1:22 猶太人是要神蹟,希臘人是求智慧,
1:23 我們卻是傳釘十字架的基督,在猶太人為絆腳石,在外邦人為愚拙;
1:24 但在那蒙召的,無論是猶太人、希臘人,基督總為上帝的能力,上帝的智慧。
1:25 因上帝的愚拙總比人智慧,上帝的軟弱總比人強壯。
1:23 我們卻是傳釘十字架的基督,在猶太人為絆腳石,在外邦人為愚拙;
1:24 但在那蒙召的,無論是猶太人、希臘人,基督總為上帝的能力,上帝的智慧。
1:25 因上帝的愚拙總比人智慧,上帝的軟弱總比人強壯。
22 Jews demand signs and Greeks look for wisdom, 23 but we
preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,
24 but to those whom God
has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25 For the foolishness
of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than
human strength.
**************
保羅在此也是用修辭的手法,讓人讀起來趣味盎然!故意用猶太人和希臘人的不同的特質,讓人看見「釘十字架的基督」,好像在猶太人當中和在希臘人當中,都是麻煩不受人歡迎!
然而在得救的猶太人和希臘人中間,卻又不造成麻煩,反而是助力,是張顯上帝的大能大力。而且猶太人和希利尼人,都能接受!正如保羅所說:「但在那蒙召的,無論是猶太人、希臘人,基督總為上帝的能力,上帝的智慧。」
為什麼會有這樣的差別呢?而且還不會受原來的種族特性的影響呢?這就是聖靈工作的結果。所以,基督徒合一不是來自人的要求,而是聖靈的工作!不然,得救的猶太人和希臘人都可以認同:「基督總為上帝的能力,上帝的智慧。」
也因此保羅在此下個結論:「因上帝的愚拙總比人智慧,上帝的軟弱總比人強壯。」
沒有留言:
張貼留言