2020年1月9日 星期四

詩篇30:1-12


30:1 (大衛在獻殿的時候,作這詩歌。)耶和華啊,我要尊崇你,因為你曾提拔我,不叫仇敵向我誇耀。
30:2
耶和華我的上帝啊,我曾呼求你,你醫治了我。
30:3
耶和華啊,你曾把我的靈魂從陰間救上來,使我存活,不至於下坑。
30:4
耶和華的聖民哪,你們要歌頌他,稱讚他可記念的聖名。
30:5
因為,他的怒氣不過是轉眼之間;他的恩典乃是一生之久。一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
30:6
至於我,我凡事平順便說:我永不動搖。
30:7
耶和華啊,你曾施恩,叫我的江山穩固;你掩了面,我就驚惶。
30:8
耶和華啊,我曾求告你;我向耶和華懇求,說:
30:9
我被害流血,下到坑中,有甚麼益處呢?塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實麼?
30:10
耶和華啊,求你應允我,憐恤我!耶和華啊,求你幫助我!
30:11
你已將我的哀哭變為跳舞,將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,
30:12
好叫我的靈(原文是榮耀)歌頌你,並不住聲。耶和華我的上帝啊,我要稱謝你,直到永遠!

A psalm. A song. For the dedication of the temple.[b] Of David.
I will exalt you, Lord,
    for you lifted me out of the depths
    and did not let my enemies gloat over me.
Lord my God, I called to you for help,
    and you healed me.
You, Lord, brought me up from the realm of the dead;
    you spared me from going down to the pit.
Sing the praises of the Lord, you his faithful people;
    praise his holy name.
For his anger lasts only a moment,
    but his favor lasts a lifetime;
weeping may stay for the night,
    but rejoicing comes in the morning.
When I felt secure, I said,
    “I will never be shaken.”
Lord, when you favored me,
    you made my royal mountain[c] stand firm;
but when you hid your face,
    I was dismayed.
To you, Lord, I called;
    to the Lord I cried for mercy:
“What is gained if I am silenced,
    if I go down to the pit?
Will the dust praise you?
    Will it proclaim your faithfulness?
10 Hear, Lord, and be merciful to me;
    Lord, be my help.”
11 You turned my wailing into dancing;
    you removed my sackcloth and clothed me with joy,
12 that my heart may sing your praises and not be silent.
    Lord my God, I will praise you forever.

***************

    大衛為自己的政權穩固感謝上帝因為他知道要不是上帝的保守與幫助他就沒有今天於是寫下這一首讚美的詩歌來紀念與感謝上帝!大衛這樣的表現,讓我們看見一位國王的心中有上帝,就不會驕傲,就會好好實行上帝的旨意,來榮耀上帝,不是高抬自己!

    然而大衛也清楚自己的所作所為,並不是樣樣都得上帝的喜歡。但是上帝的慈愛卻是永不改變,所以他勇敢地宣告:「因為,他的怒氣不過是轉眼之間;他的恩典乃是一生之久。一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。」

    也因為這樣他向上帝求:「耶和華啊,求你應允我,憐恤我!耶和華啊,求你幫助我!」

    他也清楚:「你已將我的哀哭變為跳舞,將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,好叫我的靈(原文是榮耀)歌頌你,並不住聲。耶和華─我的上帝啊,我要稱謝你,直到永遠!」

   是的!當我們經歷到上帝的恩典,才會有真正的喜樂!喜樂是我們得上帝拯救的記號,你有這記號嗎?


馬太福音12:20

壓傷的蘆葦,他不折斷;將殘的燈火,他不吹滅;等他施行公理,叫公理得勝,

a bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not quench, until he brings justice to victory;

***************************

    基督徒常常在面對上帝的呼召時,發現上帝要我們做不可能的事,就像上帝呼召摩西領以色列出埃及。而在進行時覺得這事是很困難,幾乎要讓我們耗盡一切能力與物力。最後,上帝讓這事成了,心中獲得許多滿足和感謝。

而上面這段經文常常是在我們精疲力竭之時,給我們許多的鼓勵和力量。相信上帝永遠不會放棄,我們就不能放棄。相信上帝有一天必定要成就,就是我們獻上生命,也不覺可惜。是的,『壓傷的蘆葦,他不折斷;將殘的燈火,他不吹滅;等他施行公理,叫公理得勝。』

不管你現在面對任何困難,想想這句話,上帝是永遠不離棄的,祂的熱心必成就這事!



出 埃 及 記 23章2節


You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice,

***************

    摩西的時代就有對「民粹」之提醒,今日我們在教會中也要儆醒,不要讓群眾的盲目影響教會,這也是為什麼教會要設立長老與執事等領袖之原因,讓信仰有根基之信徒來帶領信徒,使教會走在聖經的教導,而非人為的運作之中。

    摩西這樣之提醒是很重要的,我們要隨從上帝的心思,不是眾人的意志。人的生命要先被上帝更新,才能治理上帝的家,如此才不會差錯。聖經中一個很重要之原則就是「長老治會」。而長老教會是因為加爾文在聖經看到的教會行政原則,而創立的制度。這個制度是藉由長老治會來實現基督在教會為元首,而非由傳道人或神職人員來掌控教會,奪取基督在教會之地位。

    感謝主,如此教會才能真正成為基督的教會,不是神職人員或會眾的教會,這都不合聖經的原則。合乎聖經之教會,是以耶穌基督為元首。




出埃及記25:22

人的

There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, I will speak with you about all that I will give you in commandment for the people of Israel.

*************

    上帝要在至聖所的施恩座前與摩西說話,同樣今日上帝透過耶穌基督和屬祂的人說話。因為耶穌基督已經為我們開了一條又新又活的路,是透過祂自己為我們的罪死在十字架上,使我們與上帝和好,我們才可以和摩西一樣和上帝面對面說話。

    但是我們常常忘記這個基礎,想要用各種方法,各樣的儀式來和上帝相通,甚至於認為不透過這些人為的方式,我們是無法與上帝相通,上帝不會理我們,不會幫助我們。於是,許多人的驕傲與人的努力或善功的觀念,取代了我們必須透過耶穌基督才能與上帝建立合宜關係的做法。

    上帝渴望將祂的愛與人分享,但是人却為罪所綑綁、所限制,上帝已經為我們解決這問題,就是透過耶穌基督在十字架所完成的。所以,今日我們若要完成上帝的旨意,其實不是困難的,就是願意單單信靠耶穌基督的信實,來到上帝面前。




2020年1月8日 星期三

希伯來書4:9

這樣看來,必另有一安息日的安息為 神的子民存留。

So then, there remains a Sabbath rest for the people of God,

****************

    說到安息日,我們就會想到舊約的律法,也就是十誡中也有提到,可由《   出埃及記20:1-17》可以得知。

    基督徒因為紀念耶穌基督的復活,就把安息日的意義轉到禮拜天的「主日」,藉由聚集的共同禮拜,來享受教會生活。讓我們在基督裡與上帝、與弟兄姐妹,都有合宜的關係。也因為這樣的聚集,我們的心靈得享安息,並從新得力。

    而「安息日」的精神也就是信靠主,願意休息一切的工,相信上帝的供應不缺乏。當然這也說明平日的工作的意義,我們要為「安息日」準備。同樣,基督徒也當用這樣的精神,好好在工作上表現,為主做美好見證。

    這也是說,我們信主之後,要為主的緣故,在「時間觀」上,有所改變,時間的運用不是爲自己的享受,是爲了榮耀主、享受主,如此才會有真安息。

2020年1月7日 星期二

民數記17章

     民數記17:1-13  ,

民數記17:1-13


17:1 耶和華對摩西說:
17:2
「你曉諭以色列人,從他們手下取杖,每支派一根;從他們所有的首領,按著支派,共取十二根。你要將各人的名字寫在各人的杖上,
17:3
並要將亞倫的名字寫在利未的杖上,因為各族長必有一根杖。
17:4
你要把這些杖存在會幕內法櫃前,就是我與你們相會之處。
17:5
後來我所揀選的那人,他的杖必發芽。這樣,我必使以色列人向你們所發的怨言止息,不再達到我耳中。」
17:6
於是摩西曉諭以色列人,他們的首領就把杖交給他,按著支派,每首領一根,共有十二根;亞倫的杖也在其中。
17:7
摩西就把杖存在法櫃的帳幕內,在耶和華面前。
17:8
第二天,摩西進法櫃的帳幕去。誰知利未族亞倫的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。
17:9
摩西就把所有的杖從耶和華面前拿出來,給以色列眾人看;他們看見了,各首領就把自己的杖拿去。
17:10
耶和華吩咐摩西說:「把亞倫的杖還放在法櫃前,給這些背叛之子留作記號。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡。」
17:11
摩西就這樣行。耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。
17:12
以色列人對摩西說:「我們死啦!我們滅亡啦!都滅亡啦!
17:13
凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要死亡嗎?」

 The Lord said to Moses, “Speak to the Israelites and get twelve staffs from them, one from the leader of each of their ancestral tribes. Write the name of each man on his staff. On the staff of Levi write Aaron’s name, for there must be one staff for the head of each ancestral tribe. Place them in the tent of meeting in front of the ark of the covenant law, where I meet with you. The staff belonging to the man I choose will sprout, and I will rid myself of this constant grumbling against you by the Israelites.”
So Moses spoke to the Israelites, and their leaders gave him twelve staffs, one for the leader of each of their ancestral tribes, and Aaron’s staff was among them. Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant law.
The next day Moses entered the tent and saw that Aaron’s staff, which represented the tribe of Levi, had not only sprouted but had budded, blossomed and produced almonds. Then Moses brought out all the staffs from the Lord’s presence to all the Israelites. They looked at them, and each of the leaders took his own staff.
10 The Lord said to Moses, “Put back Aaron’s staff in front of the ark of the covenant law, to be kept as a sign to the rebellious. This will put an end to their grumbling against me, so that they will not die.” 11 Moses did just as the Lord commanded him.
12 The Israelites said to Moses, “We will die! We are lost, we are all lost! 13 Anyone who even comes near the tabernacle of the Lord will die. Are we all going to die?”

*************

    木杖本身是沒有生命了,應該是不會發芽,更是不可能開花與結果子,但是亞倫的杖竟然是:「發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。」這是為什麼呢?

    是上帝要彰顯它所揀選的祭司就是亞倫,讓那一些悖逆的人站立不住,也要讓他們知道要不是上帝的揀選與命定,人是無法來事奉上帝的!而這樣的做為更是要警告那些想成為上帝祭司來抬高自己身分的人,因為人無法為自己建立權柄,只有上帝有權柄。

    所以,摩西將亞倫的杖向以色列人展現的時候,那些人驚怕的說:「我們死啦!我們滅亡啦!都滅亡啦!凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要死亡嗎?」

    也因為如此,我們要永遠以這樣的事為念,珍惜上帝在基督裡揀選了我們的恩典,讓我們只誇拯救我們的主耶穌並祂釘十字架,不要高抬自己,寧可謙卑服在上帝大能的手下!

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    3 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    3 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    7 小時前