-
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come!
2020年8月13日 星期四
士師記19:1-30
19:1 當以色列中沒有王的時候,有住以法蓮山地那邊的一個利未人,娶了一個猶大伯利恆的女子為妾。
19:2 妾行淫離開丈夫,回猶大的伯利恆,到了父家,在那裡住了四個月。
19:3 她丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。
19:4 那人的岳父,就是女子的父親,將那人留下住了三天。於是二人一同吃喝、住宿。
19:5 到第四天,利未人清早起來要走,女子的父親對女婿說:「請你吃點飯,加添心力,然後可以行路。」
19:6 於是二人坐下一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」
19:7 那人起來要走,他岳父強留他,他又住了一宿。
19:8 到第五天,他清早起來要走,女子的父親說:「請你吃點飯,加添心力,等到日頭偏西再走。」於是二人一同吃飯。
19:9 那人同他的妾和僕人起來要走,他岳父,就是女子的父親,對他說:「看哪,日頭偏西了,請你再住一夜;天快晚了,可以在這裡住宿,暢快你的心。明天早早起行回家去。」
19:10 那人不願再住一夜,就備上那兩匹驢,帶著妾起身走了,來到耶布斯的對面(耶布斯就是耶路撒冷。)
19:11 臨近耶布斯的時候,日頭快要落了,僕人對主人說:「我們不如進這耶布斯人的城裡住宿。」
19:12 主人回答說:「我們不可進不是以色列人住的外邦城,不如過到基比亞去」;
19:13 又對僕人說:「我們可以到一個地方,或住在基比亞,或住在拉瑪。」
19:14 他們就往前走。將到便雅憫的基比亞,日頭已經落了;
19:15 他們進入基比亞要在那裡住宿,就坐在城裡的街上,因為無人接他們進家住宿。
19:16 晚上,有一個老年人從田間做工回來。他原是以法蓮山地的人,住在基比亞;那地方的人卻是便雅憫人。
19:17 老年人舉目看見客人坐在城裡的街上,就問他說:「你從哪裡來?要往哪裡去?」
19:18 他回答說:「我們從猶大的伯利恆來,要往以法蓮山地那邊去。我原是那裡的人,到過猶大的伯利恆,現在我往耶和華的殿去,在這裡無人接我進他的家。
19:19 其實我有糧草可以餵驢,我與我的妾,並我的僕人,有餅有酒,並不缺少甚麼。」
19:20 老年人說:「願你平安!你所需用的我都給你,只是不可在街上過夜。」
19:21 於是領他們到家裡,餵上驢,他們就洗腳吃喝。
19:22 他們心裡正歡暢的時候,城中的匪徒圍住房子,連連叩門,對房主老人說:「你把那進你家的人帶出來,我們要與他交合。」
19:23 那房主出來對他們說:「弟兄們哪,不要這樣作惡;這人既然進了我的家,你們就不要行這醜事。
19:24 我有個女兒,還是處女,並有這人的妾,我將她們領出來任憑你們玷辱她們,只是向這人不可行這樣的醜事。」
19:25 那些人卻不聽從他的話。那人就把他的妾拉出去交給他們,他們便與她交合,終夜凌辱她,直到天色快亮才放她去。
19:26 天快亮的時候,婦人回到她主人住宿的房門前,就仆倒在地,直到天亮。
19:27 早晨,她的主人起來開了房門,出去要行路,不料那婦人仆倒在房門前,兩手搭在門檻上;
19:28 就對婦人說:「起來,我們走吧!」婦人卻不回答。那人便將她馱在驢上,起身回本處去了。
19:29 到了家裡,用刀將妾的屍身切成十二塊,使人拿著傳送以色列的四境。
19:30 凡看見的人都說:「從以色列人出埃及地,直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過。現在應當思想,大家商議當怎樣辦理。」
19:2 妾行淫離開丈夫,回猶大的伯利恆,到了父家,在那裡住了四個月。
19:3 她丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。
19:4 那人的岳父,就是女子的父親,將那人留下住了三天。於是二人一同吃喝、住宿。
19:5 到第四天,利未人清早起來要走,女子的父親對女婿說:「請你吃點飯,加添心力,然後可以行路。」
19:6 於是二人坐下一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」
19:7 那人起來要走,他岳父強留他,他又住了一宿。
19:8 到第五天,他清早起來要走,女子的父親說:「請你吃點飯,加添心力,等到日頭偏西再走。」於是二人一同吃飯。
19:9 那人同他的妾和僕人起來要走,他岳父,就是女子的父親,對他說:「看哪,日頭偏西了,請你再住一夜;天快晚了,可以在這裡住宿,暢快你的心。明天早早起行回家去。」
19:10 那人不願再住一夜,就備上那兩匹驢,帶著妾起身走了,來到耶布斯的對面(耶布斯就是耶路撒冷。)
19:11 臨近耶布斯的時候,日頭快要落了,僕人對主人說:「我們不如進這耶布斯人的城裡住宿。」
19:12 主人回答說:「我們不可進不是以色列人住的外邦城,不如過到基比亞去」;
19:13 又對僕人說:「我們可以到一個地方,或住在基比亞,或住在拉瑪。」
19:14 他們就往前走。將到便雅憫的基比亞,日頭已經落了;
19:15 他們進入基比亞要在那裡住宿,就坐在城裡的街上,因為無人接他們進家住宿。
19:16 晚上,有一個老年人從田間做工回來。他原是以法蓮山地的人,住在基比亞;那地方的人卻是便雅憫人。
19:17 老年人舉目看見客人坐在城裡的街上,就問他說:「你從哪裡來?要往哪裡去?」
19:18 他回答說:「我們從猶大的伯利恆來,要往以法蓮山地那邊去。我原是那裡的人,到過猶大的伯利恆,現在我往耶和華的殿去,在這裡無人接我進他的家。
19:19 其實我有糧草可以餵驢,我與我的妾,並我的僕人,有餅有酒,並不缺少甚麼。」
19:20 老年人說:「願你平安!你所需用的我都給你,只是不可在街上過夜。」
19:21 於是領他們到家裡,餵上驢,他們就洗腳吃喝。
19:22 他們心裡正歡暢的時候,城中的匪徒圍住房子,連連叩門,對房主老人說:「你把那進你家的人帶出來,我們要與他交合。」
19:23 那房主出來對他們說:「弟兄們哪,不要這樣作惡;這人既然進了我的家,你們就不要行這醜事。
19:24 我有個女兒,還是處女,並有這人的妾,我將她們領出來任憑你們玷辱她們,只是向這人不可行這樣的醜事。」
19:25 那些人卻不聽從他的話。那人就把他的妾拉出去交給他們,他們便與她交合,終夜凌辱她,直到天色快亮才放她去。
19:26 天快亮的時候,婦人回到她主人住宿的房門前,就仆倒在地,直到天亮。
19:27 早晨,她的主人起來開了房門,出去要行路,不料那婦人仆倒在房門前,兩手搭在門檻上;
19:28 就對婦人說:「起來,我們走吧!」婦人卻不回答。那人便將她馱在驢上,起身回本處去了。
19:29 到了家裡,用刀將妾的屍身切成十二塊,使人拿著傳送以色列的四境。
19:30 凡看見的人都說:「從以色列人出埃及地,直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過。現在應當思想,大家商議當怎樣辦理。」
In
those days Israel had no king.
Now
a Levite who lived in a remote area in the hill country of Ephraim took a
concubine from Bethlehem in Judah. 2 But she was unfaithful to
him. She left him and went back to her parents’ home in Bethlehem, Judah. After
she had been there four months, 3 her husband went to her to
persuade her to return. He had with him his servant and two donkeys. She took
him into her parents’ home, and when her father saw him, he gladly welcomed
him. 4 His father-in-law, the woman’s father, prevailed on him
to stay; so he remained with him three days, eating and drinking, and sleeping
there.
5 On
the fourth day they got up early and he prepared to leave, but the woman’s
father said to his son-in-law, “Refresh yourself with something to eat; then
you can go.” 6 So the two of them sat down to eat and drink
together. Afterward the woman’s father said, “Please stay tonight and enjoy
yourself.” 7 And when the man got up to go, his father-in-law
persuaded him, so he stayed there that night. 8 On the morning
of the fifth day, when he rose to go, the woman’s father said, “Refresh
yourself. Wait till afternoon!” So the two of them ate together.
9 Then
when the man, with his concubine and his servant, got up to leave, his
father-in-law, the woman’s father, said, “Now look, it’s almost evening. Spend
the night here; the day is nearly over. Stay and enjoy yourself. Early tomorrow
morning you can get up and be on your way home.” 10 But,
unwilling to stay another night, the man left and went toward Jebus (that is,
Jerusalem), with his two saddled donkeys and his concubine.
11 When
they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his
master, “Come, let’s stop at this city of the Jebusites and spend the night.”
12 His
master replied, “No. We won’t go into any city whose people are not Israelites.
We will go on to Gibeah.” 13 He added, “Come, let’s try to
reach Gibeah or Ramah and spend the night in one of those places.” 14 So
they went on, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin. 15 There
they stopped to spend the night. They went and sat in the city square, but no
one took them in for the night.
16 That
evening an old man from the hill country of Ephraim, who was living in Gibeah
(the inhabitants of the place were Benjamites), came in from his work in the
fields. 17 When he looked and saw the traveler in the city
square, the old man asked, “Where are you going? Where did you come from?”
18 He
answered, “We are on our way from Bethlehem in Judah to a remote area in the
hill country of Ephraim where I live. I have been to Bethlehem in Judah and now
I am going to the house of the Lord.[a] No one has
taken me in for the night. 19 We have both straw and fodder for
our donkeys and bread and wine for ourselves your servants—me, the woman and
the young man with us. We don’t need anything.”
20 “You
are welcome at my house,” the old man said. “Let me supply whatever you need.
Only don’t spend the night in the square.” 21 So he took him
into his house and fed his donkeys. After they had washed their feet, they had
something to eat and drink.
22 While
they were enjoying themselves, some of the wicked men of the city surrounded
the house. Pounding on the door, they shouted to the old man who owned the
house, “Bring out the man who came to your house so we can have sex with him.”
23 The
owner of the house went outside and said to them, “No, my friends, don’t be so
vile. Since this man is my guest, don’t do this outrageous thing. 24 Look,
here is my virgin daughter, and his concubine. I will bring them out to you
now, and you can use them and do to them whatever you wish. But as for this
man, don’t do such an outrageous thing.”
25 But
the men would not listen to him. So the man took his concubine and sent her
outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at
dawn they let her go. 26 At daybreak the woman went back to the
house where her master was staying, fell down at the door and lay there until
daylight.
27 When
her master got up in the morning and opened the door of the house and stepped
out to continue on his way, there lay his concubine, fallen in the doorway of
the house, with her hands on the threshold. 28 He said to her,
“Get up; let’s go.” But there was no answer. Then the man put her on his donkey
and set out for home.
29 When
he reached home, he took a knife and cut up his concubine, limb by limb, into
twelve parts and sent them into all the areas of Israel. 30 Everyone
who saw it was saying to one another, “Such a thing has never been seen or
done, not since the day the Israelites came up out of Egypt. Just imagine! We
must do something! So speak up!”
***********
在這件不法的事情的開頭,《士師記》的作者又用這卷書的慣用句做開頭,就是「以色列中沒有王」!這好像是作者心中深深的感慨,上帝允許作者這樣寫,更是彰顯人必須尋求真正的王!沒有王制定律法,執行懲戒的事情,人真的是會胡亂做出一些荒謬的事情!
而這樣的事件也讓我們感受到罪惡不僅是個人的事情,更是群體性的事情,人常常會集眾做出犯罪的事情,就像這一群人輪姦一個女子,讓這位女子受到身心最大的創傷,真是非常可惡的行徑!使得她的丈夫十分氣憤,到了家裡,用刀將妾的屍身切成十二塊,使人拿著傳送以色列的四境。凡看見的人都說:「從以色列人出埃及地,直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過。現在應當思想,大家商議當怎樣辦理。」
在教會中我們也要防範集體性的犯罪,因為基督尚未再來以前,人仍然有犯罪的可能性,若不好好的透過聖經的話來練淨人心,人很容易隨從己議而不遵行上帝的旨意,仍然像迷羊一般,容易偏行己路,不能不謹慎!
雅各書3:13-16
3:13 你們中間誰是有智慧有見識的呢?他就當在智慧的溫柔上顯出他的善行來。
3:14 你們心裡若懷著苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
3:15 這樣的智慧不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情慾的,屬鬼魔的。
3:16 在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。
13 Who is wise and understanding among you? Let them show it by their
good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom. 14 But if
you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about
it or deny the truth. 15 Such “wisdom” does not come down from heaven but
is earthly, unspiritual, demonic. 16 For where you have envy and selfish ambition,
there you find disorder and every evil practice.3:14 你們心裡若懷著苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
3:15 這樣的智慧不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情慾的,屬鬼魔的。
3:16 在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。
***********
俗話說:「人比人氣死人!」也就是說明「懷著苦毒的嫉妒」的傷害性!「懷著苦毒的嫉妒」是使人敗壞的重要因素,因為「這樣的智慧不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情慾的,屬鬼魔的。在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。」
《雅各書》的作者是用修辭性的說法,讓人先自以為是「有智慧有見識的」,使人的心裡軟化,不至於抵擋他後面要說的,也因此他更故意加強的說「他就當在智慧的溫柔上顯出他的善行來」。
在他把聽眾或讀者的心抬高時,也先給他們打預防針:「你們心裡若懷著苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。」先讓他們知道面對真理的教訓要放下自誇和抵擋真理的心,因為人在聖靈的光照下會察覺自己的真實狀況「懷著苦毒的嫉妒」,這是無法否定的!就連信主多年的人,依然會有這樣的問題,這是人無法避免的!
然而這樣的問題在我們身上,我們不是用隱藏和掩蓋的方式,這只是鴕鳥的心態,我們要徹底的面對與解決,要清楚來源為何﹖要承認這是罪惡,是魔鬼在我們身上的工作,如此我們才會尋求上帝的拯救,因為若沒有上帝的拯救,我們是無法面對罪性的問題。因為罪惡如同樹根盤纏在我們心中,是我們無法解脫,需要聖靈的工作。而且這樣的工作是新的生命要完全取代舊的生命,要直到耶穌基督時才能完全實現,正如聖經所說:生命將死亡吞沒了!故此,我們盼望耶穌的再來,實現完全的救贖!
2020年8月12日 星期三
詩篇127:1-5
27:1 (所羅門上行之詩。)若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力;若不是耶和華看守城池,看守的人就枉然警醒。
127:2 你們清晨早起,夜晚安歇,吃勞碌得來的飯,本是枉然;惟有耶和華所親愛的,必叫他安然睡覺。
127:3 兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜。
127:4 少年時所生的兒女好像勇士手中的箭。
127:5 箭袋充滿的人便為有福;他們在城門口和仇敵說話的時候,必不至於羞愧。
127:2 你們清晨早起,夜晚安歇,吃勞碌得來的飯,本是枉然;惟有耶和華所親愛的,必叫他安然睡覺。
127:3 兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜。
127:4 少年時所生的兒女好像勇士手中的箭。
127:5 箭袋充滿的人便為有福;他們在城門口和仇敵說話的時候,必不至於羞愧。
A song of ascents. Of Solomon.
1 Unless
the Lord builds the house,
the builders labor in vain.
Unless the Lord watches over the city,
the guards stand watch in vain.
2 In vain you rise early
and stay up late,
toiling for food to eat—
for he grants sleep to those he loves.
the builders labor in vain.
Unless the Lord watches over the city,
the guards stand watch in vain.
2 In vain you rise early
and stay up late,
toiling for food to eat—
for he grants sleep to those he loves.
3 Children
are a heritage from the Lord,
offspring a reward from him.
4 Like arrows in the hands of a warrior
are children born in one’s youth.
5 Blessed is the man
whose quiver is full of them.
They will not be put to shame
when they contend with their opponents in court.
offspring a reward from him.
4 Like arrows in the hands of a warrior
are children born in one’s youth.
5 Blessed is the man
whose quiver is full of them.
They will not be put to shame
when they contend with their opponents in court.
**************
我們的生命不單單是因為自己的努力,才會有所成就,而是出於上帝得保守和引導,因此所羅門王才會在這首詩一開頭就說:「若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力;若不是耶和華看守城池,看守的人就枉然警醒。」
要不是上帝的賜福,讓我們有好的睡眠。不然我們每天早早起,卻又晚晚才睡,勞勞碌碌才能得到一些溫飽,這樣的生活真是無意義!雖然如此,上帝在家庭中卻給我們享受天倫之樂:「兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜。少年時所生的兒女好像勇士手中的箭。箭袋充滿的人便為有福;他們在城門口和仇敵說話的時候,必不至於羞愧。」
也因為這樣,這首詩常常是在結婚的感恩禮拜中,被拿來當啟應經文使用,提醒人建立家室,又要生養眾多,好讓家庭的人丁興旺,來彰顯上帝的榮耀,因為人是照著上帝的形象造的!
因此,我們要為我們的生命和生活來感謝上帝!祂讓我們在祂的恩典中,享受美好的生命!
訂閱:
文章 (Atom)
熱門文章
-
8:1 如今,那些活在基督耶穌生命裏的人就不被定罪。 8:2 因為聖靈的法則,就是那使我們跟基督耶穌聯合而得生命的,已經從罪和死的法則下把我們釋放出來。 8:3 摩西的法律因人性的軟弱而不能成就的,上帝卻親自成就了。上帝差遣自己的兒子,使他有了跟我們人相同的罪性...
-
羅馬書2:1-16 , 羅馬書2:1-2 , 羅馬書2:1 , 羅馬書2:3-4 , 羅馬書2:4 , 羅馬書2:5-6 , 羅馬書2:7-8 , 羅馬書2:9-...
-
9:14 這樣,我們可說甚麼呢?難道上帝有甚麼不公平嗎?斷乎沒有! 9:15 因他對摩西說:我要憐憫誰就憐憫誰,要恩待誰就恩待誰。 9:16 據此看來,這不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎發憐憫的上帝。 9:17 因為經上有話向法老說:「我將你興起來,...
-
8:38 因為我深信無論是死,是生,是天使,是掌權的,是有能的,是現在的事,是將來的事, 8:39 是高處的,是低處的,是別的受造之物,都不能叫我們與上帝的愛隔絕;這愛是在我們的主基督耶穌裡的。 ********* 你有沒有接過連鎖信?教...
-
8:36 如經上所記:我們為你的緣故終日被殺;人看我們如將宰的羊。 8:37 然而,靠著愛我們的主,在這一切的事上已經得勝有餘了。 36 As it is written: “For your sake we face death all day ...
-
2:25 如果你遵守法律,你的割禮就有價值;你違反法律,你的割禮就一點作用都沒有。 2:26 這樣看來,一個沒有受割禮的人若遵守法律的命令,上帝豈不把他當作是受過割禮的嗎? 2:27 你們猶太人要被外邦人定罪,因為你們雖然擁有法律經典,也受了割禮,可是你們破壞了...
-
2:17 那麼,你怎麼樣呢?你自稱為猶太人,倚靠法律,又誇口你跟上帝有特殊關係。 2:18 你已經受法律的薰陶,知道上帝的旨意,也能夠辨別是非。 2:19 你自以為是盲人的嚮導,是在黑暗中之人的亮光, 2:20 是無知之人的指導,又是年輕人的老師。你又認為,...
-
詩篇概論 , 詩篇的神學 , 詩篇五卷 卷號 篇數 主要信息 與摩五經之對應 範圍 卷一 41 世人之失敗-蒙福的人 創 世 記 詩篇1-41篇 卷二 31 世人之得贖-得救的人 出埃及記 詩篇42-72篇 卷三 17 世人之敬拜-...
-
律法既因肉體軟弱,有所不能行的,上帝就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案, For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do. By sending h...
-
2:9 所有作惡的人將逃不了患難和痛苦,先是猶太人,然後外邦人。 2:10 但是,所有行善的人,他要賜給他們尊貴、榮耀,和平安,先是猶太人,然後外邦人。 2:11 因為上帝是不偏待人的。 ************ 在上帝的眼中沒有外...
我的網誌清單
-
-
-
靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...5 天前
-
基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...5 天前
-