15:51 你們要注意這一件奧祕的事:我們並不是都要死,而是在一剎那、一眨眼間,最後的號角響的時候,都要改變。最後的號角一響,死人要復活而成為不朽壞的;我們也要改變。
15:52 併於上節
15:53 因為那會朽壞的必須變成不朽壞的,會死的必須變成不會死的。
15:54 到了那會朽壞的已經變成不朽壞的,那會死的已經變成不會死的,聖經上的話就實現了:死亡被消滅了;勝利已經達成了!
15:55 死亡啊!你的勝利在哪裏?死亡啊!你的毒刺在哪裏?
15:56 死亡的毒刺是從罪來的,而罪的權勢是從法律來的。
15:57 但是,感謝上帝,他使我們藉著我們的主耶穌基督得勝了!
Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all
be changed–in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet.
For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we
will be changed. For the perishable must clothe itself with the
imperishable, and the mortal with immortality. When the perishable has
been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality,
then the saying that is written will come true: ‘Death has been
swallowed up in victory.’ 'Where, O death, is your victory? Where, O
death, is your sting?’ The sting of death is sin, and the power of sin
is the law. But thanks be to God! He gives us the victory through our
Lord Jesus Christ.
************************************
這是一個大好消息:『我們並不是都要死,而是在一剎那、一眨眼間,最後的號角響的時候,都要改變。最後的號角一響,死人要復活而成為不朽壞的;我們也要改變。因為那會朽壞的必須變成不朽壞的,會死的必須變成不會死的。到了那會朽壞的已經變成不朽壞的,那會死的已經變成不會死的,聖經上的話就實現了:死亡被消滅了;勝利已經達成了!』
保羅說:『死亡啊!你的勝利在哪裏?死亡啊!你的毒刺在哪裏?』
的確,從來沒有人勝過死亡,不管再有成就、在有能力、再兇猛的人。但是保羅知道,主耶穌已經勝過死亡,他靠主耶穌也可以勝過,這也是保羅之所以敢如此宣告之原因。
保羅也在此教導我們:『死亡的毒刺是從罪來的,而罪的權勢是從法律來的。』
如今,死亡已經被主耶穌勝過了,所以罪也不能再綑綁我們了,保羅更進一步宣告:『感謝上帝,他使我們藉著我們的主耶穌基督得勝了!』
他更有把握的告訴我們:『如今,那些活在基督耶穌生命裏的人就不被定罪。 因為聖靈的法則,就是那使我們跟基督耶穌聯合而得生命的,已經從罪和死的法則下把我們釋放出來。』(羅馬書8章1-2節)
所以,基督徒要相信,靠著耶穌基督,我們已經得勝了,沒有甚麼事可以讓我們害怕的。