19:11 瑣安的首領極其愚昧;法老大有智慧的謀士,所籌劃的成為愚謀。你們怎敢對法老說:我是智慧人的子孫,我是古王的後裔?
19:12 你的智慧人在哪裡呢?萬軍之耶和華向埃及所定的旨意,他們可以知道,可以告訴你吧!
19:13 瑣安的首領都變為愚昧;挪弗的首領都受了迷惑。當埃及支派房角石的,使埃及人走錯了路。
19:14 耶和華使乖謬的靈攙入埃及中間;首領使埃及一切所做的都有差錯,好像醉酒之人嘔吐的時候東倒西歪一樣。
19:15 埃及中,無論是頭與尾,棕枝與蘆葦,所做之工都不成就。
19:12 你的智慧人在哪裡呢?萬軍之耶和華向埃及所定的旨意,他們可以知道,可以告訴你吧!
19:13 瑣安的首領都變為愚昧;挪弗的首領都受了迷惑。當埃及支派房角石的,使埃及人走錯了路。
19:14 耶和華使乖謬的靈攙入埃及中間;首領使埃及一切所做的都有差錯,好像醉酒之人嘔吐的時候東倒西歪一樣。
19:15 埃及中,無論是頭與尾,棕枝與蘆葦,所做之工都不成就。
the wise
counselors of Pharaoh give stupid counsel.
How can you say
to Pharaoh,
“I am one of
the sages,
a descendant of
ancient kings”?
12
Where now are
your sages?
Let them tell
you and make known
what the Lord of hosts has planned against Egypt.
13
The princes of
Zoan have become fools,
and the princes
of Memphis are deluded;
those who are
the cornerstones of its tribes
have led Egypt
astray.
14
The Lord has poured into them
a spirit of
confusion;
and they have
made Egypt stagger in all its doings
as a drunkard
staggers around in vomit.
15
Neither head
nor tail, palm branch or reed,
will be able to
do anything for Egypt.
16 On that day the Egyptians will be like women, and tremble with
fear before the hand that the Lord of hosts raises
against them. 17And the land of Judah will become a terror to the
Egyptians; everyone to whom it is mentioned will fear because of the plan that
the Lord of hosts is planning against them.
**************
埃及原本是個強國,也有高度的文明。但是,上帝執意要使她敗亡,就是有高超的文化也沒有意義了,到最後仍然是一場空。如同風中之塵,即使是金沙非常有價值,仍然被風吹散,不知飄向何方!
沒有上帝為主的生命,也是這樣!一切都是虛空,虛空的虛空,都沒有意義了!所以,人不可以誇耀自己,也不能為自己建立甚麼,離開了上帝,一切都是沒有甚麼可以誇口的!
也因為如此,我們都需要上帝在基督裡的拯救,讓基督的救恩,使我們化無意義為有價值,短暫的生命變成永恆,有罪的被算為無罪了!上帝要透過基督,使祂的王權可以彰顯出來,讓我們享受真正的平安!
沒有留言:
張貼留言