the shout
over your fruit harvest
and your grain
harvest has ceased.
10
Joy and
gladness are taken away
from the
fruitful field;
and in the
vineyards no songs are sung,
no shouts are
raised;
no treader
treads out wine in the presses;
the
vintage-shout is hushed.
11
Therefore my
heart throbs like a harp for Moab,
and my very
soul for Kir-heres.
12 When Moab presents himself, when he wearies himself upon the
high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.
13 This was the word that the Lord spoke
concerning Moab in the past. 14But now the Lord
says, In three years, like the years of a hired worker, the glory of Moab will
be brought into contempt, in spite of all its great multitude; and those who
survive will be very few and feeble.
*************
摩押本來有機會獲得拯救,後來卻失去這樣基會的緣故是甚麼呢?就是先知所說:「我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲;聽說他狂妄、驕傲、忿怒;他誇大的話是虛空的。」
他們為甚麼驕傲呢?因為先知向摩押人宣告:「至於摩押,求你作他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了,必有寶座因慈愛堅立;必有一位誠誠實實坐在其上,在大衛帳幕中施行審判,尋求公平,速行公義。」
先知這樣說是要摩押人悔改歸向上帝,並尊重上帝所設立的猶大王朝。但是,他們沒有!之所以沒有,就是他們仍然以自我為中心,不願意尊耶和華為大。其實,在教會中作威作福的人,就是一些高傲的人,他們表面上是基督徒,內心仍然是以自我作中心。
同樣,人不願意透過耶穌基督與上帝和好,企圖以自己的善行,來做得救的根據,就容易有老資格的自傲,來作威作福!這是與上帝的旨意相違背的,是與上帝為敵,若不悔改,終有一天會敗亡的!
沒有留言:
張貼留言