2018年3月22日 星期四

箴言14:7


到愚昧人面前,不見他嘴中有知識。

Stay away from a fool,
    for you will not find knowledge on their lips.

*************

    照現代中文譯本來看,這句箴言是:要躲開愚昧人,因他們沒有可傳授的知識。

    如此翻譯和希伯來文的意義相近,也就是說不要和愚昧人在一起,以免浪費時間,尤其是做無意義的爭論。

    這是很重要的事情,因為許多自我中新的人,他們不願意伏在上帝的手下,返到要求別人伏在他們手下,讓他們還擺布,使人失去與上帝建立正確且合宜的關係。

    因此,我們要逃避愚昧人,以免受害!

沒有留言:

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 週前
  • 基督是先知 - 基督的「先知職分」是祂三重職分之一,與祂的君王和祭司職分相輔相成。基督作為先知,代表著上帝的聲音和啟示,向人類宣告真理,教導人明白上帝的旨意,並且親自成為上帝的話語(道)來到世上。在舊約的背景中,先知是上帝的代言人,宣講上帝的啟示、責備罪惡,並引導百姓回到上帝的道路。基督在新約中以完美的先知職分出現,將上...
    6 天前
  • 耶利米哀歌的字母詩 - 耶利米哀歌總共有五章,第一章有22節,第二章有22節,第三章有66節,第四章有22節,而第五章有22節。其中,第一章到第四章都是字母詩,只有第五章不是。 字母詩是一種希伯來文的體裁,它是按照希伯來文字母的順序來作為每一段落的開頭,又被稱為「離合詩(Acrostic Poems)」。最有名的離合...
    3 天前