2019年6月21日 星期五

箴言27:3


石頭重,沙土沉,愚妄人的惱怒比這兩樣更重。

Stone is heavy and sand a burden,
    but a fool’s provocation is heavier than both.

***********

    發脾氣或是情緒失控,常常是妄尊自大不敬畏耶和華的人之表現,而惱怒惹來的後果常常是自己無法收拾的所以,敬畏耶和華上帝的人,是不隨意發怒的,他們的內心是安靜的,正如保羅所說:「親愛的弟兄,不要自己伸冤,寧可讓步,聽憑主怒(或譯:讓人發怒);因為經上記著:『主說:伸冤在我,我必報應。』」(羅馬書12:19

    保羅之所以有這樣的體會,相信他一生為了傳主的福音忍受了多少的苦難,也為教會弟兄姐妹來的責難,受了不少的氣!但是,他知道這一切都是主給他的磨練,也在禱告中蒙聖靈的安慰,因此他會知道,不要為自己伸冤,寧可讓步,讓主親自來做工!

    親愛的弟兄姐妹,我們一起來感謝主!藉由聖靈給保羅的啟示,我們也是一同得著造就和益處!讓我們也真的如保羅所教導的,相信上帝必定為敬為他的人伸冤!


2019年6月20日 星期四

出埃及記5章

       出埃及記5:1-23  ,

       出埃及記5章1-2節  ,

      出埃及記5章3-9節 ,

出埃及記5:1-23


5:1 後來摩西、亞倫去對法老說:「耶和華以色列的上帝這樣說:『容我的百姓去,在曠野向我守節。』」
5:2
法老說:「耶和華是誰,使我聽他的話,容以色列人去呢?我不認識耶和華,也不容以色列人去!」
5:3
他們說:「希伯來人的上帝遇見了我們。求你容我們往曠野去,走三天的路程,祭祀耶和華我們的上帝,免得他用瘟疫、刀兵攻擊我們。」
5:4
埃及王對他們說:「摩西、亞倫!你們為甚麼叫百姓曠工呢?你們去擔你們的擔子吧!」
5:5
又說:「看哪,這地的以色列人如今眾多,你們竟叫他們歇下擔子!」
5:6
當天,法老吩咐督工的和官長說:
5:7
「你們不可照常把草給百姓做磚,叫他們自己去撿草。
5:8
他們素常做磚的數目,你們仍舊向他們要,一點不可減少;因為他們是懶惰的,所以呼求說:『容我們去祭祀我們的上帝。』
5:9
你們要把更重的工夫加在這些人身上,叫他們勞碌,不聽虛謊的言語。」
5:10
督工的和官長出來對百姓說:「法老這樣說:『我不給你們草。
5:11
你們自己在哪裡能找草,就往那裡去找吧!但你們的工一點不可減少。』」
5:12
於是百姓散在埃及遍地,撿碎秸當作草。
5:13
督工的催著說:「你們一天當完一天的工,與先前有草一樣。」
5:14
法老督工的,責打他所派以色列人的官長,說:「你們昨天今天為甚麼沒有照向來的數目做磚、完你們的工作呢?」
5:15
以色列人的官長就來哀求法老說:「為甚麼這樣待你的僕人?
5:16
督工的不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」
5:17
但法老說:「你們是懶惰的!你們是懶惰的!所以說:『容我們去祭祀耶和華。』
5:18
現在你們去做工吧!草是不給你們的,磚卻要如數交納。」
5:19
以色列人的官長聽說「你們每天做磚的工作一點不可減少」,就知道是遭遇禍患了。
5:20
他們離了法老出來,正遇見摩西、亞倫站在對面,
5:21
就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷;因你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中殺我們。」
5:22
摩西回到耶和華那裡,說:「主啊,你為甚麼苦待這百姓呢?為甚麼打發我去呢?」
5:23
自從我去見法老,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你一點也沒有拯救他們。」

Pharaoh said, “Who is the Lord, that I should obey him and let Israel go? I do not know the Lord and I will not let Israel go.”
Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the Lord our God, or he may strike us with plagues or with the sword.”
But the king of Egypt said, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their labor? Get back to your work!” Then Pharaoh said, “Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working.”
That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and overseers in charge of the people: “You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw. But require them to make the same number of bricks as before; don’t reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies.”
10 Then the slave drivers and the overseers went out and said to the people, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw. 11 Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all.’” 12 So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. 13 The slave drivers kept pressing them, saying, “Complete the work required of you for each day, just as when you had straw.” 14 And Pharaoh’s slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed, demanding, “Why haven’t you met your quota of bricks yesterday or today, as before?”
15 Then the Israelite overseers went and appealed to Pharaoh: “Why have you treated your servants this way? 16 Your servants are given no straw, yet we are told, ‘Make bricks!’ Your servants are being beaten, but the fault is with your own people.”
17 Pharaoh said, “Lazy, that’s what you are—lazy! That is why you keep saying, ‘Let us go and sacrifice to the Lord.’ 18 Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks.”
19 The Israelite overseers realized they were in trouble when they were told, “You are not to reduce the number of bricks required of you for each day.” 20 When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them, 21 and they said, “May the Lord look on you and judge you! You have made us obnoxious to Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us.”
22 Moses returned to the Lord and said, “Why, Lord, why have you brought trouble on this people? Is this why you sent me? 23 Ever since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people, and you have not rescued your people at all.”

************

    摩西奉上帝的名,向法老挑戰,希望法老能讓以色列人去敬拜上帝。所得到的結果當然不如預期的狀態,反而加重以色列百姓的負擔,要他們做更多的苦工,因為法老以為他們要偷懶!

    這就像許多人剛信主時的經歷,就是主日要去做禮拜時,就被家人、老闆、同事、…,認為要偷懶,找個理由去休息。不是被恥笑,就是被責備或臭罵一頓!因為許多人的心中沒有安息親近上帝的觀念,認為要「勤勞」做工,才會有所成就,才不會餓死!

    這也看見魔鬼或世界是怎樣對待人,也因為這樣摩西才會感嘆:「我們一生的年日是七十歲,若是強壯可到八十歲;但其中所矜誇的不過是勞苦愁煩,轉眼成空,我們便如飛而去。」(詩篇90:10

    我們既然認識主了,就要將主日空出來,敬拜上帝,這不是偷懶,是從新得力的時刻!如此,才能活出人該有的價值與意義!


2019年6月19日 星期三

箴言26:23-28




26:23 火熱的嘴,奸惡的心,好像銀渣包的瓦器。
26:24
怨恨人的,用嘴粉飾,心裡卻藏著詭詐;
26:25
他用甜言蜜語,你不可信他,因為他心中有七樣可憎惡的。
26:26
他雖用詭詐遮掩自己的怨恨,他的邪惡必在會中顯露。
26:27
挖陷坑的,自己必掉在其中;滾石頭的,石頭必反滾在他身上。
26:28
虛謊的舌恨他所壓傷的人;諂媚的口敗壞人的事。

23 Like a coating of silver dross on earthenware
    are fervent[a] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,
    but in their hearts they harbor deceit.
25 Though their speech is charming, do not believe them,
    for seven abominations fill their hearts.
26 Their malice may be concealed by deception,
    but their wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit will fall into it;
    if someone rolls a stone, it will roll back on them.
28 A lying tongue hates those it hurts,
    and a flattering mouth works ruin.


***********

    基督徒除了自己不要說詭詐的話,也要小心說話詭詐的人,他們喜歡甜言蜜語,讓人覺得很好相處,其實內心正在謀劃怎樣害人,怎樣獲得更多的利益,好是自己過得更好!

    而這樣的人之所以會如此,是因為他們不敬畏耶和華,不以討上帝喜悅為人生的目標之所以如此,是他們沒有認識人生的目地是什麼只知汲汲營營為著財富而努力,就像雅各尚未在毗努依勒遇見上帝一樣!


    感謝主,人若與上帝相遇,就會離開過去自我中心的生命,謙卑讓上帝在心中做主,如此雖然好像沒有以前風光,卻反而活出「榮耀上帝、以上帝為樂」真正的人該有的生命模式!

2019年6月18日 星期二

出埃及記4:18-31


4:18 於是,摩西回到他岳父葉忒羅那裡,對他說:「求你容我回去見我在埃及的弟兄,看他們還在不在。」葉忒羅對摩西說:「你可以平平安安地去吧!」
4:19
耶和華在米甸對摩西說:「你要回埃及去,因為尋索你命的人都死了。」
4:20
摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們騎上驢,回埃及地去。摩西手裡拿著上帝的杖。
4:21
耶和華對摩西說:「你回到埃及的時候,要留意將我指示你的一切奇事行在法老面前。但我要使(或譯:任憑;下同)他的心剛硬,他必不容百姓去。
4:22
你要對法老說:『耶和華這樣說:以色列是我的兒子,我的長子。
4:23
我對你說過:容我的兒子去,好事奉我。你還是不肯容他去。看哪,我要殺你的長子。』」
4:24
摩西在路上住宿的地方,耶和華遇見他,想要殺他。
4:25
西坡拉就拿一塊火石,割下他兒子的陽皮,丟在摩西腳前,說:「你真是我的血郎了。」
4:26
這樣,耶和華才放了他。西坡拉說:「你因割禮就是血郎了。」
4:27
耶和華對亞倫說:「你往曠野去迎接摩西。」他就去,在上帝的山遇見摩西,和他親嘴。
4:28
摩西將耶和華打發他所說的言語和囑咐他所行的神蹟都告訴了亞倫。
4:29
摩西、亞倫就去招聚以色列的眾長老。
4:30
亞倫將耶和華對摩西所說的一切話述說了一遍,又在百姓眼前行了那些神蹟,
4:31
百姓就信了。以色列人聽見耶和華眷顧他們,鑒察他們的困苦,就低頭下拜。

18 Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, “Let me return to my own people in Egypt to see if any of them are still alive.”
Jethro said, “Go, and I wish you well.”
19 Now the Lord had said to Moses in Midian, “Go back to Egypt, for all those who wanted to kill you are dead.” 20 So Moses took his wife and sons, put them on a donkey and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand.
21 The Lord said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go. 22 Then say to Pharaoh, ‘This is what the Lord says: Israel is my firstborn son, 23 and I told you, “Let my son go, so he may worship me.” But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.’”
24 At a lodging place on the way, the Lord met Moses[b] and was about to kill him. 25 But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin and touched Moses’ feet with it.[c] “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said. 26 So the Lord let him alone. (At that time she said “bridegroom of blood,” referring to circumcision.)
27 The Lord said to Aaron, “Go into the wilderness to meet Moses.” So he met Moses at the mountain of God and kissed him. 28 Then Moses told Aaron everything the Lord had sent him to say, and also about all the signs he had commanded him to perform.
29 Moses and Aaron brought together all the elders of the Israelites, 30 and Aaron told them everything the Lord had said to Moses. He also performed the signs before the people, 31 and they believed. And when they heard that the Lord was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.

************

    摩西告別了岳父葉忒羅回去埃及雖然在路上遇見了兒子受割禮的事件,但是仍然平安度過,並且遇見了亞倫!而亞倫會來見摩西,也是因為耶和華上帝的緣故。正如經文的描述:耶和華對亞倫說:「你往曠野去迎接摩西。」他就去,在上帝的山遇見摩西,和他親嘴。

     因著有亞倫的幫助,摩西、亞倫就去招聚以色列的眾長老亞倫將耶和華對摩西所說的一切話述說了一遍,又在百姓眼前行了那些神蹟,百姓就信了。以色列人聽見耶和華眷顧他們,鑒察他們的困苦,就低頭下拜。

    可見摩西這一次靠著上帝的安排,完成了上帝要他完成的任務,相信不僅百姓感謝上帝的拯救計畫,摩西也感謝上帝,讓他可以將上帝的信息帶到以色列百姓的面前!

    從摩西這樣的經歷,我們知道上帝一直與祂的僕人同在,要讓祂拯救的旨意可以成就!



詩篇68篇

       詩篇68:1-35 ,

       詩篇68:4-5  ,

       詩篇68:6

       詩篇68:19   ,

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    4 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    4 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    1 天前